Página 1
HITACHI Model Belt/Disc Sander SB10Y Modèle Ponceuse à courroie/disque Modelo Lijadora de Correa/Disco INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY INSTRUCTIONS WARNING Improper and unsafe use of this power tool can result in death or serious bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual before operating the power tool.
Guide de dépannage ............29 Connaître sa ponceuse ............23 Liste des pièces..............45 CENTRES DE SERVICE AUTORISÉS D’HITACHI Le service en vertu de cette garantie est disponible de Hitachi Koki U.S.A., Ltd, aux emplacements suivants : AUX É-U AU CANADA 3950 Steve Reynolds Blvd., Norcross, GA 30093 6395 Kestrel Road, Mississauga, ON L5T 1Z5 9409 Owensmouth Ave., Chatsworth, CA 91311...
Español ADVERTENCIA Parte del polvo producido por las operaciones de lijado, esmerilado, taladrado y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que el estado de California reconoce como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son: •...
Español SEGURIDAD INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD cumplan con la Norma de Seguridad ANSI Z87.1. Los anteojos normales tienen solamente lentes resistentes ANTES DE USAR LA LIJADORA al impacto. NO SON anteojos de seguridad. Las Gafas La seguridad es una combinación de sentido común, permanecer de Seguridad pueden obtenerse de HITACHI.
Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD REQUISITOS ELECTRICOS ESPECIFICAS PARA LIJADORAS ESPECIFICACIONES DE LA ALIMENTACION ELECTRICA Y EL MOTOR EVITE los contragolpes lijando según la dirección de las flechas. ADVERTENCIA MANTENGA LAS MANOS LEJOS de la correa abrasiva, disco y todas las partes o piezas en movimiento. Para evitar los peligros eléctricos, peligros de incendio o A FIN de lograr un óptimo rendimiento, no detenga el motor causarle daño a la herramienta, utilice una protección de...
Español UTILICE UNICAMENTE cordones de extensión trifilares que ADVERTENCIA cuenten con enchufes de conexión a tierra de tres clavijas y tomacorrientes tripolares que funcionen con el enchufe de la herramienta. Repare o reemplace inmediatamente un Esta lijadora es para uso interior solamente. No la exponga a cordón dañado o desgastado.
Español ACCESORIOS Y ADITAMENTOS ACCESORIOS RECOMENDADOS • Utilice sólo accesorios diseñados para esta lijadora, a fin de ADVERTENCIA evitar ser lesionado por piezas de trabajo o piezas rotas lanzadas al aire. • No use ningún accesorio a menos que haya leído Para evitar lesiones: completamente el manual de instrucciones o el manual •...
Español CONOZCA SU LIJADORA Mecanismo de alineación de la correa Correa abrasiva Palanca de tensión de la correa Guía de ingletes Disco abrasivo Escala angular e indicador Manilla de fijación de la mesa Interruptor de Encendido y Apagado (ON/OFF) Abrazadera de la bolsa de polvo Bolsa para polvo –...
Español MONTAJE Y AJUSTES TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO: 35-50 MINUTOS INSTALACION DE LA MESA La mesa suministrada se utiliza con ambos, el disco y la correa. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Para utilizar la mesa con el disco: (Fig. B) Inserte la varilla de soporte (1) en la base (2). Fíjela con un perno (3) en la superficie plana de la varilla.
Español INSTALACION DE LA BOLSA RECOLECTORA DE POLVO (Fig. D) Coloque la abrazadera (1) sobre la manga de la bolsa (2). Deslice la manga con la abrazadera sobre el orificio de salida del polvo. Apriete la manija de la abrazadera para fijar la bolsa en posición.
Español AJUSTE DE ALINEACION DE LA CORREA (Fig. F) AJUSTE DEL ANGULO DE LA MESA (Fig. H) La mesa se inclina de 0 a 45° y estará a no más de +/-3°. Para ajustar el ángulo de la mesa, afloje la manija (1), PRECAUCION incline la mesa (2) al ángulo deseado en la escala (3), luego apriete la manija para fijar la mesa en esa posición.
Español USO DE LA CORREA ABRASIVA PARA TRABAJOS DE REEMPLAZO DE LA CORREA ABRASIVA (Fig. K) ACABADO La correa de lijado debe reemplazarse cuando está gastada, Acabado de superficies planas: Sujete la pieza de trabajo rasgada o vidriada. firmemente con ambas manos; mantenga los dedos lejos de Desmonte el conjunto de la mesa (1) y la varilla de la correa abrasiva.
Español MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL LUBRICACION Los cojinetes de bolas protegidos son permanentemente lubricados en la fábrica. No requieren lubricación adicional. ADVERTENCIA • Cuando la operación parece dura, si se le aplica una capa fina de cera a la mesa, se facilitará la alimentación de la •...
Español GUIA DE IDENTIFICACION DE PROBLEMAS ADVERTENCIA • Para evitar sufrir lesiones debido a un arranque accidental, ponga el interruptor en la posición OFF (apagado) y retire el enchufe de la lijadora de la fuente de alimentación antes de hacer cualquier ajuste. •...
Página 44
4″ x 8″ BELT/DISC SANDER MODEL NO. SB10Y SCHEMATIC A – 44 –...
Página 46
4″ x 8″ BELT/DISC SANDER MODEL NO. SB10Y SCHEMATIC B – 46 –...