Oster BLSTPYG1209B Manual De Instrucciones

Oster BLSTPYG1209B Manual De Instrucciones

Licuadora con motor reversible
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BLSTPYG1209B,
MODELOS
BLSTPYG1210RBG,
/ MODELS
BLSTPYG1211NBG
Manual de Instrucciones
LICUADORA CON MOTOR REVERSIBLE
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
BLENDER WITH REVERSIBLE MOTOR
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
Manual de Instruções
LIQUIDIFICADOR COM MOTOR REVERSÍVEL
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oster BLSTPYG1209B

  • Página 1 BLSTPYG1209B, MODELOS BLSTPYG1210RBG, / MODELS BLSTPYG1211NBG Manual de Instrucciones LICUADORA CON MOTOR REVERSIBLE LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual BLENDER WITH REVERSIBLE MOTOR READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções LIQUIDIFICADOR COM MOTOR REVERSÍVEL...
  • Página 2: Precauciones Importantes

    • NO opere ningún artefacto que tenga el cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, se ha dejado caer o está dañado de cualquier otra forma. Lleve el artefacto al Centro de Servicio Autorizado de Electrodomésticos Oster más ®...
  • Página 3 • Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico.
  • Página 4: De Scri P Ci Ón De S U Lic U A D O Ra

    • JUGOS Y SMOOTHIES 4. Anillo Sellador con Función Candado • PROCESADOR DE ALIMENTOS c. Controles Manuales: 5. Cuchilla 50% más grande que el de las Licuadoras Oster tradicionales 1 - Velocidad Baja ® 2 - Velocidad Media 6. Parte Inferior Enroscable con Palanca de...
  • Página 5 Parte Inferior Enroscable con Palanca de Bloqueo – Diseño avanzado para el simple ensamblaje del vaso. Une el vaso a la cuchilla para un funcionamiento a prueba de derrames. Cuchilla 50% más grande que el de las Licuadoras Oster Tradicionales – El •...
  • Página 6: Uso De Los Programas Automáticos

    bloqueo gire más allá de las lengüetas anti- rotación en el vaso de la licuadora o el vaso Palanca de Blend-N-Go. Ver (Fig. 4). Bloqueo NOTA: En caso que la palanca de bloqueo esté dañada o ausente, no opere la licuadora. Favor de llamar al Centro de Servicio para obtener un reemplazo.
  • Página 7: Mantenimiento Y Limpieza

    Velocidad Baja 1. Presione el botón de Velocidad Baja (Botón 1) para operar el producto a una velocidad baja. 2. Presione el botón de encendido/apagado ( ) para apagar el producto. Velocidad Media 1. Presione el botón de Velocidad Media (Botón 2) para operar el producto a una velocidad media. 2.
  • Página 8: Consejos Para Procesar Los Alimentos

    A L MA CE NA M IE N TO Vuelva a armar la licuadora para guardarla. ADVERTENCIA: Nunca coloque el vaso, o ninguna de las demás piezas, en un horno microondas. Nunca guarde alimentos o bebidas en el vaso. CONSEJOS PARA PROCESAR LOS ALIMENTOS Líquidos Coloque primero los líquidos en el vaso, a menos que la receta indique lo contrario.
  • Página 9: Utilizando El Vaso Blend-N-Go

    UTILIZANDO EL VASO BLEND-N-GO (SOLAMENTE PARA LOS MODELOS CON ACCESORIO BLEND-N-GO) IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE UTILIZAR LAS SIGUIENTES PARTES PARA EL VASO BLEND-N-GO: Vaso BLEND-N-GO Vaso BLEND- NOTA: La Parte Inferior con Tapa N-GO y Enroscable con Palanca Parte Inferior de Bloqueo DEBE ser Enroscable utilizada con el accesorio con Palanca de...
  • Página 10: Important Safeguards

    DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner. Take the appliance to the nearest Authorized Oster Appliance Service Center for examination, repair or ®...
  • Página 11 • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farm houses, by clients in hotels, motels and other residential type environments, bed and breakfast type environments. •...
  • Página 12 . Juices and Smoothies (JUGOS Y SMOOTHIES) 4. Locking Sealing Ring . Food Chop (PROCESADOR DE 5. Blade 50% Larger Blade System than ALIMENTOS) traditional Oster Blenders ® c. Manual Controls 6. Threaded Cup Bottom with Locking Lever 1 - Low Speed 7.
  • Página 13: U Si Ng You R B Le N D E R

    • Threaded Cup Bottom with Locking Lever – Advanced design for simple assembly to jar. Seals jar to blade for leak-proof operation. Blade (50% Larger Blade System than Traditional Oster Blenders) – 3-in-1 • ®...
  • Página 14 Be sure the integrated blade assembly is tightened to the jar before using. NOTE: For proper installation onto blender motor base, make sure locking lever rotates past the anti-rotation tabs on the blender jar or Blend-N-Go cup. See (Fig. 4). CAUTION: If locking lever is damaged or missing, do not operate blender, and contact Customer Service for a replacement.
  • Página 15: Care And Maintenance

    Medium 1. Press the “2” button to run the product at a medium speed. 2. Press the ON/OFF ( ) power button to turn the product off. High 1. Press the “3” button to run the product at a high speed. 2.
  • Página 16: Blending Tips

    STORING Reassemble the blender for storage. Leave the lid open a gap so no odors are retained. WARNING: Never put the jar, or any other parts, in a microwave oven. Never store foods or drinks in the jar. BLENDING TIPS Liquids Put liquids into the jar first, unless the recipe says otherwise.
  • Página 17: U S In G You R B L E N D - N - Go

    U S IN G YOU R B L E N D - N - GO (M ODELS WITH BLE ND - N-GO ACC ESSORY ONLY) IMPORTANT: PLEASE MAKE SURE TO USE THE FOLLOWING PARTS FOR THE BLEND-N-GO CUP: Blend-N-Go Cup Blend-N-Go Cup NOTE: Threaded Cup Bottom with Lid...
  • Página 18: P Re Cau Ções I Mp O Rta N T E S

    Evite o contato com as peças em movimento. • NÃO use nenhum eletrodoméstico que tenha o fio ou o plugue danificado, que tenha apresentado algum defeito ou tenha caído no chão. Leve o aparelho a Assistência Técnica Credenciada Oster mais próxima para revisão ou conserto. ® •...
  • Página 19 (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou careçam de experiência e conhecimento necessários para utilizá-lo, a menos que uma pessoa responsável por sua segurança tenha supervisionado ou instruído quanto ao uso deste eletrodoméstico. • As crianças deverão estar sob supervisão para garantir que NÃO brinquem com o aparelho elétrico.
  • Página 20: D E Sc Ri Çã O De Seu Li Q U Id I Fi C A Do R

    4. Anel de vedação com trava c. Controles manuais 5. Sistema de lâminas 50% maior que a 1 – Velocidade baixa dos liquidificadores tradicionais Oster ® 2 – Velocidade média 6. Base da jarra com rosca e alavanca 3 – Velocidade alta para travar d.
  • Página 21 Base da jarra com rosca e alavanca para travar – Design avançado para montagem fácil na jarra. • Lâmina (50% Maior que a Lâmina Tradicional dos Liquidificadores Oster ) – ® sistema de lâminas múltiplas 3-em-1 que pulverize com precisão, pica e mistura de forma homogênea.
  • Página 22 OBSERVAÇÃO: Para a montagem correta na base do liquidificador, certifique-se de que a alavanca para travar esteja girada passando as guias que evitam a rotação do copo Blend-N-Go. Veja (Fig4). CUIDADO: Se a alavanca para travar estiver danificada ou não estiver na base, não use o Alavanca liquidificador e contate a Assistência Técnica para travar...
  • Página 23 Usando os controles manuais Os controles manuais incluem: 1 - Velocidade baixa 2 - Velocidade média 3 - Velocidade alta Botão para pulsar (PULSAR) Use esses controles para preparar suas próprias receitas ou para continuar a bater após o término de uma função pré-programada. 1.
  • Página 24: Cuidados E Manutenção

    CUIDADOS E MANUTENÇÃO Após o uso: 1.Levante o copo e retire-o da base, tire a tampa e esvazie o copo. 2.Caso seja necessário use uma espátula de borracha para retirar os resíduos de alimentos das laterais do copo. Limpeza do copo de 1,5 L e seus acessórios CUIDADO: As lâminas são bem afiadas.
  • Página 25: Dicas Para Bater

    ARMAZENAMENTO Monte o liquidificador novamente antes de guardá-lo. Deixe a tampa entreaberta para o copo respirar e não manter odores dos alimentos. AVISO: Nunca coloca o copo, ou nenhum outro acessório no microondas. Nunca deixe alimentos ou bebidas armazenadas no copo. DICAS PARA BATER Líquidos Coloque primeiro os líquidos no copo, a menos que a receita indique o contrário.
  • Página 26 U SO D O CO P O B L E N D- N - G O ( SO M E NTE PAR A O S MOD EL O S CO M ACES SÓRI O BL END- N-GO) IMPORTANTE: CERTIFIQUE-SE DE USAR OS SEGUINTES COMPONENTES PARA O COPO BLEND-N-GO: Copo para Copo para OBSERVAÇÃO: A base da...
  • Página 32 The following information is intended for Mexico only. A informação a seguir é somente para o México. LICUADORA OSTER ® MODELOS: BLSTPYG1209B, BLSTPYG1209B-013, BLSTPYG1210RBG, BLSTPYG1210RBG-013, BLSTPYG1211NBG, BLSTPYG1211NBG-013 IMPORTADOR: NEWELL BRANDS DE MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. JUÁREZ Nº 40-201, COLONIA EX HACIENDA SANTA MÓNICA, TLALNEPANTLA 54050, ESTADO DE MÉXICO...

Este manual también es adecuado para:

Blstpyg1210rbgBlstpyg1211nbg

Tabla de contenido