thomann swissonic 4Zone Manual De Instrucciones
thomann swissonic 4Zone Manual De Instrucciones

thomann swissonic 4Zone Manual De Instrucciones

Mezclador por zonas

Enlaces rápidos

4Zone
mezclador por zonas
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann swissonic 4Zone

  • Página 1 4Zone mezclador por zonas manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 20.10.2017, ID: 382063...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................4 1.1 Guía de información.......................... 5 1.2 Convenciones tipográficas......................6 1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 6 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................13 Montaje................................ 14 Conexiones y elementos de mando....................15 Datos técnicos............................23 Cables y conectores..........................25 Protección del medio ambiente.......................
  • Página 4: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que usan el equipo tienen acceso a este manual.
  • Página 5: Guía De Información

    Información general 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Convenciones Tipográficas

    Información general 1.2 Convenciones tipográficas En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 7 Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡ATENCIÓN! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar, mezclar y reproducir señales acústicas prove- nientes de equipos de audio, instrumentos musicales y micrófonos. Utilice el equipo sola- mente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta- ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Riesgo de descargas eléctricas El equipo integra componentes que conducen alta tensión eléctrica. No desmonte nunca las cubiertas o partes de la carcasa del equipo. Los compo- nentes en el interior del mismo no requieren ningún tipo de mantenimiento. Sólo se podrá...
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o perma- nente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmedia- tamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas 3 entradas de micrófono/línea 1 entrada de micrófono (con prioridad) en la cara frontal 4 salidas de línea Entrada AUX Posibilidad de alimentación fantasma Selector Priority Media Player integrado para equipos con interfaz USB o tarjetas de memoria Receptor VHF integrado con conexión para antena externa Preparado para telemando por cable para el volumen 4Zone...
  • Página 14: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra- ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba- laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi- ciente protección.
  • Página 15: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal 4Zone...
  • Página 16 Conexiones y elementos de mando 1 Regulador del volumen del micrófono conectado a la entrada 1. 2 [Priority] Pulsador para conectar la función de prioridad. Si el selector está pulsado, el nivel de todos los demás canales bajará cuando se aplique una señal en la entrada 1. 3 [MIC] Entrada de micrófono 1, terminal jack de 6,35 mm.
  • Página 17 Conexiones y elementos de mando 8 Display del Media-Player. 9 Campo de control del Media-Player. En el modo MP3: Salto al trozo anterior o al trozo siguiente. En el modo radio: Búsqueda ascendente o descendente de emisoras. [VOL– | VOL+] Reduce o bien incrementa el volumen.
  • Página 18 Conexiones y elementos de mando [EQ] En el modo MP3: Selección de cinco características de sonido diferentes. En el modo radio: Búsqueda de emisoras. [MODE] Cambia entre reproducción de la tarjeta de memoria, reproducción de un equipo con interfaz USB conectado o el modo radio.
  • Página 19 Conexiones y elementos de mando 14 Entrada 5: Conexión para equipos de audio como, por ejemplo, reproductor de CD o sintonizador, terminal jack de 3,5 mm. 15 [Z1], [Z2], [Z3], [Z4] Pulsador para asignar la señal de la zona (ZONE 1 a 4) a la salida del monitor. 16 Salida del monitor para auriculares, terminal jack de 6,35 mm.
  • Página 20 Conexiones y elementos de mando Cara posterior mezclador por zonas...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 18 [POWER INPUT] Conector de alimentación con portafusible integrado. Antes de conectarlo a la toma de corriente, compruebe si el selector de tensión en el lado inferior del equipo se encuentra en la posición correcta. Si el fusible estuviera fundido, desconecte la alimentación de red del equipo y sustituya el fusible por uno nuevo del mismo tipo.
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 23 [INPUT 4] Terminales de entrada tipo Cinch, para la conexión de un equipo de audio (nivel de línea). 24 [INPUT 1], [INPUT 2], [INPUT 3] Entradas de señales 1 a 3, terminales combinados XLR/jack de 6,35 mm con mecanismo de cierre y simétricos. 25 [GAIN] Selector para el ajuste individual de la amplificación de las entradas de señales 2 y 3.
  • Página 23: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Rango de frecuencias 20 Hz … 20 kHz (±3 dB) Coeficiente de distorsión no lineal (THD) < 0,3 % Sensibilidad de entrada INPUT 1, 2, 3: MIC: –50 dB, LINE: –15 dB INPUT 4: –20 dB INPUT 5: –15 dB Distancia de tensión sofométrica MIC: ≥65 dB...
  • Página 24 Datos técnicos Dimensiones (ancho × altura × prof.) 482 mm × 44 mm × 200 mm Peso 4,4 kg mezclador por zonas...
  • Página 25: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las cone- xiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonorización. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescin- dible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas ocasiones la mera posibi- lidad de enchufar entre sí...
  • Página 26 Cables y conectores Por esta razón, a nivel profesional se prefieren líneas balanceadas que aseguran la transmisión de la señal acústica a través de grandes distancias sin ningún tipo de interferencias. Aparte de los conductores de masa y de la señal acústica, las líneas balanceadas utilizan otro conductor tercero que también transmite la señal acústica pero con fase invertida 180°.
  • Página 27 Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (mono, balanceado) señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) masa Conector jack de 3,5 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa 4Zone...
  • Página 28 Cables y conectores Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector tipo Cinch. señal masa mezclador por zonas...
  • Página 29: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori- zado.
  • Página 30 Notas mezclador por zonas...
  • Página 32 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido