Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
Böhler URANOS 3200 AC/DC
voestalpine Böhler URANOS 3200 AC/DC Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine Böhler URANOS 3200 AC/DC. Tenemos
1
voestalpine Böhler URANOS 3200 AC/DC manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
voestalpine Böhler URANOS 3200 AC/DC Instrucciones De Uso (286 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
3 Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Schermata Principale
10
Set up
11
Schermata Programmi
14
Personalizzazione Interfaccia
15
Lock/Unlock
16
Gestione Comandi Esterni
16
Limiti DI Guardia
16
Schermata Allarmi
17
Pannello Posteriore
18
Pannello Prese
18
4 Accessori
18
Generalità
18
Comando a Distanza RC 100
19
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
19
Comando a Distanza RC 180
19
Comando a Distanza RC 200
19
Torce Serie ST
19
Generalità
19
5 Manutenzione
20
6 Diagnostica E Soluzioni
20
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
22
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
22
Saldatura TIG (Arco Continuo)
22
Saldature TIG Degli Acciai
23
Saldatura TIG del Rame
23
8 Caratteristiche Tecniche
24
Ce Declaration of Conformity
25
English
26
1 Warning
27
Work Environment
27
User's and Other Persons' Protection
27
Protection against Fumes and Gases
28
Fire/Explosion Prevention
28
Prevention When Using Gas Cylinders
28
Protection from Electrical Shock
28
Electromagnetic Fields & Interferences
29
IP Protection Rating
29
2 Installation
30
Lifting, Transport & Unloading
30
Positioning of the Equipment
30
Connection
30
3 System Presentation
31
General
31
Front Control Panel
31
Main Screen
32
Set up
33
Programs Screen
36
Interface Personalisation
37
Lock/Unlock
37
External Controls Management
38
Guard Limits
38
Alarms Screen
39
Rear Panel
40
Sockets Panel
40
4 Accessories
41
General
41
RC 100 Remote Control
41
RC 120 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
41
RC 180 Remote Control
41
RC 200 Remote Control
41
5 Maintenance
42
6 Troubleshooting
42
7 Welding Theory
44
Manual Metal Arc Welding (MMA)
44
TIG Welding (Continuos Arc)
44
Steel TIG Welding
45
Copper TIG Welding
45
8 Technical Specifications
46
Deutsch
48
1 Warnung
49
Arbeitsumgebung
49
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
49
Rauch- und Gasschutz
50
Brand-/Explosionsverhütung
50
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
50
Schutz vor Elektrischem Schlag
50
Elektromagnetische Felder und Störungen
51
Schutzart IP
51
2 Installation
52
Heben, Transportieren und Abladen
52
Aufstellen der Anlage
52
Elektrischer Anschluss
52
Inbetriebnahme
52
3 Präsentation der Anlage
53
Allgemeines
53
Frontbedienfeld
53
Haupt-Menü
54
Setup
55
Programm-Menü
58
Interface-Personalisierung
59
Interface-Personalisierung
60
Sperren/Entsperren
60
Verwaltung Externer Steuerungen
61
Schutzgrenzen
61
Alarm-Menü
62
Rückwand
63
Buchsenfeld
63
4 Zubehör
63
Allgemeines
63
Fernsteuerung RC 100
63
Fußfernsteller RC 120 für WIG-Schweißen
63
Fernsteuerung RC 180
63
Fernsteuerung RC 200
63
Brenner der Serie ST
64
Allgemeines
64
5 Wartung
64
6 Fehlersuche
64
7 Theoretische Hinweise zum Schweissen
66
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
66
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
67
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
68
WIG-Schweißen von Kupfer
68
8 Technische Daten
69
Declaration de Conformite Ce
71
Français
72
1 Avertissement
73
Environnement D'utilisation
73
Protection Individuelle et de L'entourage
73
Protection Contre les Fumées et les Gaz
74
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
74
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
74
Protection Contre les Décharges Électriques
74
Champs Électromagnétiques et Interférences
75
Degré de Protection IP
75
2 Installation
76
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
76
Installation de L'appareil
76
Branchement et Raccordement
76
Mise en Service
76
3 Présentation de L'appareil
77
Généralités
77
Panneau de Commande Frontal
77
Ecran Principal
78
Menu Set up
79
Ecran de Programmes
82
Personnalisation D'interface
83
Personnalisation D'interface
84
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
84
Gestion des Commandes Externes
85
Limites de Sécurité
85
Ecran D'alarmes
86
Panneau Arrière
87
Panneau Prises
87
4 Accessoires
87
Généralités
87
Commande à Distance RC 100
87
Commande à Distance Par Pédale RC 120 pour Soudage TIG
87
Commande à Distance RC 180
87
Commande à Distance RC 200
87
Torches Série ST
88
Généralités
88
5 Entretien
88
6 Diagnostic et Solutions
88
7 Informations Generales Sur le Soudage
90
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
90
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
91
Soudage TIG des Aciers
91
Soudage TIG du Cuivre
92
8 Caractéristiques Techniques
92
Declaración de Conformidad Ce
93
Español
94
1 Advertencia
95
Entorno de Utilización
95
Protección Personal y de Terceros
95
Protección contra Los Humos y Gases
96
Prevención contra Incendios/Explosiónes
96
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
96
Protección contra Descargaseléctricas
96
Campos Electromagnéticos y Interferencias
97
Grado de Protección IP
97
2 Instalación
98
Elevación, Transporte y Descarga
98
Colocación del Equipo
98
Conexión
98
3 Presentación del Sistema
99
Generalidades
99
Panel de Mandos Frontal
99
Pantalla Principal
100
Configuración
101
Pantalla de Programas
104
Personalizar el Interfaz
105
Personalizar el Interfaz
106
Bloquear/Desbloquear
106
Gestión de Comandos Externos
106
Límites de Seguridad
107
Pantalla de Alarmas
108
Panel Posterior
109
Panel de las Tomas
109
4 Accesorios
109
Generalidades
109
Control Remoto RC 100
109
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
109
Mando a Distancia RC 180
109
Control Remoto RC 200
109
Antorchas de la Serie ST
110
Generalidades
110
5 Mantenimiento
110
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
110
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
112
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
112
Soldadura TIG (Arco Continuo)
113
Soldaduras TIG de Los Acero
113
Soldadura TIG de Cobre
114
8 Características Técnicas
115
Declaração de Conformidade Ce
117
Português
118
1 Atenção
119
Condições de Utilização
119
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
119
Protecção contra Fumos E Gases
120
Prevenção contra Incêndios/Explosões
120
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
120
Protecção contra Choques Eléctricos
120
Campos Electromagnéticos E Interferências
121
Grau de Protecção IP
121
2 Instalação
122
Elevação, Transporte E Descarga
122
Posicionamento Do Equipamento
122
Ligações
122
3 Apresentação Do Sistema
123
Generalidades
123
Painel de Comandos Frontal
123
Ecrã Principal
124
Definições
125
Ecrã de Programas
128
Personalização da Interface
129
Personalização da Interface
130
Bloquear/Desbloquear
130
Gestão de Controlos Externos
130
Limites de Segurança
131
Ecrã de Alarmes
132
Painel Traseiro
132
Painel de Tomadas
133
4 Acessórios
133
Generalidades
133
Comando à Distância RC 100
133
Pedal de Comando à Distância RC120 para Soldadura TIG
133
Comando à Distância RC 180
133
Comando à Distância RC 200
133
Tochas da Série ST
133
Tochas da Série ST
134
Generalidades
134
5 Manutenção
134
6 Resolução de Problemas
134
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
136
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
136
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
136
Soldadura TIG de Aço
137
Soldadura TIG de Cobre
137
8 Características Técnicas
138
Dutch
140
1 Waarschuwing
141
Gebruiksomgeving
141
Bescherming Voor de Lasser en anderen
141
Bescherming Tegen Rook en Gassen
142
Brand en Explosie Preventie
142
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
142
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
142
Elektromagnetische Velden en Storingen
142
IP Beveiligingsgraad
143
2 Het Installeren
143
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
144
Plaatsen Van de Installatie
144
Aansluiting
144
Installeren
144
3 Presentatie Van de Installatie
145
Algemene Informatie
145
Voorpaneel
145
Hoofd Scherm
146
Set up
147
Programma's Scherm
150
Interface Personificatie
151
Interface Personificatie
152
Sluit Af/Open
152
Beheer Van Externe Controle
153
Bewaken Van Limieten
153
Alarm Scherm
154
Achter Paneel
155
Paneel Met Contactpunten
155
4 Accessoires
155
Algemene Informatie
155
RC 100 Afstandbediening
155
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
155
RC 180 Afstandbediening
155
RC 200 Afstandbediening
155
St...serie Toortsen
156
Algemeen
156
5 Onderhoud
156
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
156
7 Algemene Informatie over Lassen
158
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
158
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
159
TIG Lassen Van Staal
159
TIG Lassen Van Koper
160
8 Technische Kenmerken
160
Försäkran Om Överensstämmelse
161
Svenska
162
1 Varning
163
Driftsmiljö
163
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
163
Skydd Mot Rök Och Gas
164
Skydd Mot Bränder/Explosioner
164
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
164
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
164
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
165
IP-Skyddsgrad
165
2 Installation
165
Lyftning, Transport Och Lossning
166
Aggregatets Placering
166
Inkoppling
166
Igångsättning
166
3 Beskrivning Av Aggregatet
167
Allmänt
167
Främre Kontrollpanel
167
Huvudskärmen
167
Set-Up
168
Programvalsskärmen
171
Anpassning Av Gränssnittet
173
Spärra/Frisläpp
173
Hantering Av Externa Styrkommandon
174
Säkerhetsgränser
174
Larmskärmen
175
Bakre Kontrollpanel
176
Kopplingstavla
176
4 Tillbehör
176
Allmänt
176
Fjärrstyrning RC 100
176
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
176
Fjärrkontroll RC 180
176
Fjärrstyrning RC 200
176
Brännarna I Serie ST
177
Allmänt
177
5 Underhåll
177
6 Felsökning Och Tips
177
7 Teoretiska Principer För Svetsning
179
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
179
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
180
TIG-Svetsning Av Stål
180
TIG-Svetsning Av Koppar
181
8 Tekniska Data
182
Ef-Overensstemmelseserklæring
183
Dansk
184
Symboler
184
1 Advarsel
185
Brugsomgivelser
185
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
185
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
186
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
186
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
186
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
186
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
187
IP-Beskyttelsesgrad
187
2 Installering
187
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
188
Placering Af Anlægget
188
Tilslutning
188
Idriftsættelse
188
3 Præsentation Af Anlægget
189
Generelle Oplysninger
189
Det Frontale Betjeningspanel
189
Hovedskærmen
190
Setup
191
Programskærm
194
Skræddersyet Interface
195
Skræddersyet Interface
196
Lås/Lås Op
196
Styring Fra Eksternt Udstyr
197
Stopgrænser
197
Alarmskærmbilleder
198
Bagpanel
199
Stikkontaktpanel
199
4 Ekstraudstyr
199
Almene Oplysninger
199
Fjernbetjening RC 100
199
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
199
Fjernbetjening RC 180
199
Fjernbetjening RC 200
199
Brænderne I Serien ST
200
Almene Oplysninger
200
5 Vedligeholdelse
200
6 Fejlfinding Og Løsninger
200
7 Gode RåD Om Svejsning I
202
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
202
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
203
TIG-Svejsning Af Stål
203
TIG-Svejsning Af Kobber
204
8 Tekniske Specifikationer
204
Norsk
206
1 Advarsel
207
Bruksmiljø
207
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
207
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
208
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
208
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
208
Vern Mot Elektrisk Støt
208
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
209
Vernegrad IP
209
2 Installasjon
209
Løfting, Transport Og Lossing
210
Plassering Av Anlegget
210
Kopling
210
Installasjon
210
3 Presentasjon Av Anlegget
211
Generelt
211
Frontpanel Med Kontroller
211
Hovedskjerm
212
Innstilling
213
Programskjerm
216
Grensesnitt Personalisering
217
Lås/Åpne
217
Ekstern Kontrolladministrasjon
218
Vaktgrenser
218
Alarm Skjerm
219
Bakpanel
220
Støpselpanel
220
4 Tilbehørssett
220
Generelt
220
Fjernstyringskontroll RC 100
221
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
221
Fjernkontroll RC 180
221
Fjernstyringskontroll RC 200
221
Sveisebrennere I Serien ST
221
Sveisebrennere I Serien DIGITIG
221
Generelt
221
5 Vedlikehold
222
6 Diagnostikk Og Løsninger
222
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
224
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
224
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
224
TIG-Sveising Av Stål
225
TIG-Sveising Av Kobber
225
8 Teknisk Spesifikasjon
226
Suomi
228
1 Varoitus
229
Työskentelytila
229
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
229
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
230
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
230
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
230
Suojaus Sähköiskulta
230
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
231
IP-Luokitus
231
2 Asennus
231
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
232
Laitteen Sijoitus
232
Kytkentä
232
Käyttöönotto
232
3 Laitteen Esittely
233
Yleistä
233
Etuohjauspaneeli
233
Päänäyttö
234
Set up
235
Ohjelmanäyttö
238
Käyttöliittymän Mukauttaminen
239
Lukitus/Vapautus
239
Ulkoisten Säätimien Hallinta
240
Suojarajat
240
Hälytysnäyttö
241
Takapaneeli
242
Liitäntäpaneeli
242
4 Lisävarusteet
242
Yleistä
242
Kaukosäädin RC 100
243
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
243
Kauko-Ohjain RC 180
243
Kaukosäädin RC 200
243
Yleistä
243
5 Huolto
244
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
244
7 Hitsauksen Teoriaa
246
Puikkohitsaus (MMA)
246
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
246
Teräksen TIG-Hitsaus
247
Kuparin TIG-Hitsaus
247
8 Tekniset Ominaisuudet
248
Δηλωση Συμμορφωσησ Ce
249
Ελληνικά
250
Συμβολα
250
1 Προειδοποιησεισ
251
Περιβάλλον Χρήσης
251
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
251
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
252
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
252
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
252
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
252
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
253
Βαθμός Προστασίας IP
254
2 Εγκατασταση
254
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
254
Τοποθέτηση Της Διάταξης
254
Σύνδεση
254
Θεση Σε Λειτουργια
255
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
255
Γενικά
255
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
255
Αρχική Σελίδα
256
Set up
257
Σελίδα Προγραμμάτων
260
Εξατομίκευση Οθόνης
262
Lock/Unlock
262
Διαχείριση Εξωτερικών Εντολών
263
Όρια Επιφυλακής
263
Σελίδα Συναγερμών
264
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
265
Πίνακας Υποδοχών
265
4 Aξeσoyap
265
Γενικά
265
Τηλεχειριστήριο RC 100
265
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
265
Τηλεχειριστήριο RC 180
265
Τηλεχειριστήριο RC 200
266
Τσιμπίδες Σειράς ST
266
Γενικά
266
5 Συντηρηση
266
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
267
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
269
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
269
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
269
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
270
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
270
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
271
Productos relacionados
voestalpine Böhler URANOS 3200 GSM
voestalpine 55.03.073
voestalpine 55.03.074
voestalpine 55.03.075
voestalpine 55.03.076
voestalpine 55.05.019
voestalpine 55.06.006
voestalpine 55.07.040
voestalpine 55.07.041
voestalpine 55.07.050
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Pistolas de Soldar
Más voestalpine manuales