Manuales
Marcas
Zeiss Manuales
Prismáticos
Victory 8 x 56 T* RF
Zeiss Victory 8 x 56 T* RF Manuales
Manuales y guías de usuario para Zeiss Victory 8 x 56 T* RF. Tenemos
1
Zeiss Victory 8 x 56 T* RF manual disponible para descarga gratuita en PDF: Modo De Empleo
Zeiss Victory 8 x 56 T* RF Modo De Empleo (134 páginas)
Marca:
Zeiss
| Categoría:
Prismáticos
| Tamaño: 1.27 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Tabla de Contenido
6
Bezeichnung der Bauteile
6
Lieferumfang
7
Vorbereitung
7
Einlegen/Entfernen der Batterie
7
Anbringen des Trageriemens und der Schutzkappen
8
Beobachten mit und ohne Brille
9
Reinigen und Wechseln der Augenmuscheln
9
Anpassen des Augenabstandes
9
Scharfeinstellung der Zielmarke und Dioptrienausgleich
10
Meter/Yard Umschaltung
10
Messen der Entfernung
10
Scan-Betrieb
11
Genauigkeit der Entfernungsmessung
11
Ballistik-Info-System (bis TM )
11
Auswahl des Passenden Ballistikprogramms
12
Bestimmung der Richtigen Geschossflugbahn
13
Pflege und Wartung
16
Zubehör
16
Ersatzteile
16
Technische Daten
17
English
20
Identification of the Components
20
Scope of Delivery
21
Preparation
21
Inserting/Removing the Battery
21
Attaching the Carrying Strap and the Protective Caps
22
Observation with and Without Glasses
23
Cleaning and Replacing the Eye Cups
23
Adjusting the Interpupilary Distance
23
Focusing the Aiming Mark and Diopter Compensation
24
Metre/Yard Switching
24
Range Estimation
24
Scan Mode
25
Range Estimation Accuracy
25
Ballistic Information System bis TM
25
Selection of the Appropriate Ballistic Programme
26
Determining the Correct Trajectory Path
27
Care and Maintenance
30
Accessories
30
Spare Parts
30
Technical Specifications
31
Français
34
Désignation des Composants
34
Fourniture
35
Préparatifs
35
Mise en Place/Enlèvement de la Pile
35
Mise en Place de la Bandoulière et des Caches de Protection
36
Observation Avec et Sans Lunettes
37
Nettoyage et Changement des Bonnettes D'oculaire
37
Adaptation de la Vitesse Oculaire
37
Réglage de la Netteté du Repère Cible et Correcteur D'amétropie
38
Commutation Mètre/Yard
38
Mesure de la Distance
38
Mode Scan
39
Précision de la Mesure de la Distance
39
Système D'information Balistique (bis TM )
39
Choix du Programme Balistique Adéquat
40
Détermination de la Trajectoire Correcte du Projectile
41
Nettoyage et Entretien
44
Accessoires
44
Pièces de Rechange
44
Caractéristiques Techniques
45
Istruzioni D'impiego
46
Italiano
48
Definizione Dei Componenti
48
Nella Confezione
49
Preparazione
49
Inserimento E Sostituzione Della Batteria
49
Come Applicare la Tracolla E I Coperchietti DI Protezione
50
Osservazione con E Senza Occhiali
51
Pulizia E Sostituzione Degli Oculari
51
Regolazione Della Distanza Interpupillare
51
Regolazione Della Nitidezza Dell'immagine E Della Regolazione Diottrica
52
Commutazione Metri/Iarde
52
Misurazione Della Distanza
52
Funzionamento in Scansione
53
Precisione Della MISURAZIONE DELLA DISTANZA
53
Infosistema Balistico (bis TM )
53
Scelta del Programma Balistico Adatto
54
Definizione Della Corretta Traiettoria del Proiettile
55
Pulizia E Manutenzione
58
Accessori
58
Pezzi DI Ricambio
58
Charatteristiche Tecniche
59
Mode de Empleo
60
Información para el Usuario sobre el Desechado de Equipos Eléctricos y Electrónicos (Consumidores Domésticos Privados)
61
Español
62
Descripción de Los Componentes
62
Accesorios de Serie
63
Preparación
63
Inserción/Extracción de la Pila
63
Colocación del Cordón de Transporte y las Tapas Protectoras
64
Observación con y sin Gafas
65
Limpieza y Cambio de las Conchas Oculares
65
Adaptación de la Distancia al Ojo
65
Enfoque de la Retícula y Compensación de Dioptrías
66
Cambio Metros/Yardas
66
Medida de la Distancia
66
Modo de Barrido
67
Precisión de la Medición de Distancia
67
Sistema de Información Balística (bis TM )
67
Selección del Programa Balístico Apropiado
68
Determinación de la Trayectoria de Tiro Correcta
69
Cuidado y Mantenimiento
72
Accesorios
72
Repuestos
72
Datos Técnicos
73
Svenska
76
Beteckning På Komponenterna
76
Leveransomfattning
77
Förberedelser
77
Isättning/Urtagning Av Batteriet
77
Fästa Bärremmen Och Skydden
78
Betraktning Med Och Utan Glasögon
79
Rengöring Och Byte Av Ögonmusslor
79
Anpassning Av Ögonavståndet
79
Skärpeinställning Av Målmarkeringen Och Dioptriutjämningen
80
Växling Meter/Yard
80
Avståndsmätning
80
Scan-Läge
81
Noggrannhet I Avståndsmätningen
81
Ballistik-Infosystem (bis TM )
81
Val Av Lämpligt Ballistikprogram
82
Bestämning Av Rätt Kulbana
83
Skötsel Och Underhåll
86
Tillbehör
86
Reservdelar
86
Tekniska Data
87
Informacje Dotyczące Użytkowania
88
Polski
90
Nazwy CzęśCI Składowych
90
Zakres Dostawy
91
Przygotowanie
91
Włożenie/Wyjęcie Baterii
91
Zamocowanie Paska Do Noszenia I Osłony
92
Obserwacja W Okularach I Bez Okularów
93
Czyszczenie I Wymiana Muszli Wziernikowych
93
Dostosowanie OdległośCI Oczu
93
Oznaczenie OstrośCI Oznacznika Celu I Kompensatora Dioptrii
94
Przęączenie Na Metry/Jardy
94
Pomiar OdległośCI
94
Tryb „Scan
95
Dokładność Pomiaru OdległośCI
95
Balistyczny System Informacyjny (bis TM )
95
Wybór Odpowiedniego Programu Balistycznego
96
Ustalenie Prawidłowego Toru Lotu Pocisku
97
Pielęgnacja I Konserwacja
100
Wyposażenie
100
CzęśCI Zamienne
100
Dane Techniczne
101
Русский
104
Наименование Деталей
104
Комплект Поставки
105
Подготовка
105
Вставление/Вынимание Батарейки
105
Закрепление Ремня Для Переноски И Защитных Колпачков
106
Наблюдение С Очками И Без Очков
107
Чистка И Замена Окуляров
107
Регулировка Расстояния Между Окулярами
107
Настройка Резкости Прицельной Марки И Выравнивание Диоптрий
108
Переключение Метры/Ярды
108
Измерение Расстояния
108
Режим Сканирования
109
Точность Измерения Расстояния
109
Баллистическая Информационная Система (bis TM )
109
Выбор Подходящей Баллистической Программы
110
Определение Правильной Траектории Полета Пули
111
Уход И Обслуживание
114
Принадлежности
114
Запчасти
114
Tехнические Данные
115
Magyar
118
Az Alkatrészek Elnevezése
118
Szállítási Terjedelem
119
Előkészítés
119
Az Akku Behelyezése/Eltávolítása
119
A Hordszíj És a VéDősapkák Felhelyezése
120
Megfigyelés Szemüveggel És Szemüveg Nélkül
121
A Szemkagyló Tisztogatása És Cseréje
121
A Szemtávolság Hozzáigazítása
121
Az Irányzó Jel Éles Beállítása És Dioptriakiegyenlítés
122
Méter/Yard Váltás
122
A Távolság Mérése
122
Scan ÜzemmóD
123
A Távolságmérés Pontossága
123
Ballisztikai InformáCIós Rendszer
123
A Megfelelő Ballisztikus Program Kiválasztása
124
A Helyes Lövedék-Röppálya Meghatározása
125
Gondozás És Karbantartás
128
Tartozékok
128
Pótalkatrészek
128
Műszaki Adatok
129
User Information
133
Productos relacionados
Zeiss Victory 8 x 45 T* RF
Zeiss Sports Optics 20 x 60 S
Zeiss Dialyt 8 x 56 B/GA T Marine
Zeiss Dialyt 7 x 50 B/GA T Marine
Zeiss Dialyt 8 x 30 B/GA oliv
Zeiss Conquest 10 x 25 T Compact
Zeiss 52 32 05
Zeiss 52 32 06
Zeiss 52 42 05
Zeiss 52 42 06
Zeiss Categorias
Prismáticos
Microscopios
Equipo Medico
Monoculares
Objetivos Fotográficos
Más Zeiss manuales