LG F4J6JY Serie Manual Del Propietário
LG F4J6JY Serie Manual Del Propietário

LG F4J6JY Serie Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para F4J6JY Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas
instrucciones. Esto simplificará la instalación y garantizará que
el producto se instale de manera correcta y segura. Una vez
instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para
consultarlas en el futuro.
LS ESPAÑOL
F4J6JY(P)(0~9)W/S WM11WBS6
MFL70740944
Rev.00_061218
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG F4J6JY Serie

  • Página 1 Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas en el futuro. LS ESPAÑOL F4J6JY(P)(0~9)W/S WM11WBS6 www.lg.com MFL70740944 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados. Rev.00_061218...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Es posible que este manual incluya imágenes o contenido diferente del modelo que usted adquirió. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........3 Instrucciones de seguridad importantes ............. 3 INSTALACIÓN ................7 Partes ......................7 Accesorios ....................
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
  • Página 4: Instalación

    INSTALACIÓN •Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado. •Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más personas que lo sujeten con firmeza. •No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento.
  • Página 5 •En caso de inundación, desconecte el enchufe y comuníquese con el centro de información al cliente de LG Electrónicos. •No aplique peso excesivo en la puerta cuando está abierta. •No toque la puerta durante un programa de altas temperaturas.
  • Página 6: Eliminación

    •Mantenga todos los detergentes de lavado, suavizantes y cloros fuera del alcance de los niños. •Si la manguera de drenaje o de entrada se congeló durante el invierno, úsela después de que se haya descongelado. •No toque el enchufe ni los controles del aparato con las manos mojadas.
  • Página 7: Instalación

    INSTALACIÓN Partes Pernos de transporte Enchufe Gaveta Panel de control Tambor Puerta Manguera de drenaje Tapón de drenaje Filtro de la bomba de desagüe Tapa (la ubicación puede variar en función del producto) Pies ajustables Accesorios Manguera de Llave de tuercas Tapas para cubrir Hojas antideslizantes (2 suministro de agua fría...
  • Página 8: Especificaciones

    Especificaciones WM11WBS6 Modelo F4J6JY(P)(0-9)* Capacidad de lavado 11 kg Alimentación eléctrica 220 - 240 V~, 50 Hz Tamaño 600 mm (ancho) x 610 mm (profundidad) x 850 mm (altura) Peso del producto 67 kg Presión de agua permitida 0,1 a 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm²) •...
  • Página 9: Requisitos Del Lugar De Instalación

    Requisitos del lugar de • Si es imposible evitar instalar el electrodoméstico junto a una cocina de gas o instalación estufa de brasas, se debe colocar un aislamiento (85 x 60 cm) cubierto con papel Ubicación aluminio del lado que enfrenta la cocina o estufa entre los dos electrodomésticos.
  • Página 10: Desembalaje Y Remoción De Los Pernos De Transporte

    Desembalaje y remoción de Instale las tapas. los pernos de transporte • Busque las tapas incluidas en el paquete de accesorios e instálelas en la parte posterior. Levante el electrodoméstico de la base de espuma. • Luego de quitar el cartón y el material de transporte, levante el electrodoméstico de Tapa la base de espuma.
  • Página 11: Uso De Hojas Antideslizantes (Opcional)

    Asegúrese de que el electrodoméstico esté nivelado. • Empuje o sacuda los bordes superiores del electrodoméstico con cuidado para asegurarse de que no se balancee. Si el electrodoméstico se sacude, nivélelo nuevamente. NOTA • Puede obtener hojas antideslizantes en el Centro de servicios LG.
  • Página 12: Nivelado Del Artefacto

    Nivelado del artefacto Conexión de la manguera de suministro de agua Si el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte • La presión de agua debe estar entre 0,1 MPa trozos de madera, etc. debajo del pie). y 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm Asegúrese de que los cuatro pies estén •...
  • Página 13 Conexión de la manguera con el Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme grifo una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijación. Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo roscado Enrosque el conector de la manguera en el grifo de suministro de agua.
  • Página 14: Conexión De La Manguera Al Electrodoméstico

    Conexión de la manguera al Quite la placa directriz si el grifo es muy grande para el adaptador. electrodoméstico Fije la manguera de suministro de agua caliente al suministro de agua caliente en la parte Placa directriz posterior de la lavadora. Fije la manguera de suministro de agua fría al suministro de agua fría en la parte posterior de la lavadora.
  • Página 15: Instalación De La Manguera De Drenaje

    Instalación de la manguera de drenaje • La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que el agua del electrodoméstico no drene o que drene lentamente. • Al ajustar la manguera de drenaje correctamente se protege el suelo de daños ocasionados por pérdidas de agua.
  • Página 16: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Elegir el ciclo de lavado deseado. • Presione el botón de programas Antes del primer lavado, seleccione un repetidamente o gire la perilla de programa de lavado y permita que la lavadora selección de ciclo hasta llegar al ciclo lave sin ropa.
  • Página 17: Clasificación De Las Prendas

    Clasificación de las prendas Cuidados previos al lavado. • Combine prendas grandes y pequeñas en Buscar las etiquetas de mantenimiento de una carga. Primero cargue la ropa más las prendas. grande. • Estas informan acerca del contenido de • Las prendas grandes no deben ocupar las telas y cómo deben lavarse.
  • Página 18: Agregado De Productos De Limpieza

    Agregado de productos de NOTA limpieza • No deje que el detergente se endurezca. De lo contrario, pueden producirse obstrucciones, malos resultados de enjuague u olores. Dosis de detergente • Carga completa: Según la recomendación del • El detergente debe usarse de acuerdo con las fabricante.
  • Página 19: Uso De Tabletas

    Uso de tabletas • No deje el suavizante en la gaveta por más de 2 días (puede endurecerse). Abra la puerta y coloque las tabletas en el • El suavizante se incorporará automáticamente tambor. durante el último ciclo de enjuague. •...
  • Página 20: Panel De Control

    Panel de control Botón de Encendido/Apagado Perilla seleccionadora de programa • Presione el botón de Encendido/ • Hay programas disponibles según el tipo Apagado para activar la lavadora. de prendas para lavar. • Se enciende una luz que indica el Botón de Inicio/Pausa programa seleccionado.
  • Página 21: Tabla De Programas

    Tabla de programas Programa de lavado Proper Temp. Programme Description Fabric Type (Tipo de Carga (Temperatura (Programa) (Descripción) tela) máxima adecuada) Proporciona un mejor desempeño 40 °C Algodón combinando diferentes (Fría a 95 °C) movimientos del Prendas rápidas de tambor. color (camisas, camisones, pijamas, Proporciona un...
  • Página 22 Proper Temp. Programme Description Fabric Type (Tipo de Carga (Temperatura (Programa) (Descripción) tela) máxima adecuada) Prendas rápidas de Proporciona menos color (camisas, ruido y vibración y camisones, pijamas, Lavado 40 °C ahorra dinero al utilizar etc.) y prendas blancas 5,0 kg Silencioso (Fría a 60 °C) electricidad durante la...
  • Página 23 • Temperatura del agua: seleccione la temperatura del agua adecuada al programa de lavado elegido. Respete siempre la etiqueta de cuidado o las instrucciones del fabricante de la prenda al lavarla. Modelo Carga Máxima Carga Eficiente Programma Similar algodón WM11WBS6 11KG Algodón 20 °C +Intensivo+1200rpm •...
  • Página 24: Opciones Adicionales

    Opciones adicionales Ahorro Finalización Pre- Programa Intensivo Enjuague+ Antiarrugas tiempo diferida Lavado Algodón ● ● ● ● ● ● Algodón+ ● ● ● ● ● Sintético ● ● ● ● ● ● Mixtos ● ● ● ● ● ● Antialérgico ●...
  • Página 25: Datos De Funcionamiento

    Datos de funcionamiento Programme (Programa) RPM máx. Algodón 1400 Algodón+ 1400 Sintético 1000 Mixtos 1400 Antialérgico 1400 Cuidado Infantil con Vapor 1000 Lavado Silencioso 1000 Ropa de Cama 1000 Ropa de Deporte Ropa Oscura 1400 Rápido 30 1400 Delicado Manchas Difíciles 1400...
  • Página 26: Opciones De Programa

    Opciones de programa Intensivo ( Finalización diferida ( Si las prendas tienen suciedad de normal a alta, la opción Intensivo es eficaz. Puede configurar un tiempo diferido para que la lavadora comience automáticamente y termine Presione el botón de Encendido/Apagado. después de un intervalo de tiempo especificado.
  • Página 27: Centrifugado

    Ahorro tiempo ( Enjuague ( Esta opción puede usarse para disminuir el Enjuague+ ( tiempo de un programa de lavado. Se recomienda usar con cargas de prendas no Agregue enjuague una sola vez. muy sucias. Presione el botón de Encendido/Apagado. Añadir prendas ( Las prendas pueden añadirse o quitarse Seleccione un programa de lavado.
  • Página 28: Bloqueo Infantil

    Alerta activada/desactivada Bloqueo infantil ( ) Use esta opción para deshabilitar los controles. Presione el botón de Encendido/Apagado. Esta función puede evitar que los niños cambien ciclos o manejen el electrodoméstico. Presione el botón de Inicio/Pausa. Bloqueo del panel de control Mantenga presionados los botones Mantenga presionado el botón Bloqueo Temperatura y Finalización diferida...
  • Página 29: Funciones Inteligentes

    Tag On. Cómo instalar SmartThinQ • La ubicación del módulo NFC del teléfono Busque la aplicación LG SmartThinQ en el inteligente puede variar dependiendo del Google Play Store con un teléfono inteligente. modelo, y el uso de NFC puede estar Siga las instrucciones para descargar e instalar restringido en algunos teléfonos debido a...
  • Página 30: Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) Usando Un Teléfono Inteligente

    LG Electrónicos cuando el producto falle o nuevamente. no funcione correctamente. Smart Diagnosis™ no puede activarse a menos que el electrodoméstico esté...
  • Página 31: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Limpieza del interior ADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla • Use una toalla o un paño suave para limpiar para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si alrededor de la abertura y el vidrio de la no se cumple con esta advertencia, se puerta de la lavadora.
  • Página 32: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    Limpieza del filtro de la Después de la limpieza, gire el filtro de la bomba e inserte la manguera de drenaje. bomba de desagüe • El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños objetos que quedan de las prendas. Controle regularmente que el filtro esté...
  • Página 33: Limpieza De La Gaveta Dispensadora

    Limpieza de la gaveta Limpieza de Tambor ( dispensadora (Opcional) El detergente y el suavizante pueden Limpieza de tina es un programa especial para acumularse en la gaveta dispensadora. Quite la limpiar la parte interna de la lavadora. gaveta y los separadores y controle que no En este programa se utiliza un nivel de agua haya material acumulado una o dos veces al más alto con una velocidad de Centrifugado...
  • Página 34: Precaución De Congelamiento En El Invierno

    Precaución de congelamiento • Una vez cerrado el grifo, desconecte la manguera de suministro de agua fría y en el invierno extraiga el agua sosteniendo la manguera hacia abajo. • Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar donde no se congele durante el invierno.
  • Página 35: Qué Hacer En Caso De Congelamiento

    Qué hacer en caso de • Una vez drenada completamente el agua del tambor, cierre el tapón de la manguera congelamiento utilizado para quitar el agua residual, seleccione un programa de lavado y presione • Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua el botón de Inicio/Pausa.
  • Página 36: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • La lavadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas anticipadamente. Si la lavadora no funciona correctamente, o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio: Diagnóstico de problemas Síntomas Motivo...
  • Página 37 Síntomas Motivo Solución El agua de la La manguera de drenaje está • Limpie y enderece la manguera de drenaje. lavadora no doblada u obstruida. drena, o drena El filtro de drenaje está obstruido. • Limpie el filtro de drenaje. lentamente El cable de alimentación puede no •...
  • Página 38 Síntomas Motivo Solución • Es el olor normal de hule nuevo y Este olor es causado por el hule desaparecerá luego de que la máquina se haya utilizado algunas adjunto a la lavadora. veces. • Asegúrese de limpiar la junta de Si la junta de la puerta de goma y hule y el sello de la puerta el área del sello de la puerta no se...
  • Página 39: Mensajes De Error

    Mensajes de error Síntomas Motivo Solución El suministro de agua no es • Revise otro grifo del hogar. adecuado en el área. Los grifos de suministro de agua no están • Abra el grifo completamente. completamente abiertos. Las mangueras de suministro •...
  • Página 40 Síntomas Motivo Solución La manguera de drenaje está doblada • Limpie y enderece la manguera de drenaje. u obstruida. El filtro de drenaje está obstruido. • Limpie el filtro de drenaje. Asegúrese de que la puerta no esté abierta. • Cierre la puerta completamente. Si no se libera, llame al servicio técnico.
  • Página 41: Garantía

    • Daños o averías ocasionados por una corriente eléctrica, tensión o códigos de plomería incorrectos; uso comercial o industrial, o uso de accesorios, componentes incorrectos; o uso de productos de limpieza de consumo no aprobados por LG. • Daños ocasionados por el transporte y la manipulación, incluidos los rasguños, las melladuras, las quebraduras u otros daños en la terminación del producto, a menos que sean el resultado de...
  • Página 42 Vibraciones o ruidos extraños ocasionados por no Extraiga los pernos de haber extraído los pernos de transporte y el soporte transporte o el soporte de la de la tina. Pernos Soporte de Base tina. de transporte la tina de cartón Pérdidas ocasionadas por suciedad (pelos, pelusas) en Limpie la junta y el...
  • Página 43 Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de drenaje o por manguera de drenaje. Soporte acodado su obstrucción. Precinto Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de suministro de manguera de agua o por usar mangueras suministro.

Este manual también es adecuado para:

Wm11wbs6

Tabla de contenido