Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
DUOMIX PU 460
Tipo :
❍ 400 V
❍ 230 V / monofásico
❍ 230 V / trifásico
Modelo con:
❍ Bombas de
membrana
❍ Bombas de
émbolos
❍ Recipiente de
afluencia
❍ sin alimentación
Número de serie
⸏ ⸏ ⸏ ⸏ ⸏ ⸏ ⸏ ⸏
Tradución del manual de instrucciones original
PU460_DBK_es_1501 · jw
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Wiwa DUOMIX PU 460

  • Página 1 Manual de instrucciones DUOMIX PU 460 Tipo : ❍ 400 V ❍ 230 V / monofásico ❍ 230 V / trifásico Modelo con: ❍ Bombas de membrana ❍ Bombas de émbolos ❍ Recipiente de afluencia ❍ sin alimentación Número de serie ⸏...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3.2  Uso no conforme a lo previsto ..............19 3.3 Construcción de las máquinas ..............20 3.4 Armario de distribución ................21 3.5  Flujo de material ..................22 3.6 Alimentación de material ................22 3.7  Bomba de dosificación ................23 3.8 Calentador continuo de material ..............23 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 4 5.3.3 Conectar bombas de alimentación ..........40 5.3.4 Poner la máquina a tierra ..............41 5.3.5 Conectar la máquina a la red eléctrica ..........41 5.3.6 Conectar la alimentación de aire comprimido ........42 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 5 7.4.2 Comprobar los restos de material en el disociador ......57 7.5  Filtro de gel de silicio .................58 7.5.1  Desmontar el filtro de gel de silicio ..........58 7.5.2 Regenerar/secar el granulado ............58 7.5.3  Montar el filtro de gel de silicio ............58 7.6 Medios de servicio recomendados ............59 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 6 Índice 8  Fallos de funcionamiento y eliminaciones ............60 8.1  Eliminación de fallos generales ..............60 8.2 Avisos de error en la pantalla ..............61 9 Datos técnicos ....................63 9.1 Tarjeta de la máquina .................64 9.2  Placas de características ................64 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 7: Introducción

    Queda prohibida la divulgación y la reproducción de este manual de instrucciones, así como la utilización y divulgación de su contenido, a no ser que se autorice expresamente.  El incumplimiento obliga a la indemnización por daños y perjuicios. Nos reservamos todos los derechos sobre registros de patentes, modelos de utilidad o industriales. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 8: Seguridad

    2.1 Leyenda Las indicaciones de seguridad advierten de peligros potenciales de accidentes y nombran las medidas necesarias para prevenir accidentes. En el manual de instrucciones de WIWA las indicaciones de seguridad están especialmente remarcadas y señaladas como sigue: PELIGRO Señala peligros de accidente en los cuales si no se cumplen las indicaciones de seguridad es muy probable que se produzcan lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 9: Utilizar Protección Ocular

    Señala la orden de llevar calzado de protección para evitar lesiones en el pie por objetos que caigan, se vuelquen o rueden y resbalar en suelo deslizante. Señala referencias sobre normativas, indicaciones de trabajo y manuales  de instrucciones que contienen información fundamental que debe  respetarse. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad

    Cada vez que pare de trabajar, asegure la pistola pulverizadora. ➤ Antes de cada puesta en marcha, compruebe el seguro ➤ de la pistola pulverizadora. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 11: Riesgos Por Tensión Eléctrica

    Tenga siempre cuidado con el contacto de la pistola pulverizadora ➤ y la pared del recipiente. Utilice solo mangueras de materiales de fácil conductividad eléctrica.  ➤ Todas las mangueras de materiales originales de WIWA son conductoras y están determinadas para nuestras máquinas. ADVERTENCIA Si el material ensucia la máquina durante el funcionamiento,  puede producirse una carga electrostática debido al aumento de la densidad del revestimiento.
  • Página 12: Protección Contra Explosiones

    Las consecuencias podrán ser graves lesiones corporales y daños materiales. Tenga en cuenta el punto de llama y la temperatura de ignición de los ➤ disolventes. Desconecte todos los calentadores de flujo de material cuando realice  ➤ los trabajos siguientes: Limpieza, comprobación de la presión, puesta fuera de servicio, mantenimiento y reparación. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 13: Riesgos Para La Salud

    Además, léase y tenga en cuenta las indicaciones de seguridad del manual de instrucciones. Encontrará más placas de advertencia en el armario de distribución (aviso de tensión eléctrica) y en el distribuidor (aviso de superficie caliente). Fig. 1: Información de seguridad Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 14: Dispositivos De Seguridad

    Para comprobar la función  de la válvula de seguridad, aumente la presión de entrada deaire brevemente, aproximadamente un 10% de la presión máxima permitida, según Fig. 2: Válvula de seguridad la placa de características. La válvula de seguridad  deberá purgarse. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 15: Interruptor Principal / Parada De Emergencia

    2.4.4 Sensores de material y presión Ambos sensores de presión vienen ajustados de fábrica con la máxima  presión de servicio permitida. En caso de sobrepasar este valor, la máquina desconecta seguidamente el calentador por completo. Este fallo se indica  en el armario de distribución. Solo puede ponerse de nuevo en funcionamiento  sin fallos una vez que se haya purgado la presión del componente afectado. 2.4.5 Interruptor diferencial FI Al sobrepasarse el flujo de trabajo máximo permitido en los paquetes  de manguera, se activa el seguro del interruptor FI. La máquina se  desconecta. Solo puede ponerse de nuevo en funcionamiento una vez que se  ha solucionado el fallo. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 16: Personal De Manejo Y Mantenimiento

    Lleve siempre puesta la ropa de trabajo prescrita para el entorno de trabajo (p. ej., ropa con protección antiestática en zonas con peligro de explosión) y tenga en cuenta también las recomendaciones de la hoja de datos de seguridad del fabricante del material. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 17: Indicaciones A La Garantía

    ➤ en especial en cuanto a la presión de servicio, los datos y tamaños de conexión y su aplicación en zonas con peligro de explosión. WIWA no se responsabiliza de los daños o lesiones ocasionados por estas piezas. Hay que cumplir necesariamente con las normas de seguridad ➤...
  • Página 18: Comportamiento En Caso De Emergencia

    En caso de lesiones debidas al material de procesamiento o el disolvente, consulta el médico llevando siempre la hoja de datos de seguridad del fabricante (dirección del proveedor o del fabricante, número de teléfono,  descripción y número del material). Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 19: Descripción De La Máquina

    Los datos técnicos de la máquina se encuentran en la tarjeta o en la placa de características adjunta.  3.1 Uso conforme a lo previsto La DUOMIX PU 460 es apta para el tratamiento de plásticos de dos componentes sin disolvente (espuma de poliuretano, poliuretano y poliurea). Esta máquina puede aplicarse para la fabricación de piezas nuevas ...
  • Página 20: Construcción De Las Máquinas

    Descripción de la máquina 3.3 Construcción de las máquinas Fig. 4: Vista delantera y trasera de la DUOMIX PU 460 (aquí con bombas de membrana para la alimentación de material) N.° Denominación Más información Armario de distribución Cap. 3.4 en página 21 Bomba de alimentación ISO Bomba de alimentación POLY Cajón para guardar el manual...
  • Página 21: Armario De Distribución

    Interruptor de conexión/desconexión para el calentador continuo de material ISO Interruptor principal para conectar/desconectar la electricidad y la alimentación de aire comprimido en las bombas de dosificación y  alimentación Interruptor de conexión/desconexión para el calentador continuo de material POLY Interruptor de conexión/desconexión para la calefacción del paquete  de manguera *) no contenido en el modelo de la 1ª fase Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 22: Flujo De Material

    ➤ Fig. 6: Bombas de émbolos circulación de material, ➤ mangueras de descarga. ➤ Fig. 7: Bombas de membrana Fig. 8: Recipiente de acero inoxidable y afluencia Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 23: Bomba De Dosificación

    Según sean las condiciones del lugar para el suministro de la corriente, pueden reducirse los niveles de potencia del calentador continuo de material desde el armario de distribución. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 24: Pieza Intermedia

    Descripción de la máquina 3.9 Pieza intermedia La pieza intermedia conecta la DUOMIX PU 460 con el paquete de manguera. Ambos manómetros muestran la presión actual del material en cada componente. Estos valores también se muestran en la pantalla táctil.
  • Página 25: Ampliaciones Y Accesorios Opcionales

    Encontrará el catálogo de accesorios al completo en www.wiwa.de. Si desea más información y números de pedidos, también puede ponerse  en contacto con un vendedor contractual de WIWA o con el servicio de WIWA. 3.11.1 Circulación de material A través de la circulación de material el aire que se encuentra en el circuito de material tras el llenado, se presiona hacia fuera mediante las mangueras ...
  • Página 26: Filtro De Gel De Silicio

    Fecha ➤ Hora ➤ Volumen diario ➤ Temperatura Poly / Iso / manguera ➤ Presión Poly / Iso ➤ Fallos ➤ Volumen total ➤ Encontrará más información acerca de Datalog en el cap. 4.4.8 en página 31. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 27: Control De La Máquina

    Ajustes de de la instalación presión Ajustes de Ajustes del conta- temperatura dor de golpes Volumen del con- Ajuste del tiempo tador de golpes Aparcar Cambio de idioma Claridad Datalog Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 28: Imagen De Inicio

    Fig. 17: Teclado Confirme las entradas con ENT (Enter). 4.4 Campo de funcionamiento Entrará en el campo de funcionamiento con la tecla de función F1. En el campo de funcionamiento puede navegar con las teclas de función como sigue: Tecla Función Continuar y pasar a la siguiente ventana del menú en el campo de funcionamiento Volver a la ventana anterior del menú en el campo de funcionamiento Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 29: Temperatura

    Fig. 19: Estado de la instalación de la diferencia de presión Cuando el indicador de la temperatura REAL siempre cambia entre 0,0 °C y 999,9 °C, significa que la temperatura está en el campo de congelación. La  visualización de la temperatura se produce primero a más de 0 °C. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 30: Ajustes De Temperatura

    Indicador ON / OFF ON: modo aparcar activado ➤ OFF: modo aparcar  ➤ desactivado Otras posibilidades de desactivación: Eliminar fallo con  ➤ la tecla restablecer. Reiniciar la máquina con ➤ Fig. 22: Aparcar la tecla de inicio Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 31: Cambio De Idioma

    Para ello, proceda como sigue: Conecte el lápiz USB en la interfaz USB que está  en el armario de distribución. Pulse la tecla "Guardar Datalog" en la ventana del menú Datalog. Fig. 25: Datalog Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 32 Alarmregister2_ Cualquier fallo se recoge mediante las siguientes cifras: Cifra Registro de alarma 1 Registro de alarma 2 Fallo suelto en la máquina Ruptura del cable y error del llenador sin fallos sin fallos Sobrepresión Poly Error en el sensor Poly Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 33: Campo De Ajustes

    Pulse el botón correspondiente para seleccionar. Existen las siguientes opciones: sistema métrico (°C, litro, bar), ➤ Factor de cálculo l/gal sistema inglés (°F, galones británicos, psi) o ➤ 1l � 0,220 UK gal sistema americano (°F, galones  ➤ 1l � 0,264 US gal norteamericanos, psi). Para introducir el factor de volumen active el botón.  Se abrirá un teclado(Keypad), en el cual podrá introducir el factor de cálculo  para galones británicos o norteamericanos y confirmar la entrada con ENTER. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 34: Ajuste De Presión

    4 Duración máxima de la diferencia. En caso de sobrepasar la diferencia  de presión, se activa un reloj. Si se sobrepasa el lapso de tiempo para la duración de la diferencia, la máquina se pone en error y se desconecta. 5 Representación gráfica de los valores reales de la presión. La escala viene  de fábrica ajustada a máx. 250 bar, pero puede adaptarse en caso  necesario. Si se sobrepasa el valor ajustado, no se indica. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 35: Ajustes Del Contador De Golpes

    Después de dos puntos de cambio de conexión, dentro de 30 segundos, el control deberá desactivarse 4 El uso del botón USB queda reservado al servicio al cliente de WIWA. 4.5.3 Ajuste del tiempo En la 4ª ventana del campo de ajustes, puede configurar la fecha (día, ...
  • Página 36: Ajustes De Fábrica

    2 Indicador para la diferencia  de presión. 3 Indicador de fallos que  pueden surgir en el calentador continuo de material o en el paquete de manguera, como por ejemplo fallos en el sensor  de temperatura. Fig. 35: Alarmas Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 37: Transporte, Instalación Y Montaje

    Retire todas los componentes sueltos (p. ej., herramienta) de la máquina. ➤ Vuelva a montar todas las piezas o equipamientos desmontados para ➤ el transporte antes de la puesta en marcha de la forma correcta y  de conformidad con el uso previsto. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 38: Lugar De Instalación

    Los componentes electrónicos solo puede montarlos personal con ➤ formación electrotécnica. Todos los demás componentes, como  manguera de pulverización y pistola pulverizadora, solo por personal formado. Vuelva a montar todas las piezas o equipamientos desmontados para el transporte antes de la puesta en marcha de la forma correcta y de conformidad  con el uso previsto. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 39: Paquete De Manguera. Conectar Y Montar El Paquete De Manguera

    Tenga en cuenta las indicaciones del cap. 3.10 en página 24. Conecte todas conexiones y ➤ los enchufes. Fig. 38 Coloque los enchufes.  ➤ Clasifique los enchufes por el cable  correspondiente. Así se impedirá  un daño en el enchufe/cable en caso  de sobrecarga de tracción en el paquete de manguera. Fig. 39 Fije las conexiones con cinta adhesiva. ➤ Fig. 40 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 40: Conectar La Pistola Pulverizadora

    ➤ después de cada cambio de material para bombear la salida ➤ de la mezcla de material. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 41: Poner La Máquina A Tierra

    Antes de conectar la máquina a la red eléctrica, compruebe si los datos eléctricos determinados en la placa de características de la máquina se  corresponden con los del lugar de aplicación (véase cap. 9.2 en página 64). Conecte la máquina a la red eléctrica local. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 42: Conectar La Alimentación De Aire Comprimido

    Conecte la máquina a la alimentación de aire comprimido. Fig. 41: Conectar aire comprimido Se controlará la presión de entrada del aire de esta maquina. Si el valor mínimo de la presión sobrepasa 1 segundo, la máquina se  desconecta automáticamente. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 43: Funcionamiento

    Cumpla y tenga siempre en cuenta los manuales de instrucciones de los aparatos integrados, como p. ej., la pistola pulverizadora Al tratar y almacenar materiales de revestimiento, tenga en cuenta la hoja de datos de seguridad del fabricante del material correspondiente. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 44: Poner La Máquina En Funcionamiento

    6.1.3 Arrancar la máquina Gire el interruptor principal del armario de distribución a "On". I/ON Las teclas L1 - L3 se iluminan en amarillo. 0/OFF Pulse la tecla de inicio para arrancar la máquina. Fig. 42: Interruptor principal Fig. 43: Teclas L1 -L3 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 45: Llenar Y Purgar La Máquina

    Fig. 46: Manguera de retorno del componente ISO Fig. 47: Manguera de retorno del componente POLY Atornille la manguera de retorno del componente ISO con el filtro de gel  de silicio en la tapa del barril (véase Fig. 46). Atornille la manguera de retorno del componente POLY directamente a la tapa del barril (véase Fig. 47). Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 46: Llenar Y Purgar La Máquina Con Mangueras De Purga

    Por eso, lleve puestos siempre guantes de protección adecuados ➤ cuando trabaje en la pieza intermedia. Desenrolle por completo el paquete de manguera. Conecte la calefacción. Espere hasta que el material haya alcanzado la temperatura de pulverización. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 47: Descripción

    En la pieza intermedia, abra despacio la llave de cierre de material del componente con la presión más alta hasta que la presión se compense. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 48: Pulverizar

    6.3.1 Limpiar la máquina Ponga la máquina fuera de servicio según el cap. 6.7. Limpie por fuera la máquina después de cada uso. Para limpiar la máquina, utilice solo el agente de limpieza recomendado por el fabricante del material. Llene todo el sistema con conservante. Tenga en cuenta los datos del material del fabricante. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 49: Vaciar Y Limpiar El Recipiente De Afluencia

    Eche las llaves de cierre de material de la pistola pulverizadora. Las calefacciones pueden quedar conectadas en posición aparcar para  mantener la temperatura del material en el sistema. Desconecte la calefacción  solo en caso necesario. Eche las llaves de cierre de material y presión en la pistola pulverizadora. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 50: Cambio De Barril

    Limpie el tamiz del material de cada componente en las entradas de material de la bomba de dosificación o cámbielo si está muy sucio. Ponga la máquina en funcionamiento como se describe en el cap. 6.1 en  página 44. 6.7 Puesta fuera de servicio En el caso de interrupciones de trabajo más largas y/o ante un cambio de material, debe poner toda la máquina fuera de servicio. Se precisa Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 51: Almacenar Bombas De Alimentación

    Fig. 53: Almacenar las bombas de alimentación en el disociador La máquina no se vacía en caso de paradas de servicio breves.  Tenga en cuenta las indicaciones del material del fabricante. En caso necesario, el material a tratar puede sustituirse por un conservante adecuado, recomendado por el fabricante del material.  No utilice ningún disolvente. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 52: Purgar La Presión

    6.10 Almacenamiento Almacene la máquina en un lugar protegido de la suciedad, la humedad, las heladas y el calor. Temperatura mínima máxima de almacenamiento 0 °C 32 °F 40 °C 104 °F Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 53: Eliminación

    Limpie inmediatamente cualquier resto de material en la máquina. ➤ Desmonte la máquina y separe los materiales. Lleve el metal al contenedor ➤ de metal viejo, los plásticos puede tirarlos a la basura doméstica. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 54: Mantenimiento

    7.1 Comprobaciones regulares Un experto deberá comprobar y mantener regularmente la máquina: antes de la primera puesta en marcha, ➤ después de modificaciones o reparaciones de piezas de la instalación que  ➤ influyan en la seguridad, después de una interrupción de funcionamiento de más de 6 meses, ➤ al menos cada 12 meses. ➤ Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 55: Plan De Mantenimiento

    Fig. 54: Unidad de mantenimiento N.° Denominación Tornillo regulador para ajustar la alimentación del aire para la descongelación Abertura para rellenar el aceite neumático Tornillo regulador para ajustar la mezcla del aceite neumático Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 56: Comprobar El Estado Del Lubricante En El Lubricador Por Neblina

    2 cm sobre el borde superior del recipiente de aceite. Si es necesario, eche más lubricante. Le recomendamos utilizar el aceite neumático (número de pedido 0632579) o el anticongelante (número de pedido 0631387) de WIWA. Atornille fijamente el recipiente de aceite a la unidad de mantenimiento. 7.3.2 Comprobar y ajustar el lubricador por neblina Deje que la máquina expulse despacio la carga.
  • Página 57: Bomba De Dosificación

    Después del control, rellénelo con la correspondiente cantidad de disociador nuevo. Para proteger los paquetes, le recomendamos utilizar el disociador de WIWA (n.º de pedido 0163333). Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 58: Filtro De Gel De Silicio

    Comprobar que la junta tórica esté en su sitio correcto. Llenar el No debe quedar adherido recipiente con nada de granulado granulado seco en las uniones roscadas. o fresco (65 g).  Fig. 57: Montar el filtro de gel de silicio Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 59: Medios De Servicio Recomendados

    ³ En sustancias necesarias para trabajos de mantenimiento y reparación (véase datos en las listas de repuestos) El disociador y el aceite neumático también está disponibles en envases mayores, previa solicitud. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 60: Fallos De Funcionamiento Y Eliminaciones

    La presión de aire en la red Aumentar la presión de aire de red. de presión, así como  de alimentación es demasiado baja. de la presión de aire, caen con la pistola pulverizadora abierta. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 61: Avisos De Error En La Pantalla

    Recipiente colector de suciedad Iso Limpiar colector de suciedad Iso. atascado. Cable del sensor Iso desconectado Conectar o reparar el cable o defectuoso. del sensor Iso. Aire en el sistema. Purgar el sistema. Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 62: Posible(S) Causa(S)

    La máquina se pesar de calefacción conectada. para que compruebe o remplace desconecta. la manguera (látigo de 3 m). Después de eliminar un fallos, hay que pulsar el botón de restablecer.  Volverá al menú anterior que estaba activo antes del fallo. Si la máquina se ha desconectado, podrá arrancarla pulsando la tecla verde "ON". Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 63: Datos Técnicos

    990 x 730 x 1410 Modelo con bombas de alimentación y soporte 1140 x 730 x 1470 para mangueras Modelo con recipiente de afluencia 1400 x 750 x 1410 Modelo con recipiente de afluencia y soporte para  1550 x 750 x 1470 mangueras Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 64: Tarjeta De La Máquina

    50/60 HZ datos eléctricos determinados en la placa de características  de la máquina se corresponden con los del lugar de aplicación. 24 V 2KPU 0160 2014 Fig. 59:   P laca de características del armario  de distribución Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 65 Traducción del manual de instrucciones DUOMIX PU 460 PU460_BAoDB_es_1501 · jw...
  • Página 66 WIWA Service +49 (0)6441 609 140 Hauptsitz und Produktion WIWA Wilhelm Wagner GmbH & Co. KG Gewerbestr. 1  -   3 35633 Lahnau, Deutschland Tel.: +49 (0)6441 609-0 Fax +49 (0)6441 609-50 [email protected] www.wiwa.de WIWA Partnerschaft USA WIWA LP 107 N. Main St.

Tabla de contenido