Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Digital AC/DC Voltage &
Continuity Tester
• AUTOMATICALLY
SELECTS
MEASUREMENT
MODE
• MODERN
SOLID-STATE
DESIGN
• TEST GFCI
PROTECTED
CIRCUITS
• INTEGRATED
WORKLIGHT
• BUILT-IN
TEST LEAD
HOLDERS
• BACKLIT
LCD DISPLAY
600V
ESPAÑOL
pg. 9
FRANÇAIS
pg. 17
ET250
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klein Tools ET250

  • Página 1 ET250 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Digital AC/DC Voltage & Continuity Tester • AUTOMATICALLY SELECTS MEASUREMENT MODE • MODERN SOLID-STATE DESIGN • TEST GFCI PROTECTED CIRCUITS • INTEGRATED WORKLIGHT • BUILT-IN TEST LEAD HOLDERS • BACKLIT LCD DISPLAY 600V ESPAÑOL pg. 9 FRANÇAIS...
  • Página 2: General Specifications

    ENGLISH GENERAL SPECIFICATIONS Klein Tools ET250 is a solid-state, digital voltage and continuity tester. It measures AC/DC voltages up to 600V and tests for continuity. Additionally, the ET250 tests GFCI protected circuits to verify that the GFCI device is functioning appropriately. The tester includes a backlight and worklight for working in reduced ambient lighting conditions.
  • Página 3: Electrical Specifications

    ELECTRICAL SPECIFICATIONS • AC Voltage Range: 2 – 600V AC RMS (45 – 400Hz) • DC Voltage Range: 2 – 600V DC • Maximum Measurable Voltage: 600V RMS • Resolution: 1V • Accuracy: ±(2% + 2V) • Test Current: < 0.3mA at 120VAC RMS or 120 VDC •...
  • Página 4: Feature Details

    ENGLISH FEATURE DETAILS Back of Tester Front of Tester NOTE: There are no user-serviceable parts inside tester. Test Lead Holders Backlit LCD Display Power-On/Off Button Worklight Button Backlight Button GFCI Test Button Test Lead Jacks (bottom of tester)
  • Página 5: Function Buttons

    SYMBOLS ON TESTER Positive Lead Input COM Common / Negative Lead Input Double Insulated Class II Ground Warning or Caution Risk of Electrical Shock SYMBOLS ON LCD Indicates presence of voltage VAC AC Voltage > 50V AC or DC VDC DC Voltage Audible Continuity Worklight GFCI Ground Fault Circuit Interrupter...
  • Página 6 ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS TESTING IN CAT III / CAT IV MEASUREMENT LOCATIONS Ensure the test lead shield is pressed firmly in place. Failure to use the CATIII / CATIV shield increases arc-flash risk. 5/32" (4 mm) TESTING IN CAT II MEASUREMENT LOCATIONS CAT III / CAT IV shields may be removed for CAT II locations.
  • Página 7 • If the GFCI receptacle is incorrectly wired, the power to the circuit will remain and the ET250 will continue to indicate voltage. Contact a qualified electrician to resolve wiring problems. NOTE: The GFCI Test mode on this tester is deactivated in the...
  • Página 8: Customer Service

    Do not place equipment and its accessories in the trash. Items must be properly disposed of in accordance with local regulations. Please see www.epa.gov or www.erecycle.org for additional information. CUSTOMER SERVICE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 [email protected]...
  • Página 9: Probador De Continuidad Y Voltaje Ca/Cd Digital

    ET250 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Probador de continuidad y voltaje CA/CD digital • SELECCIONA AUTOMÁTICAMENTE EL MODO DE MEDICIÓN • DISEÑO MODERNO EN ESTADO SÓLIDO • PRUEBA CIRCUITOS PROTEGIDOS POR GFCI • LUZ DE TRABAJO INCORPORADA • SOPORTES PARA CABLES DE...
  • Página 10: Especificaciones Generales

    ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES Klein Tools ET250 es un probador de voltaje y continuidad digital en estado sólido. Mide voltaje CA/CD de hasta 600 V y prueba continuidad. Además, prueba circuitos protegidos por GFCI para comprobar que el dispositivo GFCI funciona correctamente. El probador incluye retroiluminación y luz de trabajo para ambientes...
  • Página 11: Especificaciones Eléctricas

    ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS • Rango de voltaje CA: 2 V CA-600 V CA RMS (45 Hz-400 Hz) • Rango de voltaje CD: 2 V CD-600 V CD • Voltaje máximo mensurable: 600 V RMS • Resolución: 1 V • Precisión: ± (2 % + 2 V) • Corriente de prueba: < 0,3 mA a 120 V CA RMS o 120 V CD •...
  • Página 12: Detalles De Las Características

    ESPAÑOL DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS Parte posterior del probador Parte frontal del probador NOTA: El probador no contiene en su interior piezas que el usuario pueda reparar. Soportes para cables de prueba Pantalla LCD retroiluminada Botón de encendido y apagado Botón de luz de trabajo Botón de retroiluminación Botón de prueba de GFCI...
  • Página 13: Símbolos Del Probador

    SÍMBOLOS DEL PROBADOR Entrada de conductor Común/entrada de conductor positivo negativo Doble aislamiento Clase II Conexión a tierra Advertencia o precaución Riesgo de choque eléctrico SÍMBOLOS DE LA PANTALLA LCD Indica presencia de voltaje VAC Voltaje CA > 50 V CA o CD VDC Voltaje CD Continuidad por indicador audible Luz de trabajo...
  • Página 14: Pruebas En Puntos De Medición Con Clasificación Cat

    ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PRUEBAS EN PUNTOS DE MEDICIÓN CON CLASIFICACIÓN CAT III/CAT IV Asegúrese de que el blindaje del cable de prueba esté firmemente colocado en su lugar. No utilizar el blindaje CAT III/CAT IV aumenta el riesgo de que se produzca un arco eléctrico. 5/32"...
  • Página 15: Continuidad

    GFCI en el probador ET250. • Si el dispositivo GFCI está correctamente conectado, el GFCI se accionará y el circuito se desenergizará. El probador ET250 dejará de indicar el voltaje. • Si el receptáculo GFCI no está correctamente conectado, la energía permanecerá...
  • Página 16: Mantenimiento

    No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones locales. Para obtener más información, consulte www.epa.gov o www.erecycle.org. SERVICIO AL CLIENTE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 [email protected] www.kleintools.com...
  • Página 17 ET250 FRANÇAIS MANUEL D’UTILISATION Testeur numérique de tension c.a./c.c et de continuité • CHOISIT AUTOMATIQUEMENT LES MODES DE MESURE • CONCEPTION MODERNE À SEMI- CONDUCTEURS • TESTE LES CIRCUITS PROTÉGÉS PAR UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE (GFCI) • ÉCLAIRAGE DE TRAVAIL INTÉGRÉ...
  • Página 18: Caractéristiques Générales

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le ET250 de Klein Tools est un testeur de tension et de continuité utilisant des semi-conducteurs. Il permet de mesurer des tensions c.a/c.c. allant jusqu’à 600 V, en plus de tester la continuité des circuits. De plus, le ET250 teste les circuits protégés par un GFCI afin de vérifier le bon fonctionnement de l’appareil avec GFCI.
  • Página 19: Spécifications Électriques

    SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES • Plage de tension c.a. : 2 – 600 V c.a. (valeur efficace) (45 – 400 Hz) • Plage de tension c.c. : 2 – 600 V c.c. • Tension mesurable maximale : 600 V (valeur efficace) • Résolution : 1 V • Précision : ±(2 % + 2 V) • Courant de test : < 0,3 mA à 120 V c.a. (valeur efficace) ou 120 V c.c. •...
  • Página 20: Caractéristiques Détaillées

    FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES Endos du testeur Avant du testeur REMARQUE : Ce testeur ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Porte-fils de test Affichage ACL rétroéclairé Bouton de marche/arrêt Bouton de l’éclairage de travail Bouton de rétroéclairage Bouton de test du GFCI Prises pour fils de test (dessous du testeur)
  • Página 21: Boutons De Fonction

    SYMBOLES SUR LE TESTEUR : Entrée commune/négative Entrée positive pour fi l pour fi l Double isolation, classe II Mise à la masse Avertissement ou mise Risque de choc électrique en garde SYMBOLES SUR L’AFFICHAGE ACL Indique la présence d’une tension VAC Tension c.a. > 50 V c.a.
  • Página 22 FRANÇAIS INSTRUCTIONS D’UTILISATION TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT. III/CAT. IV Assurez-vous que l’écran de protection des fils de test est enfoncé complètement. Le fait de ne pas utiliser l’écran de protection CAT. III/CAT. IV augmente le risque d’arc électrique. 4 mm 5/32" (5/32 po) (4 mm) TESTS DANS DES EMPLACEMENTS CAT. II Les écrans de protection CAT. III/CAT. IV peuvent être retirés des emplacements CAT. II pour effectuer des tests sur des conducteurs...
  • Página 23 (GFCI), branchez les fils dans la borne chargée/ sous tension et dans la borne de mise à la terre. Appuyez sur le bouton de test du disjoncteur de fuite de terre sur le testeur ET250. • Si l’appareil avec disjoncteur de fuite de terre est branché...
  • Página 24: Mise Au Rebut/Recyclage

    Ne pas mettre l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doivent être éliminés conformément aux règlements locaux. Pour de plus amples renseignements, consultez les sites www.epa.gov ou www.erecycle.org. SERVICE À LA CLIENTÈLE KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1 877 775-5346 [email protected] www.kleintools.com...

Tabla de contenido