Página 1
AUDIO INTERFACE CARD D - SRC HY 144 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя 使用说明书 取扱説明書...
Página 2
FCC requirements. Modifications not unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate expressly approved by Yamaha may void the problem by using one of the following your authority, granted by the FCC, to use measures: the product.
Для получения подробной информации об условиях Гарантии на продукцию Yamaha в России, условиях гарантийного обслуживания, пожалуйста, посетите веб-сайт по адресу ниже (на сайте доступен файл с условиями для скачивания и печати) или обратитесь в офис представительства Yamaha в России. http://ru.yamaha.com/ru/support/...
• Não coloque o produto em um local onde ele possa entrar em contato com gases corrosivos ou maresia. Isso pode causar danos aos produtos. A Yamaha não se responsabiliza por danos causados pelo uso indevido do produto ou por modificações efetuadas nele.
é ligado servem apenas para fins instrutivos. ou desligado, por exemplo. O uso do • A Yamaha Corporation não oferece produto com a condensação pode causar nenhuma representação ou garantia com danos. Se houver motivos para crer que relação ao uso do software e da...
Dimensions........(no fim do manual) * O conteúdo deste manual se aplica às especificações mais recentes a partir da data de publicação. Para obter o manual mais recente, acesse o site da Yamaha e faça o download do arquivo do manual.
Introdução Obrigado por escolher a Placa para Audio Interface Card Yamaha HY144- D-SRC. A HY144-D-SRC é uma placa de E/S digital para compartimentos de placa HY compatível com a rede de áudio digital Dante em conexões Gigabit Ethernet. Para tirar total proveito das funções e desempenho superiores oferecidos pela HY144-D-SRC e desfrutar vários anos de uso sem...
Para obter as configurações básicas do Dante, consulte o Manual de operação do RIVAGE PM. Visite o site da Audinate para obter detalhes sobre o Dante: http://www.audinate.com/ Também há informações sobre o Dante publicadas no site Yamaha Pro Audio: https://www.yamaha.com/proaudio/ HY144-D-SRC - Manual do Proprietário...
STP por uma fita condutora ou meios comparáveis. • Recomendamos cabos com plugues RJ-45 compatíveis com Neutrik etherCon CAT5. No entanto, é possível usar plugues RJ-45 padrão. HY144-D-SRC - Manual do Proprietário...
Página 10
45 segundos. Se esse status persistir, execute as etapas a seguir. Se essas medidas não resolverem o problema, leve a placa para um Serviço Técnico Yamaha inspecionar. • Verifique as configurações e o status de operação do Dante usando o Dante Controller.
Página 11
Se não se acenderem, é possível que a placa não esteja funcionando corretamente. Verifique o cabo Ethernet e as chaves de rede. Se isso não resolver o problema, leve a placa para um Serviço Técnico Yamaha inspecionar. HY144-D-SRC - Manual do Proprietário...
Specifications General Specifications Sampling Frequency Range Conditions Min. Max. Units Dante Clock Fs=44.1 kHz, 48 kHz, -200 – +200 88.2 kHz, 96 kHz Card Clock This depends on the specification of the host device in which this card is inserted. Temperature Range Conditions Min.
Página 13
Dimensions Unit: mm Approximate Munsell value of exterior color: N5 * The contents of this manual apply to the latest specifications as of the publishing date. To obtain the latest manual, access the Yamaha website then download the manual file.
Página 14
Information for users on collection and disposal of old equipment: This symbol on the products, packaging, and/or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation.
Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels. Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et électroniques, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à...
Página 16
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura Questi simboli sui prodotti, sull'imballaggio e/o sui documenti che li accompagnano, indicano che i prodotti elettrici ed elettronici non devono essere mischiati con i rifiuti generici. Per il trattamento, il recupero e il riciclaggio appropriato di vecchi prodotti, si prega di portarli ai punti di raccolta designati, in accordo con la legislazione locale.
Página 17
Remarque importante: informations de garantie pour les clients de l’EEE et la Suisse Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez directement Yamaha dans votre pays de résidence.
Página 18
Ważne: Warunki gwarancyjne obowiązujące w EOG* i Szwajcarii Aby dowiedzieć się więcej na temat warunków gwarancyjnych tego produktu firmy Yamaha i serwisu gwarancyjnego w całym EOG* i Szwajcarii, należy odwiedzić wskazaną poniżej stronę internetową (Plik gotowy do wydruku znajduje się na naszej stronie internetowej) lub skontaktować...
Página 19
Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, DENMARK MK7 8BL, U.K. Tel: +44-1908-366700 Yamaha Music Denmark, GERMANY Fillial of Yamaha Music Europe GmbH, Tyskland Yamaha Music Europe GmbH Generatorvej 8C, ST. TH. , 2860 Søborg, Denmark Tel: +45-44-92-49-00 Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0...
Página 20
VIC 3205, Australia 122018, Haryana, India Tel: +61-3-9693-5111 Tel: +91-124-485-3300 COUNTRIES AND TRUST TERRITORIES IN PACIFIC OCEAN http://asia.yamaha.com/ PA52 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...