Sony AIR-SA20PK Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para AIR-SA20PK:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wireless
Audio System
AIR-SA20PK
© 2008 Sony Corporation
4-117-793-43(1)
Mode d'emploi ____________
Manual de instrucciones ____
FR
ES

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony AIR-SA20PK

  • Página 1 4-117-793-43(1) Wireless Audio System Mode d’emploi ____________ Manual de instrucciones ____ AIR-SA20PK © 2008 Sony Corporation...
  • Página 2 Afin de réduire les risques européenne. d’incendie ou de choc Le fabricant de ce produit est Sony électrique, n’exposez pas Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, cet appareil à la pluie ni à Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant l’humidité.
  • Página 3 0.0005% de mercure appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. ou 0.004% de plomb. En vous assurant et doivent être utilisés par Sony que ces piles et accumulateurs sont Corporation uniquement sous licence. mis au rebut de façon appropriée, vous Les autres marques commerciales et participez activement à...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table des matières Caractéristiques........6 Divers Déballage..........7 Dépannage..........32 Guide.des.pièces.et.. commandes..........8 Messages..........36 Précautions..........36 Spécifications........38 Mise en service Modèles.d’iPod.compatibles...40 Raccordement.du.système....16 Index............41 Etablissement.de.la.connexion.. S-AIR............18 Réglage.de.l’horloge.des.appareils.
  • Página 6: Caractéristiques

    Caractéristiques Le AIR-SA20PK est un produit groupé compatible « S-AIR » qui consiste en un appareil principal S-AIR, AIR-SA15Ti et deux appareils secondaires S-AIR, AIR-SA15R. La connexion de l’appareil principal S-AIR (ci-après appelé « appareil principal ») avec les appareils secondaires S-AIR (ci-après appelés « appareils secondaires ») à l’aide de la technologie «...
  • Página 7: Déballage

     Appareil secondaire Déballage Appareil secondaire (AIR-SA1R) Vérifiez que vous disposez de tous les éléments suivants.  Appareil principal Appareil principal (AIR-SA1Ti) (1) Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10 ou EZW-RT10A) ()* Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10 ou EZW-RT10A) (1)* Télécommande (RM-ANU0) () Télécommande (RM-ANU0) (1) Piles R0 (format AAA) ()* Piles R0 (format AAA) ()*...
  • Página 8: Guide Des Pièces Et Commandes

    Guide des pièces et commandes Appareil principal (AIR-SA15Ti/Emetteur Audio Sans Fil) Panneau avant Panneau arrière...
  • Página 9 Télécommande pour l’appareil  principal (RM-ANU045) Témoin.POWER.(18) S’allume lorsque l’appareil principal est allumé.  Connecteur.iPod.(17,.23,.27) Placez un iPod sur le connecteur pour écouter le contenu audio stocké dans l’iPod. Pour utiliser un iPod, vous devez tout d’abord connecter l’adaptateur de socle pour iPod fourni.
  • Página 10: Capteur.de.télécommande

      Affichage.(11) Touches.pour.commander.un. iPod  .(lecture/pause).(24) Capteur.de.télécommande Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture.  /.(24) Prises.ANTENNA.(16,.17) Appuyez sur ces touches pour sauter à la Raccordez l’antenne fil FM et l’antenne plage précédente/suivante. cadre AM fournies. Appuyez continuellement sur une touche pour trouver un point dans une plage.
  • Página 11: Témoin.de.mode.s-Air

     Affichage PRESET.+/.(27) Appuyez sur ces touches pour sélectionner une station préréglée.  DISPLAY.(23,.27,.28) Appuyez sur cette touche pour visualiser  les informations sur l’affichage. Témoin.de.mode.S-AIR.(23)  Témoin.PAIRING.(19)  Informations.texte  Mode.de.réception.du.tuner.(25) Réception.du.tuner.(25)  Suite...
  • Página 12 Appareil secondaire (AIR-SA15R/Enceinte Active Sans Fil) Panneau avant Panneau arrière...
  • Página 13 Télécommande pour l’appareil  secondaire (RM-ANU046) .(lecture).(24,.30) Appuyez sur cette touche pour démarrer ou mettre en pause la lecture d’un iPod connecté à l’appareil principal. .(pause).(24) Appuyez sur cette touche pour mettre en pause ou démarrer la lecture d’un iPod connecté...
  • Página 14   CLOCK.TIMER/MENU.(21,.29) Bouton.PAIRING.(20) Appuyez sur ce bouton pour effectuer le CLOCK.TIMER/ENTER.(21,.29,.31) pairage. Appuyez sur ces touches pour régler l’horloge et la minuterie quotidienne.   Fente.EZW-RT10.(17) Insérez l’ é metteur-récepteur sans fil VOLUME.+/.(24,.29,.31) fourni. Appuyez sur ces touches pour régler le volume.
  • Página 15 Affichage  Témoin.de.minuterie.(29)  Informations.texte  Intensité.de.la.connexion.sans.fil Indique l’intensité du signal S-AIR.  Lecture/Pause  Témoin.PAIRING.(19)
  • Página 16: Mise En Service

    Mise en service Raccordement du système Appareil principal Prise murale Appareil secondaire Prise murale  Antenne cadre AM  Antenne fil FM (Etendez-la horizontalement.)  Côté blanc pour le modèle nord américain  Côté marron pour les autres modèles  Emetteur-récepteur sans fil...
  • Página 17 Pour utiliser un iPod  Emetteur-récepteur sans fil Insérez un adaptateur de socle pour iPod Insérez fermement l’ é metteur-récepteur dans le connecteur iPod de l’appareil sans fil (EZW-RT10 ou EZW-RT10A) principal avant l’utilisation. fourni dans la fente EZW-RT10 du Pour plus d’informations sur les panneau arrière de chaque appareil.
  • Página 18: Etablissement De La Connexion S-Air

    Pour utiliser la télécommande Etablissement de la Faites glisser et retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez connexion S-AIR les deux piles R03 (format AAA) fournies, côté  en premier, en faisant Vous pouvez établir facilement correspondre les polarités comme illustré la connexion en réglant la même ci-dessous.
  • Página 19 Avant le pairage Vérifiez l’état de connexion. La connexion est établie par Une fois que la connexion entre l’identification S-AIR ID (exemple). l’appareil principal et les appareils secondaires est établie, les témoins Votre chaîne Une chaîne à S-AIR des appareils secondaires proximité...
  • Página 20 Placez.l’appareil.secondaire. Si la connexion S-AIR est à.pairer.près.de.l’appareil. instable principal. Le produit S-AIR utilisant des ondes Effectuez le pairage de l’appareil radio qui partagent la même fréquence principal avec les appareils (2,4 GHz) que d’autres systèmes sans secondaires un à la fois. fil, tels que des périphériques LAN sans fil ou Bluetooth, des interférences ou Vérifiez.que.l’appareil.principal.
  • Página 21: Réglage De L'horloge Des Appareils Secondaires

    Appuyez.sur.ENTER.de.l’appareil. Réglage de l’horloge pour.quitter.le.menu.système. des appareils secondaires Utilisez les touches de l’appareil pour régler l’horloge. Appuyez.sur./.pour.allumer. l’appareil. Sélectionnez.le.mode.de. réglage.de.l’horloge. Appuyez sur CLOCK/TIMER MENU. Si le mode actuel apparaît sur l’affichage, appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner « CLOCK », puis appuyez sur CLOCK/TIMER ENTER.
  • Página 22: Opérations

    Opérations Sélection du mode S-AIR Lors d’une connexion à plusieurs appareils secondaires, vous pouvez écouter des sources de son différentes sur chaque appareil secondaire (mode MULTI SOURCE) ou la même source de son sur les deux appareils secondaires (mode PARTY) en sélectionnant le mode S-AIR approprié.
  • Página 23: Ecoute De La Musique D'un Ipod À L'aide De La Connexion S-Air

    Appuyez.plusieurs.fois.sur.S-AIR. Ecoute de la musique MODE.de.la.télécommande.jusqu’à. d’un iPod à l’aide de la ce.que.le.témoin.de.mode.S-AIR. désiré.s’allume.sur.l’affichage. connexion S-AIR Le réglage par défaut est souligné. MULTI SOURCE : Utilisez les appareils secondaires pour Sélectionnez ce réglage pour écouter des écouter la musique d’un iPod connecté à sources de son différentes sur chaque l’appareil principal.
  • Página 24 Pour Appuyez sur Démarrez.la.lecture. sauter une  /  . Utilisez l’iPod pour démarrer plage la lecture de la musique. Vous pouvez aussi utiliser l’iPod à l’aide trouver un Appuyez continuellement de la télécommande (voir « Pour point dans sur  /  pendant commander l’iPod à...
  • Página 25: Ecoute De La Radio À L'aide De La Connexion S-Air

    « TUNED » et « ST » (seulement pour des opérations incorrectes soient effectuées. les émissions FM stéréo) apparaissent.  Sony ne peut accepter aucune responsabilité au cas où des données enregistrées sur un iPod sont perdues ou endommagées lors de l’utilisation d’un iPod avec ce produit S-AIR.
  • Página 26: Préréglage Des Stations De Radio

    Utilisation des appareils secondaires Préréglage des stations Lorsqu’une station de radio est de radio syntonisée sur l’appareil principal, vous pouvez écouter cette station en suivant Vous pouvez prérégler vos stations les étapes ci-dessous. de radio préférées et les syntoniser Pour syntoniser une station de radio à instantanément en sélectionnant le l’aide des appareils secondaires, cette numéro préréglé...
  • Página 27: Utilisation D'un Système Av En Option

    Répétez.les.étapes.1.à.5.pour. Utilisation d’un mémoriser.d’autres.stations. système AV en option Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10 stations AM. Les stations préréglées sont conservées Vous pouvez apprécier l’audio et la vidéo pendant environ une demi-journée d’un iPod connecté avec un système AV même si vous débranchez le cordon en option.
  • Página 28: Changement.de.l'affichage

    Pour désactiver l’affichage de Changement de l’affichage l’appareil secondaire Lorsque l’appareil secondaire est éteint, l’horloge est affichée. Vous pouvez Utilisation de l’appareil désactiver l’affichage de l’horloge pour minimiser la consommation de courant principal (mode économie d’ é nergie). Appuyez sur DISPLAY de l’appareil Pour visualiser les informations sur lorsque l’horloge est affichée.
  • Página 29: Utilisation.des.minuteries

    Réglez.l’heure.de.début.de.la. Utilisation des lecture. minuteries Appuyez plusieurs fois sur / pour régler les heures, puis appuyez sur CLOCK/TIMER ENTER. Les appareils secondaires offrent deux L’indication des minutes clignote. fonctions de minuterie. Si vous utilisez la Procédez comme ci-dessus pour minuterie quotidienne avec la minuterie régler les minutes.
  • Página 30 Pour activer ou vérifier à nouveau la Si.vous.avez.sélectionné. minuterie «.ALARM.».à.l’étape.6,.passez.à. l’étape.9.. Appuyez.sur.CLOCK/TIMER.MENU. Si.vous.avez.sélectionné. « SELECT » clignote sur l’affichage. «.AUTO.».à.l’étape.6,.préparez. Appuyez.sur.CLOCK/TIMER.ENTER. la.source.de.son.sur.l’appareil. Appuyez.plusieurs.fois.sur./. principal. pour.sélectionner.«.TIMER.». iPod : Appuyez.sur.CLOCK/TIMER.ENTER. Sélectionnez la plage à lire par la minuterie et réglez l’iPod en mode Pour annuler la minuterie de pause.
  • Página 31: Désactivation De La Fonction De Télécommande Des Appareils Secondaires

    Désactivation Modification de de la fonction de la luminosité de télécommande des l’éclairage de l’appareil appareils secondaires principal Lors de l’utilisation de plusieurs appareils Appuyez.plusieurs.fois.sur. secondaires l’un près de l’autre, il se ILLUMINATION. peut que tous les appareils secondaires Chaque fois que vous appuyez sur la reçoivent le même signal de la touche, la luminosité...
  • Página 32: Divers

    POWER sur « ON » pour secondaires (page 17). allumer l’appareil. Si le problème persiste, contactez le revendeur Sony le plus La connexion de l’appareil principal proche. et des appareils secondaires n’est pas possible.
  • Página 33  Si vous utilisez un autre appareil  Arrêtez d’utiliser tout équipement qui principal S-AIR, placez-le à plus de génère de l’ é nergie électromagnétique, 8 m de l’appareil principal. tel qu’un four à micro-ondes.  Vérifiez les identifications S-AIR ID ...
  • Página 34  Raccordez une antenne externe en  Assurez-vous que l’iPod est fermement vente dans le commerce. connecté.  Contactez le distributeur Sony le plus  Vérifiez que le cordon secteur est proche si l’antenne AM fournie s’ e st fermement branché et que l’appareil détachée du support en plastique.
  • Página 35 Pour réinitialiser l’appareil principal Pour réinitialiser l’appareil secondaire aux réglages d’usine aux réglages d’usine Si l’appareil principal ne fonctionne Si l’appareil secondaire ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez toujours pas correctement, réinitialisez l’appareil principal aux réglages d’usine. l’appareil secondaire aux réglages d’usine. Débranchez.et.rebranchez.le.cordon.
  • Página 36: Messages

    Messages Précautions CANCEL : Expiration du délai sans Remarques sur l’utilisation de ce pairage. produit S-AIR COMPLETE : Le pairage est terminé.  Ce produit S-AIR transmettant le son ID A : Spécifie l’identification S-AIR ID par des ondes radio, le son peut sauter comme «...
  • Página 37 Sécurité Accumulation de chaleur  Débranchez complètement le cordon  L’accumulation de chaleur dans secteur et le cordon d’alimentation de l’appareil principal et les appareils la prise murale si l’appareil principal secondaires est normale pendant le et les appareils secondaires ne vont fonctionnement et il n’y a pas lieu de pas être utilisés pendant longtemps.
  • Página 38: Spécifications

    Section tuner Spécifications Tuner FM stéréo, superhétérodyne FM/AM Section.tuner.FM.: Gamme d’accord : 87,5  108,0 MHz (pas de 50 kHz) Appareil principal (AIR-SA15Ti) Antenne : Antenne fil FM Sortie Bornes d’antenne : AUDIO OUT : 75 ohms asymétrique Tension 775 mV, impédance Fréquence intermédiaire : 47 kilohms 10,7 MHz...
  • Página 39 Appareil secondaire (AIR-SA15R) Emetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A) Système de communication : Section amplificateur Spécifications S-AIR version 1.0 Puissance de sortie DIN (nominale) : Bande de fréquences : 3 + 3 watts (3 ohms à 1 kHz, DIN) 2,4000 GHz  2,4835 GHz Puissance de sortie efficace continue Méthode de modulation : (référence) :...
  • Página 40: Modèles.d'ipod.compatibles

    Modèles d’iPod compatibles Vous pouvez utiliser les modèles d’iPod suivants sur l’appareil principal. Mettez à jour votre iPod avec le logiciel le plus récent avant de l’utiliser. iPod touch iPod nano iPod touch iPod nano 2ème génération 4ème génération 1ère génération 3ème génération (vidéo) (vidéo)
  • Página 41: Index

    Index Adaptateurs de socles pour Minuterie iPod 17 Minuterie d’arrêt 29 Alarme 29 Minuterie quotidienne 29 Antennes 17 Mode économie d’ é nergie 28 Appareil principal 8 Mode MULTI SOURCE 22 Appareil secondaire 12 Mode PARTY 22 Mode S-AIR 22 Connexion S-AIR 18 Pairage 19 Piles 18...
  • Página 42 SU APARATO PODRÍA ANULAR LA los que se aplican las directivas de GARANTÍA. la UE. El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, ADVERTENCIA Tokio, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad del...
  • Página 43 Bluetooth recogida selectiva de SIG, Inc. y cualquier uso de los mismos residuos) por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.  Todas las demás marcas comerciales Este símbolo en la batería o en el embalaje...
  • Página 45 Índice Características ........6 Otros Desembalaje .......... 7 Solución de problemas ....32 Guía de partes y controles ....8 Mensajes ..........36 Precauciones ........36 Preparativos Especificaciones .........38 Conexión del sistema .......16 Modelos iPod compatibles .....40 Establecimiento de la conexión Índice alfabético .........41 S-AIR ............18 Ajuste del reloj de las unidades secundarias ..........21...
  • Página 46: Características

    Características El AIR-SA20PK es un producto empacado compatible con “S-AIR” que consiste en una unidad principal S-AIR AIR-SA15Ti y dos unidades secundarias S-AIR AIR-SA15R. Conectando la unidad principal S-AIR (a partir de ahora denominada “Unidad principal”) con las unidades secundarias S-AIR (a partir de ahora denominadas “Unidades secundarias”) utilizando tecnología “S-AIR”, puede utilizar cada unidad en un...
  • Página 47: Desembalaje

    Adaptadores de acoplamiento de Desembalaje iPod (1 juego) Compruebe que tiene todos los siguientes elementos.  Unidad principal  Unidad secundaria Unidad principal (AIR-SA1Ti) (1) Unidad secundaria (AIR-SA1R) () Transceptor inalámbrico (EZW-RT10 o EZW-RT10A) (1)* Transceptor inalámbrico (EZW-RT10 o EZW-RT10A) ()* Mando a distancia (RM-ANU0) Mando a distancia (RM-ANU0) Pilas R0 (tamaño AAA) ()*...
  • Página 48: Guía De Partes Y Controles

    Guía de partes y controles Unidad principal (AIR-SA15Ti/Transmisor de audio inalámbrico) Panel frontal Panel trasero...
  • Página 49: Iluminación

    Mando a distancia para la unidad  principal Indicador POWER (18) (RM-ANU045) Se ilumina cuando la unidad principal está encendida.  Conector de iPod (17, 23, 27) Ponga un iPod en el conector para escuchar el contenido de audio almacenado en el iPod. Para utilizar un iPod, en primer lugar necesita conectar el adaptador de acoplamiento de iPod suministrado.
  • Página 50: Visualizador

      Visualizador (11) Botones para controlar un iPod  (reproducción/pausa) (24)  Pulse para iniciar o hacer una pausa en la Sensor de señales del mando a reproducción. distancia / (24) Pulse para saltar a la pista anterior/  siguiente.
  • Página 51: Información De Texto

     Visualizador PRESET +/ (27) Pulse para seleccionar una emisora presintonizada.  DISPLAY (23, 27, 28) Pulse para ver la información en el  visualizador. Indicador de modo S-AIR (23)  Indicador PAIRING (19)  Información de texto  Modo de recepción del sintonizador (25) Recepción del sintonizador (25) ...
  • Página 52 Unidad secundaria (AIR-SA15R/Sistema de altavoces inalámbricos) Panel frontal Panel trasero...
  • Página 53 Mando a distancia para la unidad  secundaria (RM-ANU046)  (reproducción) (24, 30) Pulse para iniciar o hacer una pausa de reproducción de un iPod conectado a la unidad principal.  (pausa) (24) Pulse para hacer una pausa o iniciar la reproducción de un iPod conectado a la unidad principal.
  • Página 54: Toma  (Auriculares)

      CLOCK TIMER/MENU (21, 29) Botón PAIRING (20) Pulse para realizar el emparejamiento. CLOCK TIMER/ENTER (21, 29, 31) Pulse para ajustar el reloj y el  temporizador diario. Ranura EZW-RT10 (17)  Inserte el transceptor inalámbrico suministrado. VOLUME +/ (24, 29, 31) Pulse para ajustar el volumen.
  • Página 55 Visualizador  Indicador de temporizador (29)  Información de texto  Potencia inalámbrica Indica la potencia de la señal S-AIR.  Reproducción/pausa  Indicador PAIRING (19)
  • Página 56: Preparativos

    Preparativos Conexión del sistema Unidad principal Toma de corriente de la pared Unidad secundaria Toma de corriente de la pared  Antena de AM de cuadro  Antena de FM de cable (Extiéndala horizontalmente.)  Lado blanco para el modelo para Norteamérica ...
  • Página 57: Alimentación

    Para utilizar el iPod  Transceptor inalámbrico Inserte un adaptador de acoplamiento de Inserte el transceptor inalámbrico iPod en el conector de iPod de la unidad (EZW-RT10 o EZW-RT10A) principal antes de usarlo. suministrado firmemente en la ranura Para más detalles sobre los adaptadores de EZW-RT10 del panel trasero de cada de acoplamiento de iPod suministrados, unidad.
  • Página 58: Establecimiento De La Conexión S-Air

    Para utilizar el mando a distancia Establecimiento de la Deslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte conexión S-AIR las dos pilas R03 (tamaño AAA) suministradas, lado  primero, haciendo Puede establecer fácilmente la conexión coincidir las polaridades como se ajustando el mismo ID de S-AIR para muestra abajo.
  • Página 59 Antes de hacer el emparejamiento Confirme el estado de la La conexión se establece mediante el ID conexión. de S-AIR (ejemplo). Una vez que la conexión entre la Su sistema Sistema del unidad principal y las unidades vecino secundarias está establecida, los indicadores S-AIR de las unidades secundarias se iluminan y aparece Unidad principal...
  • Página 60 Ponga la unidad secundaria que Si la conexión S-AIR es quiere emparejar cerca de la inestable unidad principal. Como el producto S-AIR utiliza ondas Empareje la unidad principal con las radioeléctricas que comparten la misma unidades secundarias una a una. frecuencia (2,4 GHz) que otros sistemas inalámbricos, tales como una LAN Compruebe que la alimentación...
  • Página 61: Ajuste Del Reloj De Las Unidades Secundarias

    Pulse ENTER en la unidad para Ajuste del reloj de las salir del menú del sistema. unidades secundarias Utilice los botones de la unidad para ajustar el reloj. Pulse / para encender la unidad. Seleccione el modo de ajuste del reloj. Pulse CLOCK/TIMER MENU.
  • Página 62: Operaciones

    Operaciones Selección del modo S-AIR Cuando conecte a múltiples unidades secundarias, podrá escuchar diferentes fuentes de sonido en cada unidad secundaria (Modo MULTI SOURCE) o la misma fuente de sonido en ambas unidades secundarias (Modo PARTY) seleccionando el modo S-AIR en conformidad.
  • Página 63: Escucha De Música Del Ipod Utilizando La Conexión S-Air

    Pulse S-AIR MODE en el mando a Escucha de música distancia repetidamente hasta que del iPod utilizando la se ilumine el indicador de modo S-AIR deseado en el visualizador. conexión S-AIR El ajuste predeterminado está subrayado. MULTI SOURCE: Utilice las unidades secundarias para Seleccione este ajuste para escuchar escuchar la música de un iPod conectado diferentes fuentes de sonido en cada...
  • Página 64: Utilizando Las Unidades Secundarias

    Para Pulse Inicie la reproducción. Saltar una  /  . Opere el iPod para iniciar la pista reproducción de música. También puede operar el iPod utilizando el Encontrar un Mantenga pulsado mando a distancia (consulte “Para punto en una ...
  • Página 65: Escucha De La Radio Utilizando La Conexión S-Air

     Sony no puede aceptar responsabilidad en “TUNED” y “ST” (para programas el caso de que datos grabados en el iPod se pierdan o dañen cuando se utilice un iPod FM estéreo solamente).
  • Página 66: Presintonización De Emisoras De Radio

    Utilizando las unidades Presintonización de secundarias emisoras de radio Cuando una emisora de radio sea sintonizada en la unidad principal, podrá Puede presintonizar sus emisoras escuchar esa emisora siguiendo los pasos de radio favoritas y sintonizarlas de abajo. instantáneamente seleccionando el Para sintonizar una emisora de radio número de presintonía correspondiente.
  • Página 67: Utilización De Un Sistema De Audio Y Vídeo Opcional

    Repita los pasos 1 al 5 para Utilización de un almacenar otras emisoras. sistema de audio y Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 de AM. vídeo opcional Las emisoras presintonizadas serán retenidas durante medio día aproximadamente aunque Puede disfrutar del audio y vídeo del desconecte el cable de suministro de iPod conectado con un sistema de audio...
  • Página 68: Cambio De La Visualización

    Para apagar el visualizador de la Cambio de la unidad secundaria visualización Cuando la unidad secundaria está apagada, se visualiza el reloj. Puede apagar la visualización del reloj para minimizar la cantidad de energía Utilizando la unidad principal consumida (Modo de ahorro de energía). Pulse DISPLAY en la unidad cuando esté...
  • Página 69: Utilización De Los Temporizadores

    Ajuste la hora de inicio de la Utilización de los reproducción. temporizadores Pulse / repetidamente para ajustar la hora, y después pulse CLOCK/TIMER ENTER. Las unidades secundarias ofrecen dos Parpadea la indicación de los funciones de temporizador. Si utiliza el minutos.
  • Página 70: Sintonizador

    Para activar o comprobar el Si seleccionó “ALARM” en el paso temporizador otra vez 6, vaya al paso 9. Si seleccionó “AUTO” en el paso Pulse CLOCK/TIMER MENU. 6, prepare la fuente de sonido Parpadea “SELECT” en el visualizador. en la unidad principal. Pulse CLOCK/TIMER ENTER.
  • Página 71: Desactivación De La Función De Control Remoto De Las Unidades Secundarias

    Desactivación de la Cambio del brillo de función de control la iluminación de la remoto de las unidades unidad principal secundarias Pulse ILLUMINATION repetidamente. Cuando utilice las múltiples unidades Cada vez que pulse el botón, el brillo secundarias unas cerca de otras, de la iluminación cambiará...
  • Página 72: Otros

    Si el problema persiste, póngase conectados. en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Localice su problema en la lista General de comprobación de abajo y El mando a distancia no funciona.
  • Página 73 Los indicadores S-AIR de la  La unidad principal o la unidad unidad principal y de las unidades secundaria está apagada. Asegúrese secundarias están apagados. de que el cable de suministro de  Compruebe que el cable de alimentación y el cable de alimentación suministro de alimentación y el cable están conectados y encienda la unidad de alimentación están conectados...
  • Página 74 iPod  Compruebe que el cable de suministro de alimentación y el cable No hay sonido. de alimentación están conectados  Asegúrese de que el iPod está firmemente y que la unidad principal conectado firmemente. y las unidades secundarias están encendidas.
  • Página 75 Resulta imposible obtener  Consulte con el distribuidor Sony información de la pista del iPod. más cercano si la antena de AM  Dependiendo del modelo de iPod suministrada se suelta del estante de que esté utilizando y su estado, es plástico.
  • Página 76: Mensajes

    Mensajes Precauciones CANCEL : Interrupción sin Notas sobre la utilización del emparejamiento. producto S-AIR COMPLETE : Se ha completado el  Como el producto S-AIR transmite emparejamiento. sonido por medio de ondas ID A : Ajusta el ID de S-AIR a “A”. radioeléctricas, el sonido podrá...
  • Página 77: Seguridad

    Seguridad Acumulación de calor  Si no va a utilizar la unidad principal  La acumulación de calor en la unidad y las unidades secundarias durante principal y las unidades secundarias un periodo de tiempo prolongado, durante el funcionamiento es normal y desconecte completamente el cable no debe ser causa de alarma.
  • Página 78: Especificaciones

    Sección del sintonizador Especificaciones FM estéreo, sintonizador supereterodino FM/AM Sección del sintonizador de FM: Gama de sintonía: Unidad principal (AIR-SA15Ti) 87,5  108,0 MHz (pasos de 50 kHz) Antena: Salida Antena de FM de cable AUDIO OUT: Terminales de antena: tensión 775 mV, impedancia 75 ohm desbalanceada 47 kilohm...
  • Página 79 Unidad secundaria (AIR-SA15R) Transceptor inalámbrico (EZW-RT10/ EZW-RT10A) Sistema de comunicación: Sección del amplificador Especificación S-AIR, version 1.0 Salida de potencia DIN (nominal): Banda de frecuencia: 3 + 3 W (3 ohm a 1 kHz, DIN) 2,4000 GHz  2,4835 GHz Potencia de salida eficaz RMS continua Método de modulación: (referencia):...
  • Página 80: Modelos Ipod Compatibles

    Modelos iPod compatibles Puede utilizar los modelos iPod siguientes en la unidad principal. Actualice su iPod con el software más reciente antes de utilizarlo. iPod touch de iPod nano de cuarta iPod touch de iPod nano de tercera segunda generación generación (vídeo) primera generación generación (vídeo)
  • Página 81: Índice Alfabético

    Índice alfabético Adaptadores de acoplamiento S-AIR 6 de iPod 17 Sintonización automática 25 Alarma 29 Solución de problemas 32 Antenas 17 Temporizador Conexión de otro Temporizador de dormir componente 27 Conexión S-AIR 18 Temporizador diario 29 Transceptor inalámbrico 17 Emparejamiento 19 Unidad principal 8 Unidad secundaria 12 ID de S-AIR 17, 18...
  • Página 84 Printed in China...

Tabla de contenido