Käytöstä poistetut laitteet tulee tehdä heti käyttökel- vottomiksi ja hävittää määräysten mukaisesti. Conservar las instrucciones de uso. En caso de ent- Huomio regar el aspirador a una tercera persona, adjuntar las Jos sulake palaa kytkiessäsi laitteen päälle, se voi instrucciones de uso. johtua siitä, että...
Este aparato puede ser utiliz- No colocar el cable de alimentación encima de bordes afilados ni aplastarlo. ado por niños a partir de 8 Durante la recogida automática del cable, prestar atención para que el enchufe no se dirija a personas, años y por personas que pre- partes del cuerpo, animales u otros objetos.
Observaciones respecto a la etiqueta Nota: A utilização de peças de substituição, acessórios/ energética acessórios especiais e sacos de aspiração incorretos ou de qualidade inferior pode originar danos no seu Esta aspiradora es una aspiradora de uso general con aspirador, não abrangidos pela nossa garantia, caso un tubo principal.
(H)EPA*-poistoilmansuodattimen puhdistus (Ultra (H)EPA* -hygieniasuodatin) (H)EPA*-suodatin on suunniteltu siten, että sitä ei tar- Nos alegra que haya elegido un aspirador Bosch de la vitse vaihtaa, kun laitetta käytetään ohjeiden mukaan serie GL20. kotitalouskäytössä. En estas instrucciones de uso se presentan diferentes Jotta pölynimuri toimii optimaalisella tehollaan, (H)
Encontrará más información al respecto en progresivamente girando el mando regulador en la www.bosch-home.com/dust-bag. Allí también podrá dirección de la flecha. solicitar nuestras bolsas originales para la aspiradora. - Para aspirar cortinas y tejidos delicados...
La boquilla para polvo de taladrar se mantiene en Fig. la posición deseada mediante la potencia de aspira- a) Cerrar la bolsa para polvo tirando de la lengüeta de ción. Ocasionalmente se recomienda regular el ren- cierre y extraerla. dimiento a un nivel mayor en función de las carac- b) Introducir la nueva bolsa para polvo hasta el fondo terísticas de la superficie que se va a taladrar para del soporte.
Cambiar el microfiltro higiénico Limpiar el vellón de filtrado (a) y el filtro de espuma (b) Cuándo cambiarlo: con cada paquete nuevo de filtro del depósito de polvo de recambio Cuándo limpiar: Después de una interrupción, es decir, después de eli- Fig.
Página 109
GL20 GL20 www.bosch-home.com/dust-bag HEPA BBZ156HF BBZ123HD رأس ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻟﺜﻘﻮب G (BBZ41FG) PowerProtect (BBZ41GALL) G ALL...
Página 113
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
Página 115
´ swiadcze´ n gwarancyjnych wymagane jest przedlo ´ zenie dowodu zakupu. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...