Bienvenido Bienvenido a la familia Danby. Estamos orgullosos de nuestros productos de calidad y creemos en un servicio confi able. Sugerimos que lea este manual del propietario antes de conectar el nuevo aparato ya que contiene información importante sobre la operación, información de seguridad, solución de problemas y consejos de mantenimiento para garantizar la fi...
Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LA CONECIÓN A TIERRA REQUERIMIENTOS DE SEGURIDAD Este artefacto debe ser conectado a tierra. En • Los niños deben ser supervisados para asegurar caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a que no jueguen con el electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ACCESORIOS 1. ST3.5*9 tornillos para la llave de instalación (x2) 2. ST3.9*13 tornillos para la placa de patada (x2) 3. ST4*14 tornillos para la abrazadera de instalación (x2) 4. Tira de condensación 5. Soporte de instalación (x2) 6.
Página 33
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conexión de la línea de agua caliente Pase la línea de agua caliente a través del canal en la parte inferior izquierda del aparato. Asegúrese de que la línea de agua caliente no esté retorcida y luego conéctela a la parte posterior del electrodoméstico utilizando una junta acodada.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN DE CABLEADO 1. Caja de conexiones 2. Cable de energía Antes de conectar el cable de alimentación al 3. Negro a negro lavavajillas, asegúrese de que el interruptor de 4. Blanco a blanco circuito esté apagado. 5.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE NIVELACIÓN Asegúrese de que el dispositivo esté nivelado antes de colocarlo en el gabinete. El pie trasero se puede ajustar desde la parte frontal del lavavajillas girando. Use un destornillador plano para ajustar las patas delanteras hasta que el electrodoméstico esté...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL 1. Botón de encendido: Utilícelo para encender o apagar el dispositivo. 2. Manija 3. Programas: La luz se iluminará para mostrar qué programa se ha seleccionado. A: Lavado pesado B: lavado normal C: lavado ECO D: lavado de vidrio E: lavado rápido F: Enjuague...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN TABLA DE CICLOS DE LAVADO Pulse el botón de programación para seleccionar el programa de lavado deseado. Nota: Los tiempos de ciclo son aproximados y variarán según las opciones seleccionadas. Programa Descripción del ciclo Desglose del ciclo Tiempo de ejecución Uso del agua Pesado Para cargas muy...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CARGANDO LA LAVAVAJILLAS CARGANDO LA CESTA SUPERIOR • Deseche todos los platos para eliminar cualquier La canasta superior está diseñada para tazas, residuo de comida grande antes de colocarlo en vasos, platos pequeños, cuencos y artículos de este electrodoméstico.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DISPENSADOR DE DETERGENTE DISPENSADOR DE AGENTE DE ENJUAGUE El dispensador de detergente debe llenarse antes El agente de enjuague se puede usar para evitar del inicio de cada ciclo de lavado. Agregue el que se formen gotas de agua o rayas en los platos. detergente justo antes de comenzar el ciclo de El abrillantador se liberará...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CUIDADO Y MANTENIMIENTO COMENZANDO UN CICLO DE LAVADO LIMPIEZA 1. Cargue el lavavajillas según las instrucciones de • Después de cada lavado, apague el suministro carga. de agua y deje la puerta ligeramente abierta para que la humedad y los olores no queden 2.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO SISTEMA DE FILTRO BRAZO ROCIADOR El sistema de fi ltro elimina partículas de alimentos El brazo rociador puede retirarse del aparato del agua de lavado y las atrapa. Se recomienda tirando suavemente hacia arriba. Enjuague el brazo encarecidamente vaciar y limpiar los fi...
Página 42
SOLUCIÓN SUGERIDA Danby cuidado del consumidor: 1-800-263-2629 Horas de operación: Lunes a Jueves 8:30 am - 6:00 pm Hora estándar del este Viernes 8:30 am - 4:00 pm Hora estándar del este La información de este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Página 43
Los cargos por transporte desde y hacia el lugar en que se efectúe el servicio técnico no están cubiertos por esta garantía y son de responsabilidad del comprador. Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nada dentro de esta garantía implica que Danby será...