Página 1
Pantalla de gran formato Manual del usuario MultiSync P404 MultiSync V404 MultiSync P484 MultiSync V484 MultiSync P554 MultiSync V554 MODELO: P404, V404, P484, V484, P554, V554 Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que figura en la parte trasera del monitor.
Índice Declaración de conformidad .............................. Español-1 Información importante ..............................Español-2 ADVERTENCIA ..............................Español-2 PELIGRO ................................Español-2 Medidas de seguridad, mantenimiento y uso recomendado ..................... Español-3 Medidas de seguridad y mantenimiento ......................Español-3 Uso recomendado .............................. Español-3 Ergonomía ................................. Español-3 Cómo limpiar el panel LCD ..........................Español-4 Cómo limpiar la carcasa ............................
ADVERTENCIA: La Comisión Federal para las Comunicaciones no permite ninguna modificación ni cambio en la unidad SALVO los especificados en este manual por NEC Display Solutions de America, Inc. El incumplimiento de este reglamento gubernamental podría anular su derecho a utilizar este equipo.
PELIGRO: Utilice el cable de alimentación que se suministra con el monitor según las indicaciones de la tabla que aparece a continuación. Si el equipo no incluye ningún cable de alimentación, póngase en contacto con NEC. Para todos los demás casos, utilice el cable de alimentación con el estilo de enchufe que coincida con la toma de corriente donde se encuentra el...
El cable de alimentación que utilice debe estar homologado y cumplir las normas de seguridad conexión a tierra adecuada según lo establecido en ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), de su país. (Por ejemplo, en Europa debería utilizarse el específicamente en la sección 820.93, Grounding of tipo H05VV-F 3G 0,75 mm Outer Conductive Shield of a Coaxial Cable.
• No utilice el color azul primario en un fondo oscuro, ya que no se ve fácilmente y, dado que el contraste es insuficiente, podría fatigarle la vista. • Apto para fines recreativos en entornos con iluminación controlada, para evitar las molestias que ocasionan los reflejos de la pantalla.
• Para evitar que el monitor LCD caiga se acuda a un técnico formado y autorizado por NEC. Si no de la pared o del techo, NEC recomienda se siguen los procedimientos de montaje estándar de NEC es encarecidamente el uso de un cable.
NO lo instale en ubicaciones donde una puerta o un portón puedan golpear a la unidad. Al utilizar el monitor en posición vertical, la posición del adorno con el logotipo de NEC se puede cambiar. • No lo instale en zonas donde la unidad estará sometida a vibraciones fuertes y polvo.
Si se utilizan accesorios de montaje que no cumplen las Figura 2 indicaciones NEC ni están aprobados por éste, deben cumplir el estándar Interfaz de Montaje de Dispositivo Plano 3. Uso del adaptador para el montaje en (FDMI) de la VESA.
4. Instalación y extracción del soporte 5. Requisitos de ventilación para mesa opcional Cuando el montaje se haga en un espacio cerrado o empotrado, deje la suficiente separación entre el monitor y PELIGRO: Dos o más personas deberán instalar y retirar la pared para asegurar que el calor se dispersa, como se el soporte.
Denominación de las piezas y funciones Panel de control Botón de encendido ( Botón Abajo ( ) Enciende el monitor y activa el modo en espera. Activa el menú OSD cuando no está en funcionamiento. Véase también la página 19. Tiene la misma función que el botón que permite desplazar el área seleccionada abajo para seleccionar las...
Panel del terminal USB Upstream Conector de entrada CA Entrada remota Conecta el cable de alimentación que se suministra con el Utilice el sensor opcional conectándolo a su monitor. producto. NOTA: No utilice este conector a menos que se le indique específicamente.
Página 13
Ranura para el Compute Module de Raspberry Pi Ranura para instalar una placa de interfaz de Compute Module de Raspberry Pi y el Compute Module de Raspberry Pi. Consulte https://www.nec-display.com/dl/en/manual/raspberrypi/ para más información. PELIGRO: La instalación debe realizarla un técnico cualificado. No intente instalar una placa de interfaz de Compute Module y el Compute Module de Raspberry Pi usted mismo.
Mando a distancia Botón AUTO SET UP Accede al menú de configuración automática. Véase la página 33. Botón EXIT Vuelve al menú previo dentro del menú OSD. Botón ARRIBA/ABAJO ( / ) Tiene la misma función que el botón que permite desplazar el área seleccionada arriba o abajo para seleccionar las opciones de ajuste en el menú...
Funcionamiento del mando a distancia Botón STILL Botón ON/OFF: Activa y desactiva el modo de imagen fija. Apunte con la parte superior del mando a distancia hacia el Botón CAPTURE: Captura la imagen fija. sensor de control remoto del monitor LCD mientras pulsa el NOTA: Esta función se desactiva al seleccionar MODO botón.
Ajust 1. Determine la ubicación de la instalación NEC recomienda el siguiente uso de pilas: • Coloque las pilas “AAA” de manera que la indicación de PELIGRO los polos (+) y (-) de cada pila corresponda a la indicación •...
5. Información del cable PELIGRO: Utilice los cables específicos suministrados con este monitor en color para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. Para mini D-Sub de 15 patillas, DVI y USB utilice un cable de señal apantallado con núcleo de ferrita.
Conexiones NOTA: No conecte ni desconecte cables al encender el interruptor principal del monitor o cualquier otro equipo externo, ya que esto podría originar la pérdida de la imagen del monitor. NOTA: Utilice un cable de audio sin resistor integrado. Si utiliza un cable de audio con resistor integrado se reduce el sonido. Antes de realizar las conexiones: En primer lugar, apague todos los equipos acoplados y realice las conexiones.
Conexión de un ordenador personal Si conecta su ordenador al monitor LCD podrá reproducir la salida de señal de vídeo del ordenador. Puede que algunas tarjetas de visualización no admitan la resolución necesaria para una adecuada reproducción de las imágenes. El monitor LCD mostrará...
Conexión de un dispositivo USB USB1: Puerto USB downstream (Tipo A). Conecto una memoria flash USB compatible, un ratón o un teclado en puerto downstream. USB2: Puerto USB upstream (Tipo B). Conecto un ordenador compatible con USB mediante un cable USB. Un ordenador compatible con USB conectado a USB2 puede controlar los dispositivos conectados a USB1.
Funcionamiento básico Modos Encendido y Apagado El indicador de corriente del monitor LCD se iluminará de color azul cuando esté encendido. NOTA: El interruptor de alimentación principal debe estar en posición de encendido para encender el monitor con el mando a distancia o el botón de encendido.
Indicador de corriente Aspecto Para MP, VIDEO Estado del indicador LED FULL ZOOM NORMAL Condición Recuperación y patrón de iluminación Para DVI, DisplayPort1, DisplayPort2, VGA (RGB), OPTION* Azul brillante Normal FULL ZOOM NORMAL Parpadeo en Se cumple una de las verde* condiciones siguientes si ha transcurrido cierto tiempo y el...
Reproductor Multimedia Reproduce datos guardados como, por ejemplo, imágenes fijas o en movimiento, BGM (Background Music, Música de fondo) en un dispositivo de almacenamiento USB o una tarjeta de memoria microSD conectada al monitor. Menú principal del explorador • Seleccione [AJUSTES] para cambiar los ajustes del Reproductor Multimedia. •...
Formatos soportados Extensiones de archivo Códec de audio .wav LPCM .mp3 Información Elemento Condiciones Resolución JPEG 5000x5000 4000x4000 MPEG1 480@30fps MPEG2 MP@ML, MP@HL, 1080p@30fps / 1080i@60fps H.264 High profile Lv.4.2, 1080p@30fps / 1080i@60fps Advanced@L3, Simple y Main Tasa de bits de vídeo Hasta 15Mbps Frecuencia de muestreo de audio Hasta 48KHz...
Memoria USB compatible Formatee una memoria USB con el formato FAT32 o FAT16 para poder utilizarla con el Reproductor Multimedia. Para formatear una memoria USB consulte el manual de usuario del ordenador o el archivo Ayuda. Con este monitor, use una memoria USB que concuerde con el dibujo de abajo. Si las dimensiones del dispositivo USB es mayor que los tamaños admitidos que se indican abajo, use un cable de extensión USB.
Presentación de diapositivas • Seleccione una carpeta que contenga imágenes o películas. • Puede comenzar una reproducción automática utilizando “MANUAL”, con la que las imágenes van cambiando según pulse un botón del control remoto, o “Auto”, con la que las imágenes van cambiando automáticamente según el intervalo seleccionado (el MODO DE REPRODUCCIÓN es “Auto”).
RED Y OTROS AJUSTES Debajo están las opciones de los ajustes de red y de los ajustes de la carpeta compartida del Reproductor Multimedia. Para seleccionar los ajustes pulse el botón SET/POINT ZOOM del mando a distancia en RED Y OTROS AJUSTES. AJUSTES DE RED para REPRODUC.
Uso de AJ. TARJ. SD COMP. Puede copiar a la tarjeta de memoria microSD, datos como imágenes fijas o en movimiento desde un ordenador conectado a la misma red que el monitor. Para copiar datos, primero establezca AJUSTES DE RED para el Reproductor Multimedia (véase la página 25). NOTA: Cuando el monitor está...
4. RECARGAR Actualiza los datos de la tarjeta de memoria microSD. 5. MINIATURAS/LISTA Los archivos pueden visualizarse en iconos o vistas en miniatura. Muestra la descripción del archivo o carpeta si selecciona un nombre de una miniatura o archivo. 6. ORDENAR Elija el tipo de clasificación.
DICOM SIM. Opción que cumple el estándar DICOM para la Función de pantalla de escala de grises. PROGRAMMABLE Para la calibración de hardware mediante el software de NEC Display Solutions GammaCompMD QA (algunas (PROGRAMABLE) opciones de OSD se encuentran desactivadas).
Página 31
- Cuando el MODO DE IMAGEN seleccionado no coincide con el perfil de color ICC del ordenador, puede que la reproducción del color sea imprecisa. - Es muy recomendable utilizar el software MultiProfiler, desarrollado por NEC Display Solutions, para acceder a funciones de gestión del color avanzadas, como la emulación de perfiles ICC y la emulación de impresora. Puede acceder a la última versión de este software en la página web de NEC Display Solutions.
Página 32
SPECTRAVIEW ENGINE está en “APAG.”: Seleccione uno de los cinco modos de imagen diferentes a través del elemento de menú MODO IMAGEN del menú OSD o mediante el botón PICTURE MODE del mando a distancia inalámbrico. Para DVI, DisplayPort1, DisplayPort2, OPTION*, VGA (RGB), HDMI1, HDMI2, C MODULE* STANDARD sRGB CINEMA...
Controles OSD (On-Screen-Display) NOTA: Algunas funciones puede que no estén disponibles dependiendo del modelo o el equipamiento opcional. Fuente de entrada *: Este menú solo está disponible cuando la placa de interfaz Icono del menú principal opcional del Compute Module MULTI-INPUT OPTION C MODULE...
SIM. DICOM Curva DICOM GSDF simulada para tipo de LCD. PROGRAMABLE1, 2, 3 Con software de NEC opcional se puede cargar una curva de gamma programable. COLOR* COLOR Ajusta la profundidad del color de la pantalla. Pulse + o - para ajustarlo.
Página 35
AJUSTES CONFIG. AUTOMÁTICA Ajusta automáticamente el tamaño de la pantalla, la posición horizontal, la posición vertical, el reloj, la fase y el nivel de solo entrada VGA (RGB) blanco. AJUSTE AUTO. La posición horizontal, la posición vertical y la fase se ajustan automáticamente cuando se detecta una cadencia nueva. solo entrada VGA (RGB) POSICIÓN H Controla la posición horizontal de la imagen en el área de visualización del LCD.
AVANZADO OVER SCAN Algunos formatos de vídeo pueden precisar diferentes modos de escaneado para mostrar mejor la imagen. Sólo entradas HDMI1, HDMI2, VGA (YPbPr), VIDEO, MP y OPTION* ENCENDIDO El tamaño de la imagen es mayor de lo que se puede mostrar. El borde de la imagen aparecerá recortado. Aproximadamente el 95% de la imagen se mostrará...
ECUALIZADOR AGUDOS Para acentuar o reducir la gama de frecuencias altas de las señales de audio. Pulse el botón + para aumentar los AGUDOS. Pulse el botón - para disminuir los AGUDOS. GRAVES Para acentuar o reducir el sonido de baja frecuencia. Pulse el botón + para aumentar los GRAVES.
FECHA Y HORA Establece la fecha, la hora y la región del horario de verano. La fecha y la hora se deben configurar para que la función “PROGRAMA” sea operativa. NOTA: Si la alimentación principal del monitor se mantiene apagada durante dos semanas, el ajuste de FECHA Y HORA vuelve a su valor predeterminado y la función del reloj deja de funcionar.
Página 39
DETECCIÓN ENTRADA Selecciona el método de detección de entrada que el monitor utiliza cuando hay más de una fuente de señal conectada. NOTA: Si selecciona SÚPER en CAMBIO ENTRADA, esta función no puede cambiarse. DETECCIÓN ENTRADA se libera si se activa SENSOR HUMANO cuando está activa la DETECCIÓN ENTRADA. NINGUNO El monitor no busca señales en los otros puertos de entrada de vídeo.
IDIOMA Permite seleccionar el idioma que utiliza el OSD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL SVENSKA РУССКИЙ DURACIÓN OSD Desactiva el OSD después de un período de inactividad. Los valores preseleccionados son 10-240 segundos. LOCALIZACIÓN OSD Determina la posición en la pantalla donde aparece OSD. ARRIBA ABAJO DERECHA...
Página 41
TILE MATRIX Permite que una imagen se amplíe y muestre en varias pantallas (hasta 100) mediante un amplificador de distribución. NOTA: La baja resolución no es adecuada si se utilizan muchos monitores en mosaico. Puede utilizar el monitor con un amplificador de distribución con el número mínimo de pantallas.
PROTECCIÓN PANTALLA AHORRO DE ENERGÍA Establece ACTIVADO o DESACTIVADO. Si se establece ACTIVADO, establezca cuánto tiempo esperará el monitor para cambiar al modo de ahorro de energía después de que se pierda la señal. Para obtener información más detallada, consulte Indicador de corriente (vea la página 42). NOTA: Es posible que la tarjeta de visualización no deje de enviar datos digitales aunque la imagen haya desaparecido.
Página 43
CAMBIAR CONTRASEÑA Permite cambiar la contraseña de seguridad. La contraseña preestablecida en fábrica es 0000. SEGURIDAD CONTRASEÑA Introduzca una contraseña de seguridad. MODO SEGURO APAG. La contraseña de seguridad no es obligatoria si la alimentación del monitor está encendida. BLOQUEO DE INICIO La contraseña de seguridad es obligatoria si la alimentación del monitor está encendida. BLOQUEO DE La contraseña de seguridad es obligatoria si se pulsa un botón del mando a distancia o el botón de control del monitor.
Página 44
ATENUACIÓN AUTO* Ajusta automáticamente la luz de fondo del LCD dependiendo de la cantidad de luz ambiental. BRILLO AUTOM. Ajusta el nivel de brillo según la señal de entrada. Solo entradas DVI, DisplayPort1, NOTA: No seleccione esta función si el SENSOR LUZ AMB. está en MODO1 o MODO2. DisplayPort2, VGA (RGB), MP y OPTION* SENSOR LUZ AMB.
Página 45
TOCAR POTENCIA (No disponible) CONTROL EXTERNO Si selecciona ENC., el monitor se controlará a través de un software específico instalado por un dispositivo y conectado en el puerto USB2. FUENTE PC Seleccione un dispositivo conectado al puerto USB1 que controla el monitor. Si se necesita un dispositivo de control específico, seleccione PC EXTERNO u OPCIÓN.
SELEC. CANAL RANURA2 Esta función solo está disponible cuando AJUST. CANAL RANURA2 está en CANAL1. DisplayPort Muestra a pantalla completa la señal DisplayPort del PC opcional del tipo ranura 2. TMDS Muestra a pantalla completa la señal TMDS del PC opcional del tipo ranura 2. RESET Restablece el ajuste de AUDIO a su valor de fábrica en el menú...
“sombra” de esa imagen, debería apagar la alimentación principal del monitor o ponerlo en espera durante una hora para borrarla. Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda visualizar imágenes en movimiento y utilizar con regularidad un protector de pantalla con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar la alimentación principal del monitor o ponerlo en espera si no se va a utilizar.
Funciones del mando a distancia FUNCIÓN DE CONTROL DE ID REMOTO ID de ID de ID de monitor: 1 monitor: 2 monitor: 3 ID DE MANDO A DISTANCIA El mando a distancia puede utilizarse para controlar hasta 100 monitores individuales El mando El mando El mando...
Conexión de varios monitores Puede controlar varios monitores utilizando RS-232C, REMOTE IN o una conexión en cadena LAN. NOTA: Si hay varios monitores conectados en cadena existe un límite para los monitores conectables. Antes de especificar manualmente el control o el número ID especificado, ejecute ID AUTOMÁTICO (véase la página 39).
Control del monitor LCD mediante el mando a distancia RS-232C Este monitor LCD se puede controlar mediante una conexión a un ordenador personal con un terminal RS-232C (de tipo inverso). Las funciones que se pueden controlar mediante un ordenador personal son las siguientes: •...
Página 51
1) Interfaz PROTOCOLO RS-232C VELOCIDAD MEDIA DE TRANSFERENCIA EN BAUDIOS 9.600 [bps] LONGITUD DE DATOS 8 [bits] PARIDAD NINGUNO BIT DE PARADA 1 [bit] CONTROL DE FLUJO NINGUNO Este monitor LCD utiliza líneas RXD, TXD y GND para el control de RS-232C. Para el control RS-232C debería utilizarse el cable de tipo inverso (cable de tipo null modem, no incluido).
Controlar el monitor LCD a través del control LAN Conexión a una red Utilizar un cable LAN le permite especificar los ajustes de la red y los ajustes del correo de alerta utilizando una función del servidor HTTP. Para utilizar una conexión LAN, debe asignar una dirección IP. Ejemplo de conexión LAN: Servidor NOTA: Utilice un cable LAN de categoría 5 o superior.
Ejemplo 1: Si se elige como nombre de host del monitor “pd.nec.co.jp”, se accede a la red especificando http://pd.nec.co.jp/index.html en la dirección o en la columna de entrada de la URL.
Configuración de red Haga clic en “RED” en la columna izquierda debajo de INICIO. IP SETTING Seleccione una opción para ajustar la DIRECCIÓN IP. (AJUSTE IP) AUTO: Asigna automáticamente una dirección IP. MANUAL: Establezca manualmente la dirección IP del monitor conectado a la red. NOTA: Si tiene cualquier problema consulte al administrador de la red.
Configuración del correo Haga clic en “MAIL” en la columna izquierda debajo de INICIO. Esta opción envía por correo electrónico una notificación al ordenador para informar de un mensaje de error al utilizar la LAN alámbrica. Se enviará un mensaje de error cada vez que se produzca un error en el monitor. ALERT MAIL Si selecciona [ACTIVADO], se habilitará...
Ajustes de SNMP Haga clic en “SNMP” en la columna izquierda debajo de INICIO. El protocolo SNMP permite obtener información de estado y controlar directamente un monitor a través de la red. Versión: SNMP v1 Texto plano autenticado por un nombre de comunidad, no devuelve un mensaje de confirmación del trap. SNMP v2c Texto plano autenticado por un nombre de comunidad, devuelve un mensaje de confirmación del trap.
Ajustes de nombre Haga clic en “NOMBRE” en la columna izquierda debajo de INICIO. MONITOR NAME Define un nombre para el monitor. El nombre puede tener un máximo 16 caracteres. (NOMBRE DEL MONITOR) El predeterminado es el nombre del modelo. HOST NAME (CONTROL) Escriba el nombre del host del monitor conectado a la red.
Este monitor admite el comando de control que figura en la lista del archivo “External_Control.pdf” en el CD-ROM suministrado con el monitor, pero también admite el comando de control ASCII que se utiliza para controlar el monitor o el proyector NEC desde un PC conectado.
Comando HDMI CEC compatible Menú OSD Nombre del Explicación Ajuste comando HDMI CEC CEC (Consumer One Touch Play Si se enciende algún dispositivo HDMI Electronics CEC compatible, el monitor conectado a Control) dicho dispositivo a través del cable HDMI también se enciende automáticamente. A continuación, la entrada cambia de la que había seleccionado a HDMI.
POINT ZOOM (PUNTO ZOOM) El botón “SET/POINT ZOOM” del mando a distancia permite aumentar una parte de la imagen de la pantalla. Pulse la tecla CH+/- para aumentar o reducir el zoom. La imagen puede ampliarse hasta 10 veces. 1 Pulse el botón [SET/POINT ZOOM] del mando a distancia. El icono adquiere la forma de una lupa. 2 Mueva el icono de la lupa con los botones [ ] [ ] [+] [-].
PRUEBA DE REPRODUCCIÓN Esta función permite realizar un diagnóstico automático y enviar mensajes sobre el estado actual del monitor. Elemento comprobado Mensaje ENTRADA DVI, DisplayPort1, DisplayPort2, HDMI1, HDMI2, OPTION*, MP, VGA (RGB/YPbPr), VIDEO ① Resolución P. ej.: (H)1920, (V)1080 , (H)1360, (V)768 o Ninguna señal o Señal no válida ②...
DATOS INALÁMBRICOS INTELIGENTES Esta función permite obtener el estado del monitor mediante comunicación inalámbrica aunque la alimentación principal del monitor esté apagada si aún no se ha instalado. También permite establecer algunos elementos del OSD. NOTA: Posición del sensor: Véase la página 9 y página 10. Póngase en contacto con el proveedor para obtener información detallada.
Interfaz de montaje estándar VESA (FDMIv1): Le permite colocar el monitor en cualquier brazo o escuadra de montaje de otro fabricante compatible con la norma VESA (FDMIv1). NEC recomienda utilizar un equipo de montaje que cumpla con la norma TÜV-GS (Alemania) o con la norma UL1678 (Norteamérica).
Solución de problemas No hay imagen NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS • El cable de señal debería estar correctamente conectado recomienda visualizar imágenes en movimiento, a la tarjeta de visualización/ordenador. utilizar un protector de pantalla con movimiento o •...
Página 66
LED intermitente o encendido en cualquier color excepto La función PROGRAMA/TIEMPO DESACTIV. no funciona el azul correctamente • • Si se ha producido un fallo, póngase en contacto con su La función “PROGRAMA” se desactiva al configurar proveedor. “TIEMPO DESACTIV.”. •...
Especificaciones - P404 Especificaciones del producto Módulo LCD 40"/101,61 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,461 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 700 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 4000:1 Ángulo de visión:...
Especificaciones - V404 Especificaciones del producto Módulo LCD 40"/101,61 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,461 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 500 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 4000:1 Ángulo de visión:...
Especificaciones - P484 Especificaciones del producto Módulo LCD 48"/120,94 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,549 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 700 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 4000:1 Ángulo de visión:...
Especificaciones - V484 Especificaciones del producto Módulo LCD 48"/120,94 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,549 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 500 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 4000:1 Ángulo de visión:...
Especificaciones - P554 Especificaciones del producto Módulo LCD 55"/138,78 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,630 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 700 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 1200:1 Ángulo de visión:...
Especificaciones - V554 Especificaciones del producto Módulo LCD 55"/138,78 cm diagonal Tamaño del píxel: 0,630 mm Resolución: 1920 x 1080 Color: Más de 1073 millones de colores (en función de la tarjeta de visualización utilizada) Brillo: 500 cd/m (máx.) a 25 °C Contraste: 1200:1 Ángulo de visión:...
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometida con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a definir y cumplir las últimas normativas...
Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y modificaciones) Eliminación del producto usado: En la Unión europea La transposición de esta directiva europea en cada estado miembro obliga a desechar el material eléctrico y electrónico que lleva la marca que se muestra a la izquierda por separado de los residuos domésticos comunes.
[Aviso] Acerca de la licencia MPEG-4 AVC, MPEG-4 Visual incluida en este producto 1. MPEG-4 AVC THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.