Virinimo procesas: valdiklių ir signalų aprašymas
Tik pradėję virinimo mašiną naudoti, ją įjunkite atlikite reikiamus reguliavimus.
Reguliatorius elektrodo tipui (MMA, CELIULIOZINIS, TIG)
pasirinkti (Mod.2)
Pasirinkite suvirinimo proceso tipą, kurį norite naudoti:
MMA: virinimas padengtu elektrodu.
CELIULIOZINIS: virinimas celiulioze dengtais elektrodais, tinka aukšto slėgio bakų
ir vamzdynų virinimui.
TIG: TIG virinimas.
MMA/TIG (Mod. 4) selektoriaus jungiklis
Paspauskite "N" migtuką tam, kad pasirinkti norimą naudoti suvirinimo procesą:
MMA -LED "N2" jungiklis -: suvirinimas dengtais elektrodais.
TIG: -LED "N1" jungiklis -: - suvirinimas TIG su kapsulę LIFT ARC
Sureguliuokite virinimo srovę (Mod.1,2,3,4)
Pasirinkite suvirinimo srovę pagal naudojamą elektrodą, jungtį ir suvirinimo padėtį.
Srovių dydžiai skirtingų diametrų elektrodams yra pateikti Pav.4.
Norėdami dengtu elektrodu sukelti suvirinimo lanką, elektrodu palieskite virinamą
detalę. Lankui atsiradus, elektrodą laikykite atstumu, lygiu elektrodo diametrui, pakreipę
maždaug 20 – 30 laipsnių kampu suvirinimo kryptimi
Norėdami sukelti suvirinimo lanką TIG degikliu, atidarykite apsauginių dujų vožtuvą.
Greitu, užtikrintu judesiu palieskite ir atitraukite elektrodo galiuką nuo virinamos
detalės.
Reguliavimas "ARC FORCE" (Mod. 2)
Kai suvirinimo lankas yra per trumpas, galima padidinti srovės intensyvumą. Praverčia
norint padidinti elektrodų įsiskverbimą (rekomenduojama paprastiems elektrodams).
Reguliavimas "ARC FORCE" (Mod. 4)
Reguliavimas galimas tik suvirintojo MMA režime.
Paspauskite dvi sekundes "N" migtuką tam, kad atidaryti reguliavimo meniu.
Pasirinkitė režimą "ARC FORCE" - LED "N3" įjūngimą – ir "AF" pranešimą ekrane.
Pasukti potenciometrą "D1" tam, kad pasirinkti reikiamą Arc Force vertę.
Paspauskite dvi sekundes "N" migtuką tam, kad išeiti iš reguliavimo meniu. Ekrane
pasirodo pranešimas "A" (dabartiniai suvirinimo pakeitimai).
Maitinimo šaltinio indikatorius ir gedimų indikacinė
lemputė (Mod. 2)
Žalia lemputė reiškia, jog virinimo mašina yra įjungta. Raudona nemirksinti lemputė –
mikroprocesoriaus klaida. Norėdami pašalinti šią klaidą, išjunkite ir vėl įjunkite virinimo
mašiną.
Jei klaida nedingsta net ir atlikus minėtus veiksmus, pristatykite mašiną remonto centrui
patikrinimui.
Maitinimo įtampos indikatorius ir perspėjimas apie
gedimą (Mod. 4)
Įjūngtas indikatorius reiškia, kad suvirinimo mašina yrs įkrauta.
Mirksėntis indikatorius reiškia, kad maitinimo įtampa per žema arba per aukšta.
Ekrane pasirodo pranešimas:
Hi = maitinimo įtampa per aukšta.
Lo = maitinimo įtampa per žema.
Tam, kad patikrinti maitinimo įtampos vertę, paspauskite dešimt sekundžių "N"
migtuką. Ekrane atsiranda įtampa, matuojama voltais.
Terminio saugiklio signalas (Mod.1,2,3,4)
Jei įjungta įspėjimo lemputė, tai reiškia, kad veikia terminė apsauga.
(Mod.4) Ekrane pasirodo pranešimas "t"
Jei budėjimo ciklas "X" parodytas duomenų lentelėje viršijamas, terminis saugiklis
sustabdo mašiną prieš įvykstant gedimui. Palaukite, kol operacija vėl atsinaujins ir, jei
galite, palaukite dar keletą minučių.
Jei terminis saugiklis vis dar įsijungia, virinimo mašinos darbas viršija normalų darbo lygį.
"HOT START" (Mod.1,2,3)
Suvirinimo mašinoje yra automatinis įtaisas, skirtas lanko išgavimui palengvinti, kuris
padidina srovę tik reikiamu momentu.
Reguliavimas "HOT START" (Mod.4)
Reguliavimas galimas tik suvirintojo MMA režime.
Paspauskite dvi sekundes "N" ' migtuką tam, kad atidaryti reguliavimo meniu.
Pasirinkitė režimą "HOT START" - LED "N4" įjūngimą - ir "HS" pranešimą ekrane.
Pasukti potenciometrą "D1" tam, kad pasirinkti reikiamą Hot Start vertę.
Paspauskite dvi sekundes "N" migtuką tam, kad išeiti iš reguliavimo meniu. Ekrane
pasirodo pranešimas "A" (dabartiniai suvirinimo pakeitimai).
Apsauga nuo prilipimo (Mod.1,2,3,4)
Suvirinimo mašina turi automatinį įtaisą, kuris, mašinai nustačius, jog elektrodas prilipo
prie virinamos detalės, kelių sekundžių bėgyje nutraukia elektros srovę. Tai neleidžia
elektrodui perkaisti.
(Mod.4) Ekrane pasirodo pranešimas "AS"
950622-00 0/02/3
Naudojimo rekomendacijos
Prailginimo laidą naudokite tik tada, kai tai yra neišvengiama, ir tik tuo atveju, jei jis turi
tokią pačią arba didesnę sekciją nei maitinimo laidas ir jame yra įrengtas įžemintas
laidininkas.
Neužblokuokite virinimo mašinos ventiliacijos angų. Nelaikykite virinimo mašinos
konteineriuose ar lentynose, kur nėra tinkamos ventiliacijos.
Nenaudokite virinimo mašinos ten, kur yra dujų, garų, laidžių miltelių (pvz. geležies
drožlių), sūrus oras, kaustiniai garai ar kitos priemonės, kurios galėtų sugadinti metalines
dalis ir elektros izoliaciją.
Virinimo mašinos elektrinės dalys buvo apsaugotos derva. Kai naudojate pirmą
kartą, galite pastebėti dūmus; juos sukelia džiūvanti derva. Dūmus matysite tik keletą
minučių.
Techninis aptarnavimas
Išjunkite virinimo mašiną ir ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo prieš atlikdami techninį
aptarnavimą.
Specialus techninis aptarnavimas turi būti atliktas ekspertų arba kvalifikuotų elektrikų
mechanikų periodiškai priklausomai nuo naudojimo.
• Patikrinkite virinimo mašinos vidų ir pašalinkite dulkes, susikaupusias ant elektrinių dalių
(naudodami suspaustą orą) ir elektroninių kortelių (naudodami labai minkštą šepetėlį ir
atitinkamus valymo produktus). • Patikrinkite, ar elektriniai sujungimai yra tvirti ir, ar laidų
izoliacija nepažeista.
Instrukcja obsługi
Przed zainstalowaniem spawarki, przeczytać uważnie instrukcję obsługi.
Urządzenia do spawania łukowego z zastosowaniem elektrod otulonych MMA i TIG,
określane w niniejszej instrukcji jako "spawarkami", są przeznaczone do użytku
przemysłowego i profesjonalnego.
Upewnij się, czy spawarka została zainstalowana i naprawiona przez kompetentne osoby,
w zgodności z przepisami i normami bhp.
Upewnij się, czy operator został przeszkolony wzakresie obsługi urządzenia i
poinformowany o ryzyku podczas spawania łukowego oraz o odpowiednim zastosowaniu
środków ochrony osobistej i procedur awaryjnych.
Szczegółowe informacje możesz znaleźć w części "Aparatura do spawania łukowego
– montaż i obsługa": IEC lub CLC/TS 62081.
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
Upewnij się, czy gniazdo wtykowe, do którego podłączasz spawarkę jest zabezpieczone
urządzeniami bezpieczeństwa (bezpieczniki topikowe lub wyłącznik automatyczny) i czy
jest podłączone do instalacji uziemiającej.
Upewnij się, czy wtyczka i kabel zasilający są w odpowiednio dobrym stanie.
Przed włożeniem wtyczki do gniazda zasilania, upewnij się czy spawarka jest
wyłączona.
Wyłącz spawarkę i wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania od razu po zakończeniu
pracy.
Wyłącz spawarkę i wyciągnij wtyczkę z gniazda zasilania przed podłączeniem przewodów
spawalniczych, zainstalowaniem drutu ciągłego, wymianą części palnika lub mechanizmu
podawania drutu, wykonywaniem czynności konserwacyjnych, przestawianiem spawarki
(używaj uchwytu znajdującego się na spawarce).
Nie dotykać gołym ciałem lub z mokrymi ubraniami części będących pod napięciem
elektrycznym. Odizoluj elektrycznie samego siebie od elektrody, części do spawania
i ewentualnych dostępnych części metalowych podłączonych do uziemienia. Używaj
odpowiednich do tych celów rękawic, obuwia i odzieży oraz suchych, nie palnych
chodników izolacyjnych.
Używaj spawarki w środowisku suchym i wentylowanym. Nie wystawiaj spawarki na
deszcz ani na słońce.
Używaj spawarki tylko wtedy, gdy wszystkie panele i osłony znajdują się na swoim
miejscu i są prawidłowo zamontowane.
Nie używać spawarki, jeżeli wcześniej została przewrócona lub uderzona, ponieważ
może nie spełniać warunków bezpieczeństwa. Zleć jej kontrolę osobie kompetentnej
i wykwalifikowanej.
Usuń opary spawalnicze poprzez naturalne wietrzenie lub za pomocą aspiratora oparów.
Konieczna jest systematyczna kontrola i ocena limitów wystawienia na działanie oparów
spawalniczych w oparciu o ich skład, sptężenie oraz czas trwania wystawienia.
Nie należy spawać materiałów, które były czyszczone rozpuszczalnikami chlorowanymi
ani w pobliżu takich substancji.
Używaj przyłbicy spawacza z szybką nie aktyniczną, odpowiednią do procesu
spawania. Wymień ją jeżeli jest uszkodzona; może się przedostawać się przez nią
promieniowanie.
Nakładać rękawice, obuwie i odzież ognioodporną, chroniącą skórę przed promieniami
wytwarzanymi przez łuk spawalniczy i przez iskry. Nie używać odzieży otłuszczonej
lub tłustej, jedna iskra może je zapalić. Używaj zasłon ochronnych w celu zapewnienia
bezpieczeństwa osób znajdujących się w pobliżu.
Nie dotykać gołym ciałem rozżarzonych części metalowych, takich jak: palnika, szczypiec
elektrony, żarzących elektrod, zespawanych części.
Obróbka metalu powoduje iskry i odłamki. Nałóż okulary ochronne, z zabezpieczeniem
32
PL