Mitsubishi Electric MSZ-EF22VEW Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MSZ-EF22VEW:

Enlaces rápidos

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-EF22VEW MSZ-EF25VEW MSZ-EF35VEW MSZ-EF42VEW MSZ-EF50VEW
MSZ-EF22VEB MSZ-EF25VEB MSZ-EF35VEB MSZ-EF42VEB MSZ-EF50VEB
MSZ-EF22VES MSZ-EF25VES MSZ-EF35VES MSZ-EF42VES MSZ-EF50VES
Traducción del
original
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
Para los clientes
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric MSZ-EF22VEW

  • Página 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-EF22VEW MSZ-EF25VEW MSZ-EF35VEW MSZ-EF42VEW MSZ-EF50VEW MSZ-EF22VEB MSZ-EF25VEB MSZ-EF35VEB MSZ-EF42VEB MSZ-EF50VEB MSZ-EF22VES MSZ-EF25VES MSZ-EF35VES MSZ-EF42VES MSZ-EF50VES Deutsch Français Nederlands Para los clientes MANUAL DE INSTRUCCIONES Traducción del Español • Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente original estas instrucciones de funcionamiento.
  • Página 2: Edidas De Seguridad

    ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● Í NDICE ■ MEDIDAS DE SEGURIDAD ■ DESECHO ■ NOMBRE DE LAS PARTES ■ PREPARACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA ■ SELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO ■ VELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE ■...
  • Página 3: Para La Instalación

    ESECHO Para desechar este producto, consulte a su distribuidor. Su producto MITSUBISHI ELECTRIC está diseñado y fabricado con materia- Nota: les y componentes de alta calidad que pueden ser reciclados y/o reutilizados. Este símbolo signifi ca que el aparato eléctrico y electrónico, las pilas, baterías Este símbolo es para los países de la UE solamente.
  • Página 4: Ombre De Las Partes

    ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● OMBRE DE LAS PARTES Unidad interior Controlador remoto Sección de transmisión de señales Panel Distancia de la señal: frontal Aprox. 6 m Cuando se recibe la señal, la unidad interior emite un Filtro de aire Sección de sonido.
  • Página 5: Selección De Modos De Funcionamiento

    ELECCIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Modo de AUTO (Cambio automático) La unidad selecciona el modo de funcionamiento de acuerdo con la diferencia que haya entre la temperatura ambiente y la temperatura establecida. Durante el modo de AUTO, la unidad cambia el modo (REFRIGERACIÓN↔CALEFACCIÓN) cuando la temperatura ambiente difi...
  • Página 6: Dirección Del Flujo De Aire

    ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● MANUAL DE INSTRUCCIONES Dirección del flujo de aire ELOCIDAD DEL VENTILADOR Y AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL AIRE (AUTO) ..El deflector se ajusta en la dirección del flujo de aire más eficiente. REFRIGERACIÓN/DESHUMIDIFICACIÓN/VENTI- LACIÓN: posición horizontal. CALEFACCIÓN: posición (4). (Manual) ..Para un mejor rendimiento del acondicionador de aire, selec- cione la posición superior para REFRIGERACIÓN/DESHU- MIDIFICACIÓN, y la posición inferior para CALEFACCIÓN.
  • Página 7: Funcionamiento De I-Save

    UNCIONAMIENTO DE LA DESCO- UNCIONAMIENTO DE I-SAVE NEXIÓN AUTOMÁTICA (ECONO COOL) Pulse durante el modo REFRIGERACIÓN Pulse durante el modo REFRIGERACIÓN, DES- página 4 para iniciar el funcionamiento de desco- CONEXIÓN AUTOMÁTICA o CALEFACCIÓN para nexión automática (ECONO COOL). seleccionar el modo i-save. La unidad realiza la operación de oscilación verticalmente en varios ciclos según la temperatura del flujo de aire.
  • Página 8: Funcionamiento Del Temporizador Semanal (Weekly Timer)

    ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● UNCIONAMIENTO DEL TEMPORIZADOR SEMANAL (WEEKLY TIMER) • Se pueden confi gurar un máximo de 4 ACTIVACIONES o DESACTIVACIONES del temporizador para días independientes de la semana. Pulse para confi gurar ACTIVACIÓN/ • pueden confi gurar un máximo de 28 ACTIVACIONES o DESACTIVACIONES DESACTIVACIÓN, hora y temperatura.
  • Página 9: Limpieza

    IMPIEZA Instrucciones: • Durante la limpieza, apague el disyuntor o desenchúfelo de la toma de • Use sólo detergentes suaves diluidos. corriente. • No exponga directamente al sol, al calor o a las llamas ninguna pieza con • Tenga cuidado de no tocar las partes metálicas con las manos. el fi...
  • Página 10: S I Cree Que Ha Ocurrido Algún Problema

    ● MANUAL DE INSTRUCCIONES ● I CREE QUE HA OCURRIDO ALGÚN PROBLEMA Síntoma Explicación y puntos de comprobación Si después de comprobar estas cuestiones el acondicionador de aire sigue sin funcionar bien, póngase en contacto con su distribuidor. Controlador remoto La pantalla del controlador remoto •...
  • Página 11: Ugar De Instalación Ytrabajo Eléctrico

    UANDO EL ACONDICIONADOR DE AIRE NO UGAR DE INSTALACIÓN Y SE VAYA A UTILIZAR DURANTE MUCHO TIEMPO TRABAJO ELÉCTRICO Lugar de instalación Ajuste a la máxima temperatura en el modo manual de REFRIGERA- Procure no instalar el acondicionador de aire en los siguientes lugares. CIÓN, y déjelo en funcionamiento durante 3 a 4 horas.
  • Página 12 ции в жилых помещениях, торговых залах и на предприятиях легкой промышленности: erklærer et fullstendig ansvar for undernevnte klimaanlegg og varmepumper ved bruk i boliger, samt kommersielle og lettindustrielle miljøer: MITSUBISHI ELECTRIC, MSZ-EF22VEW/-, MSZ-EF22VEB/-, MSZ-EF22VES/-, MSZ-EF25VEW/MUZ-EF25VE, MSZ-EF25VEW/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF25VEB/MUZ-EF25VE, MSZ-EF25VEB/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF25VES/MUZ-EF25VE, MSZ-EF25VES/MUZ-EF25VEH, MSZ-EF35VEW/MUZ-EF35VE, MSZ-EF35VEW/MUZ-EF35VEH,...

Tabla de contenido