Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
bohler welding URANOS NX 3200 TLH
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 TLH Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 TLH. Tenemos
1
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 TLH manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 TLH Manual De Instrucciones (428 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 17.19 MB
Tabla de contenido
Italiano
6
Dichiarazione DI Conformità Eu
5
Tabla de Contenido
6
Avvertenze
7
Ambiente DI Utilizzo
7
Protezione Personale E DI Terzi
7
Protezione da Fumi E Gas
8
Prevenzione Incendio/Scoppio
8
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
9
Protezione da Shock Elettrico
9
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
9
Grado DI Protezione IP
10
Smaltimento
10
Installazione
11
Posizionamento Dell'impianto
11
Allacciamento
11
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
11
Messa in Servizio
12
Collegamento Per Saldatura MMA
12
Collegamento Per Saldatura TIG
12
Presentazione Dell'impianto
13
Pannello Posteriore
13
Pannello Prese
13
Pannello Comandi Frontale
14
Schermata Principale
15
Schermata Principale Processo MMA
15
Parametri DI Saldatura
16
Schermata Programmi
18
Schermata DI Avvio
15
Utilizzo Dell'impianto
15
Setup
19
Set up E Impostazione Dei Parametri
19
Corrente DI Saldatura
20
Corrente Finale
23
Selezione Modalità
29
Manutenzione
29
Controlli Periodici
30
Responsabilità
30
Codifica Allarmi
30
Diagnostica E Soluzioni
31
Cenni Teorici Sulla Saldatura
35
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
35
Saldatura TIG (Arco Continuo)
35
Saldature TIG Degli Acciai
36
Caratteristiche Tecniche
37
Targa Dati
39
Significato Targa Dati
39
Eu Declaration of Conformity
41
English
43
User's and Other Persons' Protection
44
Warning
44
Work Environment
44
Fire/Explosion Prevention
45
Protection against Fumes and Gases
45
Prevention When Using Gas Cylinders
46
Protection from Electrical Shock
46
Installation, Use and Area Examination
46
Disposal
47
IP Protection Rating
47
Connection
48
Installation
48
Lifting, Transport & Unloading
48
Positioning of the Equipment
48
Installation
49
Connection for MMA Welding
49
Connection for TIG Welding
49
Rear Panel
50
Sockets Panel
50
System Presentation
50
Front Control Panel
51
Equipment Use
52
Main Screen
52
MMA Process Main Screen
52
Welding Parameters
53
Programs Screen
55
Starting Screen
52
Setup
56
List of Set up Parameters (MMA)
57
Welding Current
57
Mode Selection
66
Maintenance
66
Alarm Codes
67
Carry out the Following Periodic Checks on the Power Source
67
Responsibility
67
Troubleshooting
68
Welding Theory
71
Manual Metal Arc Welding (MMA)
71
TIG Welding (Continuos Arc)
72
Steel TIG Welding
73
Copper TIG Welding
73
Technical Specifications
74
Meaning Rating Plate
75
Eu-Konformitätserklärung
77
Rating Plate
75
Deutsch
78
Arbeitsumgebung
79
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
79
Warnung
79
Brand-/Explosionsverhütung
80
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
81
Rauch- und Gasschutz
80
Elektromagnetische Felder und Störungen
81
Schutz vor Elektrischem Schlag
81
Entsorgung
82
Schutzart IP
82
Aufstellen der Anlage
83
Elektrischer Anschluss
83
Heben, Transportieren und Abladen
83
Installation
83
Inbetriebnahme
84
Buchsenfeld
85
Hintere Tafel
85
Präsentation der Anlage
85
Frontbedienfeld
86
Haupt-Menü
87
Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses
87
Startbildschirm
87
Verwendung von Geräten
87
Setup
91
Setup und Parametereinstellung
91
Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter
97
Bedienfeldfunktionen
99
Verwaltung Externer Steuerungen
99
Wartung
101
Alarmcodes
102
Führen Sie Folgende Regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
102
Verantwortung
102
Fehlersuche
103
Theoretische Hinweise zum Schweissen
106
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
106
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
107
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
108
WIG-Schweißen von Kupfer
108
Technische Daten
109
Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild
110
Déclaration de Conformité Ue
111
Leistungschilder
110
Français
112
Avertissement
113
Environnement D'utilisation
113
Protection Individuelle et de L'entourage
113
Protection Contre les Fumées et les Gaz
114
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
114
Champs Électromagnétiques et Interférences
115
Protection Contre les Décharges Électriques
115
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
115
Degré de Protection IP
116
Élimination
116
Branchement et Raccordement
117
Installation
117
Installation de L'appareil
117
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
117
Mise en Service
118
Raccordement pour le Soudage MMA
118
Raccordement pour le Soudage TIG
118
Panneau Arrière
119
Panneau Prises
119
Présentation de L'appareil
119
Panneau de Commande Frontal
120
Ecran de Démarrage
121
Ecran Principal
121
Utilisation de L'installation
121
Écran Principal du ProcéDé MMA
121
Paramètres de Soudage
122
Ecran de Programmes
124
Menu Set up
125
Set up et Paramétrage des Paramètres
125
Liste des Paramètres du Menu Set up (MMA)
125
Courant de Soudage
126
Réinitialisation (Reset)
128
Codes D'alarmes
136
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
136
Entretien
136
Responsabilité
136
Diagnostic et Solutions
138
Pénétration Insuffisante
139
Informations Generales Sur le Soudage
141
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
141
Soudage TIG du Cuivre
143
Caractéristiques Techniques
143
Plaque Données
145
Signification de la Plaque des Données
145
Declaración Ue de Conformidad
147
Español
148
Advertencia
149
Entorno de Utilización
149
Protección Personal y de Terceros
149
Prevención contra Incendios/Explosiónes
150
Protección contra Los Humos y Gases
150
Campos Electromagnéticos y Interferencias
151
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
151
Protección contra Descargaseléctricas
151
Eliminación
152
Grado de Protección IP
152
Colocación del Equipo
153
Conexión
153
Elevación, Transporte y Descarga
153
Instalación
153
Instalación
154
Conexión para la Soldadura MMA
154
Conexión para la Soldadura TIG
154
Panel de las Tomas
155
Panel Posterior
155
Presentación del Sistema
155
Panel de Mandos Frontal
156
Pantalla de Inicio
157
Pantalla Principal
157
Pantalla Principal del Proceso MMA
157
Parámetros de Soldadura
158
Funciones
158
Pantalla Principal del Proceso TIG
158
Pantalla de Programas
160
Utilización del Equipo
157
Configuración
161
Configuración y Ajuste de Los Parámetros
161
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MMA)
162
Velocidad de Desplazamiento
163
Tono Zumbador
163
Lista de Los Parámetros de Configuración (TIG)
164
Corriente Inicial
164
Corriente Final
165
Procedimientos Específicos de Uso de Los Parámetros
167
Personalizar Pantalla 7 Segmentos
167
Selección Parámetro
168
Selección del Parámetro
171
Configuración de la Máquina
171
Configuración Límites de Protección
171
Mantenimiento
171
Codificación de Alarmas
172
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
172
Responsabilidad
172
Diagnóstico y Solución de Problemas
173
Inestabilidad del Arco
174
Insuficiente Penetración
174
Sopladuras
175
Incisiones Marginales
175
Oxidaciones
175
Porosidades
176
Nociones Teóricas sobre la Soldadura
176
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
176
Soldadura TIG (Arco Continuo)
177
Descripción
177
Polaridad de Soldadura
177
Soldaduras TIG de Los Acero
178
Soldadura TIG de Cobre
178
Características Técnicas
179
Placa de Características
180
Significado de la Etiqueta de Los Datos
180
Declaração de Conformidade Ce
181
Português
182
Atenção
183
Condições de Utilização
183
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
183
Prevenção contra Incêndios/Explosões
184
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
185
Protecção contra Fumos E Gases
184
Campos Electromagnéticos E Interferências
185
Protecção contra Choques Eléctricos
185
Descarte
186
Grau de Protecção IP
186
Elevação, Transporte E Descarga
187
Instalação
187
Ligações
187
Posicionamento Do Equipamento
187
Instalação
188
Apresentação Do Sistema
189
Painel de Tomadas
189
Painel Traseiro
189
Painel de Comandos Frontal
190
Ecrã Inicial
191
Ecrã Principal
191
Parâmetros de Soldadura
193
Ecrã de Programas
194
Utilização Do Equipamento
191
Definições
195
Lista Dos Parâmetros de Definições (MMA)
196
Configuração da Máquina
197
Corrente Inicial
198
Corrente Final
199
Manutenção
205
Ansvar
206
Códigos de Alarme
206
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
206
Resolução de Problemas
207
Noções Teóricas sobre a Soldadura
210
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
210
Polaridade de Soldadura
211
Soldadura TIG de Aço
212
Características Técnicas
213
Placa de Dados
214
Significado da Placa de Dados
214
Eu-Conformiteitsverklaring
215
Dutch
216
Bescherming Voor de Lasser en anderen
217
Gebruiksomgeving
217
Waarschuwing
217
Bescherming Tegen Rook en Gassen
218
Brand en Explosie Preventie
218
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
219
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
219
Elektromagnetische Velden en Storingen
219
IP Beveiligingsgraad
220
Aansluiting
221
Het Installeren
221
Plaatsen Van de Installatie
221
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
221
Installeren
222
Achter Paneel
223
Paneel Met Contactpunten
223
Presentatie Van de Installatie
223
Bedieningspaneel Vooraan
224
Gebruik Van Apparatuur
225
Hoofd Scherm
225
Hoofdscherm MMA-Proces
225
Las Parameters
226
Spanning en Stroom
227
Programma's Scherm
228
Start Scherm
225
Set up en Instelling Van de Parameters
229
Setup
229
Onderhoud
239
Alarm Codes
240
Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
240
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
241
Algemene Informatie over Lassen
244
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
245
TIG Lassen Van Staal
246
TIG Lassen Van Koper
246
Technische Kenmerken
247
Betekenis Gegevensplaatje
248
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
249
Technische Gegevens
248
Svenska
250
Varning
251
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
251
Skydd Mot Bränder/Explosioner
252
Skydd Mot Rök Och Gas
252
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
253
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
253
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
253
IP-Skyddsgrad
254
Jååtmekåitlus
254
Aggregatets Placering
255
Inkoppling
255
Anslutning För MMA-Svetsning
255
Anslutning För TIG-Svetsning
256
Installation
255
Bakre Kontrollpanel
257
Beskrivning Av Aggregatet
257
Främre Kontrollpanel
257
Kopplingstavla
257
Främre Kontrollpanel
258
Användning Av Utrustningen
259
Huvudskärmbild För MMA-Process
259
Huvudskärmen
259
Set-Up Och Ställa in Parametrar
263
Set-Upparametrar (MMA)
263
Setup
263
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
269
Periodiska Kontroller Av Generatorn
273
Underhåll
273
Larmkoder
274
Felsökning Och Tips
275
Teoretiska Principer För Svetsning
278
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
278
TIG-Svetsning Av Stål
279
TIG-Svetsning Av Koppar
280
Tekniska Data
280
Märkplåt
282
Märkplåtens Innebörd
282
Eu-Overensstemmelseserklæring
283
Dansk
284
Advarsel
285
Brugsomgivelser
285
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
285
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
286
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
286
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
287
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
287
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
287
Bortskaffelse
288
Installering
289
Placering Af Anlægget
289
Tilslutning
289
Bagpanel
291
Præsentation Af Anlægget
291
Stikkontaktpanel
291
Udstyr Brug
293
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
297
Liste over Parametrene I Setup (MMA)
298
Setup
297
Vedligeholdelse
307
Alarmkoder
308
Fejlfinding Og Løsninger
309
Gode RåD Om Svejsning I
312
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
312
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
313
Tekniske Specifikationer
314
Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
316
Eu-Samsvarserklæring
317
Dataskilt
316
Norsk
318
Advarsel
319
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
319
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
320
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
320
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
321
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
321
Vern Mot Elektrisk Støt
321
Avhending
322
Vernegrad IP
322
Installasjon
323
Kopling
323
Plassering Av Anlegget
323
Bakpanel
325
Presentasjon Av Anlegget
325
Frontpanel Med Kontroller
326
Bruk Av Utstyret
327
Innstilling
331
Liste Med Parametrer for Innstilling (MMA)
331
Punktsveising
335
Vedlikehold
341
Alarm Koder
342
Sorumluluk
342
Diagnostikk Og Løsninger
343
Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
346
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
346
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
347
TIG-Sveising Av Kobber
348
Teknisk Spesifikasjon
348
Beskrivelse Informasjonsskilt
350
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
351
Identifikasjonsplate
350
Suomi
352
Työskentelytila
353
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
353
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
354
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
354
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
355
Suojaus Sähköiskulta
355
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
355
Varoitus
353
IP-Luokitus
356
Asennus
357
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
357
Laitteen Sijoitus
357
Kytkentä
357
Laitteen Esittely
359
Liitäntäpaneeli
359
Takapaneeli
359
Laitteiden Käyttö
361
Setup
365
Set up Parametrien Luettelo (MMA)
365
Huolto
375
Hälytyskoodit
376
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
376
Vianmääritys Ja Ratkaisut
377
Hitsauksen Teoriaa
380
Puikkohitsaus (MMA)
380
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
381
Teräksen TIG-Hitsaus
382
Kuparin TIG-Hitsaus
382
Tekniset Ominaisuudet
383
Arvokilpi
384
Kilven Sisältö
384
Diagram
419
Diagrama
419
Esquema
419
Kopplingsschema
419
Kytkentäkaavio
419
Oversigt
419
Schaltplan
419
Schema
419
Schéma
419
Skjema
419
Conectores
421
Connecteurs
421
Connectors
421
Connettori
421
Konnektorer
421
Kontaktdon
421
Liittimet
421
Skjøtemunnstykker
421
Verbinder
421
Verbindingen
421
Ersatzteilverzeichnis
422
Lijst Van Reserve Onderdelen
422
Lista de Peças de Reposição
422
Lista de Repuestos
422
Lista Ricambi
422
Liste de Pièces Détachées
422
Liste over Reservedeler
422
Reservdelslista
422
Reservedelsliste
422
Spare Parts List
422
Productos relacionados
voestalpine Böhler Welding URANOS NX 3200 GSM
voestalpine Böhler Welding URANOS NX 3200 PME
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 AC/DC
voestalpine Bohler Welding TERRA NX 320 PME
voestalpine bohler welding TERRA NX 320 SMC SteelDrive
voestalpine bohler TERRA NX 320 PMC
voestalpine Bohler welding TERRA NX 320 MSE
voestalpine bohler welding TERRA NX 320 TLH
voestalpine bohler welding URANOS NX 2200 AC/DC
voestalpine bohler welding TERRA NX 400 SMC SteelDrive
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Cortadores de Plasma
Más voestalpine manuales