Mitsubishi Electric MSZ-GE22VA Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MSZ-GE22VA:

Enlaces rápidos

ACONDICIONADORES DE AIRE DE TIPO DIVIDIDO
MANUAL DE INSTALACIÓN
1. ANTES DE LA INSTALACIÓN
1-1. POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE
• Antes de instalar el acondicionador de aire, lea atentamente el apartado "POR RAZONES DE SEGURIDAD, DEBERÁ OBSERVARSE SIEMPRE LO SIGUIENTE".
• Observe los mensajes de atención y cuidado indicados en él, ya que se refieren a cuestiones de seguridad importantes.
• Cuando haya acabado de leer el manual, no olvide dejarlo junto al MANUAL DE INSTRUCCIONES para su futura referencia.
El usuario no debe instalar la unidad.
Una instalación defectuosa podría causar incendios, descargas
eléctricas o lesiones debidos a una caída de la unidad o escapes de
agua. Para hacer la instalación, consulte al concesionario en el que
adquirió esta unidad o a un instalador cualificado.
Para efectuar una instalación segura, consulte el manual de
instalación.
Una instalación defectuosa podría causar incendios, descargas eléctri-
cas o lesiones debidos a una caída de la unidad o escapes de agua.
Al instalar la unidad, use equipos y herramientas de protección
adecuadas para garantizar la seguridad.
De no hacerlo, podría sufrir daños corporales.
Asegúrese de que el lugar de instalación puede aguantar el peso
de la unidad.
Si el lugar de instalación no puede aguantar el peso de la unidad,
ésta podría caerse y causar daños.
La instalación eléctrica debe realizarla un técnico cualificado y
con experiencia, siguiendo el manual de instalación. Asegúrese
de emplear un circuito exclusivo. No conecte otros dispositivos
eléctricos al circuito.
Si el circuito de alimentación no tiene suficiente capacidad o la
instalación eléctrica es insuficiente, podría producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
Evite dañar los cables aplicando una presión excesiva con las
piezas o tornillos.
El uso de cables dañados podría conllevar lesiones a causa de
incendios o descargas eléctricas.
Asegúrese de desconectar el conmutador de alimentación
general al instalar la placa de circuito impreso o manipular los
cables de conexión.
De no hacerlo, podría provocar una descarga eléctrica.
Utilice los cables indicados para instalar de forma segura las
unidades interior y exterior y conecte bien los cables en las
secciones de conexión del panel de terminales de modo que
no queden tensos en dichas secciones. No emplee cables de
extensión ni conexiones intermedias.
Una conexión y fijación defectuosas podrían provocar un incendio.
Conecte a tierra la unidad.
No conecte el cable de tierra a una tubería de gas, de agua o al cable
de tierra de un teléfono. Una conexión defectuosa podría provocar
una descarga eléctrica.
Instale un disyuntor de fuga a tierra en función de la zona de
instalación.
Si no se instala este disyuntor, podrían producirse descargas eléctri-
cas.
1-2. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN
UNIDAD INTERIOR
• Donde no se obstaculice el flujo de aire.
• Donde el aire frío se pueda propagar por toda la habitación.
• Pared fuerte, sin vibración.
• Donde no esté expuesto a la luz solar directa.
• Donde pueda drenarse con facilidad.
• A una distancia de 1 m o más del televisor o la radio. El fun-
cionamiento del acondicionador de aire puede interferir con
la capacidad de recepción del televisor o la radio. Puede ser
necesario conectar el receptor afectado a un amplificador.
• En un lugar lo más alejado posible de fluorescentes o de
luces incandescentes (para que el controlador remoto por
infrarrojos funcione con normalidad).
• Donde el filtro de aire se pueda extraer y remplazar con
facilidad.
CONTROLADOR REMOTO
• Donde sea fácil de utilizar y de ver.
• Donde los niños no puedan tocarlo.
• Seleccione una posición aproximadamente a 1,2 m sobre
el suelo y compruebe que las señales del controlador re-
moto lleguen correctamente a la unidad interior desde esa
posición (sonará un pitido de recepción "pii" o "pii pii"). A
continuación, instale el soporte del controlador remoto en
un pilar e instale el controlador remoto inalámbrico.
1-3. ESPECIFICACIONES
Modelo
Unidad interior
Unidad exterior
MSZ-GE22VA
MSZ-GE25VA
MUZ-GE25VA(H)
MSZ-GE35VA
MUZ-GE35VA(H)
MSZ-GE42VA
MUZ-GE42VA(H)
MSZ-GE50VA
MUZ-GE50VA(H)
*1 Conecte a un interruptor de alimentación que tenga una sepa-
ración de 3 mm o más cuando se abra para interrumpir la fase
de alimentación de la fuente. (Cuando se cierra el interruptor
de alimentación, éste debe desconectar todas las fases).
*2 Utilice cables que se correspondan con el diseño 60245 IEC 57.
*3 Nunca utilice tuberías de grosor menor que el especificado.
La resistencia a la presión sería insuficiente.
Los nombres de los modelos se
indican en 1-3.
Al instalar unidades múltiples, consulte
el manual de instalación de la unidad
múltiple para obtener información sobre
la instalación de la unidad exterior.
No instale la unidad en un lugar donde haya fugas de gas infla-
mable.
Si hay fugas de gas y se acumula en la zona que rodea la unidad,
podría producirse una explosión.
No emplee conexiones intermedias del cable de alimentación ni
tampoco un cable de extensión; evite también conectar dema-
siados aparatos a una sola toma de CA.
Esto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica a causa
de un contacto o un aislamiento defectuoso, un exceso de corriente,
etc.
Procure utilizar las piezas suministradas o indicadas para efec-
tuar la instalación.
El empleo de piezas defectuosas podría provocar lesiones o escapes
de agua a causa de un incendio, una descarga eléctrica, la caída de
la unidad, etc.
Al conectar el enchufe de alimentación en la toma, asegúrese de
que no hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas ni en la toma
ni en el enchufe. Asegúrese de que el enchufe de alimentación
está completamente insertado en la toma.
Si hay polvo, obstrucciones o piezas sueltas en el enchufe de alimen-
tación o la toma, podría provocar incendios o descargas eléctricas.
Si el enchufe de alimentación presenta piezas sueltas, sustitúyalo.
Fije firmemente la cubierta de la instalación eléctrica a la unidad
interior y el panel de servicio, a la unidad exterior.
Si no se fijan con firmeza la cubierta eléctrica de la unidad interior y el
panel de servicio de la unidad exterior, podría producirse un incendio
o una descarga eléctrica a causa del polvo, el agua, etc.
Al instalar, reubicar o reparar la unidad, asegúrese de que en el
circuito de refrigeración no entra ninguna otra sustancia que no
sea el refrigerante especificado (R410A).
La presencia de cualquier otra sustancia extraña, como aire por
ejemplo, puede provocar una elevación anómala de la presión, una
explosión o daños corporales. El uso de un refrigerante distinto al
especificado por el sistema ocasionará fallos mecánicos, malfuncio-
namiento del sistema o averías en la unidad. En el peor de los casos,
esto podría llegar a ser un serio impedimento para garantizar el uso
seguro del producto.
Para efectuar un drenaje y una instalación de tuberías seguros,
siga las indicaciones del manual de instalación.
Un drenaje o una instalación de tuberías defectuosos podría causar
un escape de agua en la unidad que mojaría y estropearía los enseres
del hogar.
No toque la entrada de aire ni las aletas de aluminio de la unidad
exterior.
Esto podría causar lesiones.
Nota:
En habitaciones con fluorescentes de tipo inversor, puede que
la señal del controlador remoto inalámbrico no se reciba.
UNIDAD EXTERIOR
• Donde no esté expuesta a un viento fuerte.
• Donde haya un buen flujo de aire sin polvo.
• Donde se pueda evitar todo lo posible la lluvia o la luz
directa del sol.
• Donde el ruido o el aire caliente causados por el funcio-
namiento no moleste a los vecinos.
• Donde haya una pared o un punto de apoyo firme para evitar
un mayor ruido o vibración durante el funcionamiento.
• Donde no exista riesgo de fugas de gas combustible.
• Si se instala la unidad en alto, asegúrese de fijar las patas
de la unidad.
• Donde esté a una distancia mínima de 3 m de cualquier
antena de televisión o radio. En las zonas con mala recep-
ción, el funcionamiento del aparato de aire acondicionado
puede provocar interferencias en estos aparatos. Puede ser
necesario conectar el receptor afectado a un amplificador.
• Instale la unidad en horizontal.
• Instálela en un área donde no sufra el efecto provocado por una
nevada, viento o nieve. En zonas de intensa nieve, le rogamos que
instale un toldo, pedestal y/o algunas pantallas acústicas planas.
Alimentación *1
Tensión de
Capacidad
Frecuencia
régimen
del disyuntor
10 A
230 V
50 Hz
16 A
*4 Utilice una tubería de cobre o una tubería de aleación de
cobre sin costuras.
*5 Tenga cuidado de no romper o doblar la tubería cuando la flexione.
*6 El radio de curvatura de la tubería de refrigerante debe
ser de 100 mm o más.
*7 Si la longitud de la tubería es superior a 7 m será necesario
emplear más refrigerante (R410A). (Si la longitud de la tu-
JG79A103H11
Destornillador Phillips
Nivel
Báscula
Cuchilla o tijeras
Broca para serrar de 65 mm
Llave dinamométrica
Llave (o llave de tuercas)
Llave hexagonal de 4 mm
ATENCIÓN
(Podría causar la muerte, lesiones graves, etc.)
CUIDADO
(Podría causar lesiones graves en ciertos entornos si se manipula incorrectamente).
Tamaño de tubería
Especificaciones de cables *2
(grosor *3, *4)
Cable de conexión
Alimentación
entre unidad
Gas / Líquido
interior/exterior
3 almas,
ø9,52 / 6,35 mm
2
1,0 mm
(0,8 mm)
4 almas,
2
1,0 mm
3 almas,
ø12,7 / 6,35 mm
2,0 mm
2
(0,8 mm)
Herramientas necesarias para la instalación
Abocardador para R410A
Válvula colectora de manómetro
para R410A
Bomba de vacío para R410A
Manguera de carga para R410A
Cortador de tuberías con esca-
riador
No descargue el refrigerante en el ambiente. Si se producen fugas
de refrigerante durante la instalación, ventile la habitación.
Si el refrigerante entra en contacto con una llama, podría generarse
gas nocivo.
Una vez acabada la instalación, compruebe que no haya fugas
de gas refrigerante.
Si se produjeran pérdidas de gas refrigerante en un interior y entraran
en contacto con la llama de un calefactor con ventilador, un calentador,
una estufa, etc. se generarían sustancias nocivas.
Utilice las herramientas apropiadas y los materiales de conduc-
ción adecuados para la instalación.
La presión del refrigerante R410A es 1,6 veces mayor que la del
R22. Si no se utilizan herramientas o materiales apropiados, o si se
realiza una instalación defectuosa, las tuberías podrían estallar o
sufrir daños.
Al bombear el refrigerante, detenga el compresor antes de
desconectar las tuberías de refrigerante.
Si las tuberías de refrigerante se desconectan con el compresor en
marcha y la válvula de retención está abierta, podría entrar aire y la
presión del ciclo de refrigeración aumentaría de forma anómala. Esto
podría hacer que las tuberías estallaran o sufrieran daños.
Al instalar la unidad, conecte las tuberías de refrigerante de
forma fija antes de poner en marcha el compresor.
Si el compresor se pone en marcha antes de que las tuberías de
refrigerante estén conectadas y la válvula de retención se abra,
podría entrar aire y la presión del ciclo de refrigeración aumentaría
de forma anómala. Esto podría hacer que las tuberías estallaran o
sufrieran daños.
Apriete la tuerca abocardada con una llave dinamométrica tal y
como se especifica en el presente manual.
Si la aprieta demasiado, la tuerca abocardada podría romperse
transcurrido un tiempo, causando pérdidas de refrigerante.
Instale la unidad de acuerdo con la normativa para instalaciones
eléctricas.
No instale la unidad exterior donde puedan vivir animales pe-
queños.
Si los animales penetran en la unidad y tocan las piezas eléctricas
podrían provocar fallos de funcionamiento, humos o incendios. Ade-
más, aconseje a los usuarios que mantengan limpia el área alrededor
de la unidad.
Nota:
Se recomienda establecer el circuito cerrado de la tubería
cerca de la unidad exterior para reducir la vibración que
pudiera transmitirse desde ese punto.
Nota:
Si utiliza el acondicionador de aire cuando la temperatura
exterior sea baja, observe las instrucciones siguientes.
• No instale nunca la unidad exterior en un lugar en el
que el lado de entrada/salida de aire quede expuesto
directamente al viento.
• Para evitar la exposición al viento, instale la unidad
exterior con el lado de entrada de aire hacia la pared.
• Para evitar la exposición al viento, se recomienda instalar
una placa deflectora en el lado de salida de aire de la
unidad exterior.
Para instalar el aparato de aire acondicionado, evite los
lugares siguientes donde es más probable que ocurran
problemas.
• Donde pueda haber una fuga de gas inflamable.
• Donde haya demasiado aceite para maquinaria.
• En ambientes salobres, como las zonas costeras.
• Donde haya gas sulfúrico, como en zonas de baños termales.
• Donde haya algún equipo inalámbrico o de alta frecuencia.
Longitud de tubería y diferencia de altura
Longitud máx. tubería
Diferencia máx. altura
Número máx. de dobleces *5, *6
Ajuste de refrigerante A *7
Grosor del aislamiento *8, *9
bería es inferior a 7 m, no es necesario más refrigerante).
Refrigerante adicional = A × (longitud de la tubería (m) - 7)
*8 Material aislante: Plástico de espuma termorresistente con
un peso específico de 0,045
*9 Asegúrese de utilizar un aislamiento de grosor especificado. Un
grosor excesivo puede alterar la correcta instalación de la unidad
interior y un grosor insuficiente puede generar goteo de rocío.
(GE25, 35, 42/GE50)
20/30 m
12/15 m
10
30/20 g/m
8 mm
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MSZ-GE22VA

  • Página 1 Gas / Líquido Diferencia máx. altura 12/15 m régimen del disyuntor interior/exterior Número máx. de dobleces *5, *6 MSZ-GE22VA Ajuste de refrigerante A *7 30/20 g/m MSZ-GE25VA MUZ-GE25VA(H) 3 almas, ø9,52 / 6,35 mm 10 A Grosor del aislamiento *8, *9...
  • Página 2 1-4. DIAGRAMA DE INSTALACIÓN Cubierta del orificio de la Asegúrese de emplear el pared (D) ACCESORIOS manguito del orificio de Unidad Selle el hueco de la interior Antes de la instalación, compruebe que tiene la pared (C) para impedir pared con masilla (H). las siguientes piezas.
  • Página 3 Tubería izquierda o posterior izquierda Tubería posterior, a la derecha o hacia abajo Córtese en caso de Nota: 1) Junte la tubería del refrigerante y la manguera de haber una tubería Asegúrese de volver a colocar drenaje, y a continuación sujételas firmemente Córtese en caso de derecha.
  • Página 4 Empuje Desciende HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO Orificio cuadrado 100-8310, JAPAN AUTHORIZED REPRESENTATIVE IN EU: MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. HARMAN HOUSE, 1 GEORGE STREET, UXBRIDGE, MIDDLESEX UB8 1QQ, U.K.

Este manual también es adecuado para:

Msz-ge25vaMsz-ge35vaMsz-ge42vaMsz-ge50vaMuz-ge25va hMuz-ge35va h ... Mostrar todo