Poulan 2750 Manual De Instrucciones página 38

Ocultar thumbs Ver también para 2750:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

des trongonneuses
peut n uit I 'audition.
Fixez les cheveux au-dessus des
epaules.
• Tenez toutes lesparties d u corps
e]iognees
de la cha_ne
quand }e moteur
est
en marche.
• Tenez lesenfants,
lespassants
etles
animaux
eloignes
d'au m ob, s10 metres
(30 pieds) de i'espace
de travail ou quand
vous mettez l'appareil
en marche.
• Ne maniez pasni utifisez pasla
tron£onneuse
quand vous 6 tes fatigue,
malade,
bouleverse
ousi v ous a vez pris
de I'alcool, des drogues ou des
medicaments.
I] f audra que v ous soyez en
bonne condition
physique
etmentalment
vigilant.
Si v ous s ouffrez
d'une condition
de sante qui pourrait
s'aggraver
en raison
de travail ardu, consultez
votre medecin.
• Planifiez
soigneusement
&I'avance
votre
travail decoupe. Ne commencez
pas &
couper
sans avoir debarasse
I'espace
de
travail etsans a voir une surface stable
pour vous t enir debout et,Iorsqu vous
abattez
des a rbres, un chemin
de retraite.
UTILISEZ
LATRON(_ONNEUSE
RESPECTANT
LES BESOINS
DE
SECURIT
t_
• N'employez
pas
I'appareil
& une main
seule,
puisque
cela peut
entratner
des
btessures
graves
&
l'utilisateur,
aux
assistants,
aux
passants,
Les
tron£onneuse
demandent
I'utilisation
&
deux mains a. tout moment.
• Utilisez
rappareil
exciusivement
darts les
endroits
exterieurs
bien aeres.
• N'employez
pas I'appareil debout ou assis
sur une echelle ou un arbre.
• Assurez-vous
que la cha_ne ne va pas
toucher
quoi que se soit tandis que vous
mettez
I'appareil
en marche.
Ne tentez
jamais
de mettre
le moteur
en marche
avec la barre darts le trou,
• N'exercez
aucune
pression
sur
la
trongonneuse
a. la fin d'une coupure.
La
pression
pourrait
vous
faire
perdre
le
contr61e Iorsque la coupure
est achevee.
• Arr6tez
le
moteur
avant
de
poser
I'appareil.
• N'employez
pas
I'appareil
qui
est
endommagee,
incorrectement
ajuste,
ou
pas
completement
et sotidement
reuni.
Substituez
toujours
la barre,
la chaine,
le
protege-main,
ou
le
frein
& chaines
immediatement
s' il devient
endommage,
casse ou 6tes autrement
retir&
• Lorsque
vous
transporterez
I'appareil,
faites-le
toujours
avec le moteur
arr6te, le
silencieux
eloigne du corps et la barre et la
chaine
& I'arriere, couverts
d'un fourreau,
TENEZ
TOUJOURS
LA
TRON(_ONNEUSE
EN BON
ETAT
DE FONCTIONNEMENT
• Tout service & Ia tronconneuse
devra _tre
fait par un distributeur
autorise
de service
sauf les services
decrits dans la section de
service
de ce manuel.
Par exemple,
au
cas d'6tre employes
des outils incorrectes
pour enlever
ou serrer
te volant
Iors de
faire un service
& I'embrayage,
cela peut
entrainer
des
dommages
structurels
au
volant, qui pourrait donc eclater.
• Assurez-vous
que
la
cha_ne
s'arr6te
quand
I'accelerateur
est d eclenche.
Le
regiage
est decrit
dans
REGLAGE
DU
CARB U RATEU R,
• Ne modifiez
jamais
I'appareil
en quoi que
ce soit,
• Tenez toujours les anses seches,
nettes et
depourvues
d'huile ou carburant.
• Tenez
les
bouchons
et
ies
fermoirs
soigneusement
fermes,
• Emptoyez
exclusivement
les accessoires
et
les
pieces
de
rechange
Poulan(n:
recommandes,
MANIEZ
LE CARBURANT
AVEC
SOIN
• Ne furnez
pas alors que vous
maniez
le
carburant
ou employez
la trongonneuse.
• Elimineztoutes
les sources
d'etinceltes
et
de flammes
dans les endroits oQ I'on m&le
ou verse
le carburant.
I] ne devrait
y
compris
y fumee,
les flammes
ouvert,
ou
travail qui pourrait causer
des etincelles.
Permettez
au moteur de se refroidir avant
te ajouter
le carburant
au reservoir,
• M61ez et versez
le carburant
dehors,
en
utifisant
un
recipient
de
carburants
approuve
et etiquete.
Essuyez
tousles
d eversements
de carburant.
• Eloignez-vous
au moins de 3 metres
(10
pieds) de I'endroit de ravitailiage
avant de
mettre le moteur en marche.
• Arr6tez
le moteur
et laissez
I'appareii
se
refroidir darts en endroit non-combustible,
pas sur des feuilles
seches, de la paille, du
papier,
etc,
Enlevez
le
bouchon
du
carburant
lentement
et
ravitaiflez
rappareil.
• Gardez
I'appareil dans un endroit
frais,
sec
et bien
aere
oQ les
vapeurs
du
carburant
ne peuvent
pas atteindre
des
etincetles
ou
des
flammes
hues
des
chauffeurs
d'eau,
des
moteurs
ou des
interrupteurs
electricques,
le chauffage
central,
etc.
RECUL
'_ AVERTISSEMENT:
Evitez le recul
qui peut entrainer
des blessures
graves.
Le
Recul est ie mouvement
vers i'arriere et/ou le
haut de la barre-guide
qui se produit quand la
partie de la chaine
du haut du bout de la
barre-guide
entre en contact avec tout ebjet,
tel qu'une autre boche ou branche, ou quand le
beis se referme
et pince
la chatne
de
la
trongenneuse
dans la coupe. Entre en contact
avec un objet etranger qui se trouve dans le
beis
peut
ega]ement
aveir
cemme
consequence
la
perte
de
commande
&
trongonneuse.
• Le Recul
de Rotation
peut se produire
quand la chaine
en mouvement
entre en
contact
avec
un
objet
&
I'extremite
superieure
du bout de la barre-guide.
Ce
contact
peut e_encer
la chaine dans cet
objet, ce qui rarr6te
pour un instant.
Le
38
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

277529003050

Tabla de contenido