Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas......................8 Instalación y puesta en funcionamiento..............9 Conexiones y elementos de mando................10 Datos técnicos........................
Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio web www.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
Información general 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo ha sido diseñado para amplificar, mezclar y reproducir señales acústicas provenientes de equipos de audio, instrumentos musicales y micrófonos. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
Página 7
Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmediatamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
Características técnicas Características técnicas Mezclador de 8 canales 4 canales mono (MIC, línea) con ecualizador de 3 bandas y alimentación fan‐ tasma y Low-Cut 2 canales estéreo con control de balances 1 × regulador AUX por canal, PRE/POST Salida Master L/R a través de 2 × XLR y 2 × terminales jack de 6,35 mm (estéreo) Salida CTRL-Room L/R (jack de 6,35 mm) Conexiones cinch adicionales (Stereo in / Rec out) Salida de auriculares de ajuste independiente (jack de 6,35 mm, estéreo)
Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y trans‐...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Banda de canal mono 1 [MIC] Entrada mono balanceada de XLR para la conexión de un micrófono. 2 [LINE] Terminal jack de 6,35 mm para la conexión de una fuente de audio con nivel de línea (teclado, módulo de batería, etc., balanceada o no balanceada).
Página 11
Conexiones y elementos de mando Banda de canal estéreo 14,16 [STEREO IN] Terminales cinch para la conexión de fuentes estéreo. 15,17 [REC OUT] Salidas de línea con terminales cinch para la conexión de equipos de gra‐ bación. 18,19 [L] Entrada auxiliar de 6,35 mm para la conexión de la señal estéreo izquierda de una fuente de audio con nivel de línea (teclado, módulo de batería, etc.).
Página 12
Conexiones y elementos de mando 31 LED [PFL] Este LED se ilumina cuando la función PFL está activada. 32 [PEAK] Este LED se ilumina en caso de sobreexcitación del canal. Si sucede en el canal STEREO-IN, pulse el selector [PAD]. Si la sobreexcitación se produce en el canal REC-OUT, reduzca el nivel de salida de la fuente de señal conec‐...
Página 13
Conexiones y elementos de mando Sección de "Master" [AUX SEND] En esta salida de nivel de línea se aplica la señal ajustada con los reguladores de canal [AUX], p. ej. para obtener una mezcla de monitores. [FX SEND] En esta salida de nivel de línea se aplica la señal ajustada con los reguladores de canal [FX], p. ej. para enviarla a un equipo de efectos externo.
Página 14
Conexiones y elementos de mando LED [+48V] Este LED se ilumina con la tensión fantasma conectada. Selector [+48V] Si este selector se encuentra en la posición ON, en los terminales XLR de los canales mono se aplica una tensión fan‐ tasma de 48 V para el funcionamiento de los micrófonos de condensador.
Página 15
Conexiones y elementos de mando Cara posterior 53,54 [MAIN OUTPUTS] Salidas de jack de 6,35 mm balanceadas para la conexión de etapas finales, equipos de efectos o equipos de graba‐ ción. 55,56 [MAIN OUTPUTS] Salidas XLR balanceadas para la conexión de etapas finales, equipos de efectos o equipos de grabación. 57 [POWER] Interruptor principal para conectar/desconectar el equipo.
Página 16
Conexiones y elementos de mando Ejemplo de conexión – Homerecor‐ ding con PC mezclador...
Datos técnicos Datos técnicos Máx. nivel de salida (1% THD con MAIN OUTPUT XLR: +26 dBu ± 1 dBu 1 kHz) Terminal jack de 6,35 mm, balanceado: +26 dBu ± 1 dBu Máx. nivel de salida (1% THD con MAIN OUTPUT XLR: +26 dBu ±...
Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de sonoriza‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
Página 19
Cables y conectores Conector jack de 6,35 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) Conector XLR (no balanceado) masa, apantallamiento señal puenteado con pin 1 Terminales Cinch La siguiente ilustración y la tabla muestran la asignación de los pins de un conector...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate.