Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
bohler welding URANOS NX 1700 AC/DC
voestalpine bohler welding URANOS NX 1700 AC/DC Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine bohler welding URANOS NX 1700 AC/DC. Tenemos
1
voestalpine bohler welding URANOS NX 1700 AC/DC manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
voestalpine bohler welding URANOS NX 1700 AC/DC Manual De Instrucciones (450 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 19.28 MB
Tabla de contenido
Italiano
6
Dichiarazione DI Conformità Eu
5
Tabla de Contenido
6
Avvertenze
7
Ambiente DI Utilizzo
7
Protezione Personale E DI Terzi
7
Protezione da Fumi E Gas
8
Prevenzione Incendio/Scoppio
8
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
9
Protezione da Shock Elettrico
9
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
9
Grado DI Protezione IP
10
Smaltimento
10
Installazione
11
Posizionamento Dell'impianto
11
Allacciamento
11
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
11
Messa in Servizio
12
Collegamento Per Saldatura MMA
12
Collegamento Per Saldatura TIG
12
Presentazione Dell'impianto
13
Pannello Posteriore
13
Pannello Prese
13
Pannello Comandi Frontale
14
Schermata Principale
15
Schermata Principale Processo MMA
15
Parametri DI Saldatura
16
Schermata Programmi
17
Schermata DI Avvio
15
Utilizzo Dell'impianto
15
Setup
19
Set up E Impostazione Dei Parametri
19
Elenco Parametri a Set up (MMA)
19
Corrente DI Saldatura
19
Corrente Finale
23
Manutenzione
30
Controlli Periodici
30
Responsabilità
31
Codifica Allarmi
31
Diagnostica E Soluzioni
32
Cenni Teorici Sulla Saldatura
35
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
35
Saldatura TIG (Arco Continuo)
36
Saldature TIG Degli Acciai
37
Saldatura TIG del Rame
37
Caratteristiche Tecniche
38
Targa Dati
40
Significato Targa Dati
40
Eu Declaration of Conformity
41
English
43
User's and Other Persons' Protection
44
Warning
44
Work Environment
44
Fire/Explosion Prevention
45
Protection against Fumes and Gases
45
Prevention When Using Gas Cylinders
46
Protection from Electrical Shock
46
Disposal
47
IP Protection Rating
47
Connection
48
Installation
48
Lifting, Transport & Unloading
48
Positioning of the Equipment
48
Installation
49
Connection for MMA Welding
49
Connection for TIG Welding
49
Rear Panel
50
Sockets Panel
50
System Presentation
50
Front Control Panel
51
Equipment Use
52
Main Screen
52
MMA Process Main Screen
52
Welding Parameters
53
Programs Screen
54
Starting Screen
52
Setup
56
List of Set up Parameters (MMA)
56
Welding Speed
57
Guard Limits
63
Carry out the Following Periodic Checks on the Power Source
67
Maintenance
67
Alarm Codes
68
Responsibility
68
Troubleshooting
69
Welding Theory
72
Manual Metal Arc Welding (MMA)
72
TIG Welding (Continuos Arc)
73
Steel TIG Welding
74
Copper TIG Welding
74
Technical Specifications
75
Meaning Rating Plate
77
Eu-Konformitätserklärung
79
Rating Plate
77
Deutsch
80
Arbeitsumgebung
81
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
81
Warnung
81
Brand-/Explosionsverhütung
82
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
83
Rauch- und Gasschutz
82
Elektromagnetische Felder und Störungen
83
Schutz vor Elektrischem Schlag
83
Entsorgung
84
Schutzart IP
84
Aufstellen der Anlage
85
Elektrischer Anschluss
85
Heben, Transportieren und Abladen
85
Installation
85
Inbetriebnahme
86
Buchsenfeld
87
Hintere Tafel
87
Präsentation der Anlage
87
Frontbedienfeld
88
Haupt-Menü
89
Hauptbildschirmseite des E-Handschweißprozesses
89
Startbildschirm
89
Verwendung von Geräten
89
Setup
93
Setup und Parametereinstellung
93
Liste der Setup-Parameter (E-Hand-Schweißen)
93
Spezielle Verfahren zur Verwendung der Parameter
100
Bedienfeldfunktionen
102
Verwaltung Externer Steuerungen
102
Führen Sie Folgende Regelmäßige Überprüfungen am Generator durch
104
Wartung
104
Alarmcodes
105
Verantwortung
105
Fehlersuche
106
Theoretische Hinweise zum Schweissen
109
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
109
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
110
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
111
WIG-Schweißen von Kupfer
111
Technische Daten
112
Bedeutung der Angaben auf dem Leistungsschild
114
Déclaration de Conformité Ue
115
Leistungschilder
114
Français
116
Avertissement
117
Environnement D'utilisation
117
Protection Individuelle et de L'entourage
117
Protection Contre les Fumées et les Gaz
118
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
118
Champs Électromagnétiques et Interférences
119
Protection Contre les Décharges Électriques
119
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
119
Degré de Protection IP
120
Élimination
120
Branchement et Raccordement
121
Installation
121
Installation de L'appareil
121
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
121
Mise en Service
122
Raccordement pour le Soudage MMA
122
Raccordement pour le Soudage TIG
122
Panneau Arrière
123
Panneau Prises
123
Présentation de L'appareil
123
Panneau de Commande Frontal
124
Ecran de Démarrage
125
Ecran Principal
125
Utilisation de L'installation
125
Écran Principal du ProcéDé MMA
125
Paramètres de Soudage
126
Ecran de Programmes
127
Menu Set up
129
Set up et Paramétrage des Paramètres
129
Liste des Paramètres du Menu Set up (MMA)
129
Courant de Soudage
130
Réinitialisation (Reset)
131
Codes D'alarmes
141
Contrôles Périodiques Sur le Générateur
141
Entretien
141
Responsabilité
141
Diagnostic et Solutions
142
Pénétration Insuffisante
144
Informations Generales Sur le Soudage
146
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
146
Soudage TIG des Aciers
148
Soudage TIG du Cuivre
148
Caractéristiques Techniques
149
Plaque Données
151
Signification de la Plaque des Données
151
Declaración Ue de Conformidad
153
Español
154
Advertencia
155
Entorno de Utilización
155
Protección Personal y de Terceros
155
Prevención contra Incendios/Explosiónes
156
Protección contra Los Humos y Gases
156
Campos Electromagnéticos y Interferencias
157
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
157
Protección contra Descargaseléctricas
157
Eliminación
158
Grado de Protección IP
158
Colocación del Equipo
159
Conexión
159
Elevación, Transporte y Descarga
159
Instalación
159
Instalación
160
Conexión para la Soldadura MMA
160
Conexión para la Soldadura TIG
160
Panel de las Tomas
161
Panel Posterior
161
Presentación del Sistema
161
Panel de Mandos Frontal
162
Pantalla de Inicio
163
Pantalla Principal
163
Pantalla Principal del Proceso MMA
163
Pantalla Principal del Proceso TIG
164
Parámetros de Soldadura
164
Funciones
165
Pantalla de Programas
165
Utilización del Equipo
163
Configuración
167
Configuración y Ajuste de Los Parámetros
167
Lista de Los Parámetros de la Configuración (MMA)
167
Velocidad de Desplazamiento
168
Tono Zumbador
169
Lista de Los Parámetros de Configuración (TIG)
169
Corriente Inicial
169
Corriente Final
171
Procedimientos Específicos de Uso de Los Parámetros
174
Personalizar Pantalla 7 Segmentos
174
Selección Parámetro
175
Configuración Límites de Protección
178
Controles Periódicos de la Fuente de Alimentación
178
Mantenimiento
178
Codificación de Alarmas
179
Responsabilidad
179
Diagnóstico y Solución de Problemas
180
Inestabilidad del Arco
181
Insuficiente Penetración
181
Nociones Teóricas sobre la Soldadura
183
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
183
Soldadura TIG (Arco Continuo)
184
Descripción
184
Polaridad de Soldadura
184
Soldaduras TIG de Los Acero
185
Soldadura TIG de Cobre
185
Características Técnicas
186
Placa de Características
188
Significado de la Etiqueta de Los Datos
188
Declaração de Conformidade Ce
189
Português
190
Atenção
191
Condições de Utilização
191
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
191
Prevenção contra Incêndios/Explosões
192
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
193
Protecção contra Fumos E Gases
192
Campos Electromagnéticos E Interferências
193
Protecção contra Choques Eléctricos
193
Descarte
194
Grau de Protecção IP
194
Elevação, Transporte E Descarga
195
Instalação
195
Ligações
195
Posicionamento Do Equipamento
195
Instalação
196
Apresentação Do Sistema
197
Painel de Tomadas
197
Painel Traseiro
197
Painel de Comandos Frontal
198
Ecrã Inicial
199
Ecrã Principal
199
Parâmetros de Soldadura
200
Ecrã de Programas
201
Utilização Do Equipamento
199
Definições
203
Lista Dos Parâmetros de Definições (MMA)
203
Configuração da Máquina
204
Corrente Inicial
205
Corrente Final
207
Efectuar Periodicamente as Seguintes Operações
214
Manutenção
214
Ansvar
215
Códigos de Alarme
215
Resolução de Problemas
216
Noções Teóricas sobre a Soldadura
219
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
219
Polaridade de Soldadura
220
Soldadura TIG de Aço
221
Características Técnicas
222
Placa de Dados
224
Significado da Placa de Dados
224
Eu-Conformiteitsverklaring
225
Dutch
226
Bescherming Voor de Lasser en anderen
227
Gebruiksomgeving
227
Waarschuwing
227
Bescherming Tegen Rook en Gassen
228
Brand en Explosie Preventie
228
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
229
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
229
Elektromagnetische Velden en Storingen
229
IP Beveiligingsgraad
230
Aansluiting
231
Het Installeren
231
Plaatsen Van de Installatie
231
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
231
Installeren
232
Achter Paneel
233
Paneel Met Contactpunten
233
Presentatie Van de Installatie
233
Bedieningspaneel Vooraan
234
Gebruik Van Apparatuur
235
Hoofd Scherm
235
Hoofdscherm MMA-Proces
235
Spanning en Stroom
236
Las Parameters
236
Programma's Scherm
237
Start Scherm
235
Set up en Instelling Van de Parameters
239
Lijst Parameters in de Set up (MMA)
239
Setup
239
Controleer de Stroombron Regelmatig als Volgt
250
Onderhoud
250
Alarm Codes
251
Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
252
Algemene Informatie over Lassen
255
TIG-Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
256
TIG Lassen Van Koper
257
Technische Kenmerken
258
Betekenis Gegevensplaatje
260
Eu-Försäkran Om Överensstämmelse
261
Technische Gegevens
260
Svenska
262
Varning
263
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
263
Skydd Mot Bränder/Explosioner
264
Skydd Mot Rök Och Gas
264
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
265
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
265
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
265
IP-Skyddsgrad
266
Jååtmekåitlus
266
Aggregatets Placering
267
Inkoppling
267
Anslutning För MMA-Svetsning
268
Anslutning För TIG-Svetsning
268
Installation
267
Lyftning, Transport Och Lossning
267
Bakre Kontrollpanel
269
Beskrivning Av Aggregatet
269
Kopplingstavla
269
Främre Kontrollpanel
270
Användning Av Utrustningen
271
Huvudskärmbild För MMA-Process
271
Huvudskärmen
271
Set-Up Och Ställa in Parametrar
275
Set-Upparametrar (MMA)
275
Setup
275
Särskilda Procedurer För Användning Av Parametrar
282
Periodiska Kontroller Av Generatorn
286
Underhåll
286
Larmkoder
287
Felsökning Och Tips
288
Teoretiska Principer För Svetsning
291
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
291
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
292
TIG-Svetsning Av Stål
293
TIG-Svetsning Av Koppar
293
Tekniska Data
294
Märkplåt
296
Märkplåtens Innebörd
296
Eu-Overensstemmelseserklæring
297
Dansk
298
Advarsel
299
Brugsomgivelser
299
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
299
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
300
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
300
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
301
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
301
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
301
Bortskaffelse
302
Installering
303
Placering Af Anlægget
303
Tilslutning
303
Bagpanel
305
Præsentation Af Anlægget
305
Stikkontaktpanel
305
Udstyr Brug
307
Set-Up Og Indstilling Af Parametrene
311
Liste over Parametrene I Setup (MMA)
311
Setup
311
Vedligeholdelse
322
Alarmkoder
323
Fejlfinding Og Løsninger
324
Gode RåD Om Svejsning I
327
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
327
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
328
TIG-Svejsning Af Stål
329
TIG-Svejsning Af Kobber
329
Tekniske Specifikationer
330
Betydning Af Oplysningerne Dataskilt
332
Eu-Samsvarserklæring
333
Dataskilt
332
Norsk
334
Advarsel
335
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
335
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
336
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
336
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
337
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
337
Vern Mot Elektrisk Støt
337
Avhending
338
Vernegrad IP
338
Installasjon
339
Kopling
339
Plassering Av Anlegget
339
Bakpanel
341
Presentasjon Av Anlegget
341
Frontpanel Med Kontroller
342
Bruk Av Utstyret
343
Innstilling
347
Liste Med Parametrer for Innstilling (MMA)
347
Punktsveising
352
Vedlikehold
358
Alarm Koder
359
Sorumluluk
359
Diagnostikk Og Løsninger
360
Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
363
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
363
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
364
TIG-Sveising Av Stål
365
TIG-Sveising Av Kobber
365
Teknisk Spesifikasjon
366
Beskrivelse Informasjonsskilt
368
Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
369
Identifikasjonsplate
368
Suomi
370
Työskentelytila
371
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
371
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
372
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
372
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
373
Suojaus Sähköiskulta
373
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
373
Varoitus
371
IP-Luokitus
374
Asennus
375
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
375
Laitteen Sijoitus
375
Kytkentä
375
Laitteen Esittely
377
Liitäntäpaneeli
377
Takapaneeli
377
Laitteiden Käyttö
379
Setup
383
Set up Parametrien Luettelo (MMA)
383
Huolto
394
Suorita Seuraavat Määräaikaiset Tarkastukset Virtalähteelle
394
Hälytyskoodit
395
Vianmääritys Ja Ratkaisut
396
Hitsauksen Teoriaa
399
Puikkohitsaus (MMA)
399
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
400
Teräksen TIG-Hitsaus
401
Kuparin TIG-Hitsaus
401
Tekniset Ominaisuudet
402
Arvokilpi
404
Kilven Sisältö
404
Diagram
441
Diagrama
441
Esquema
441
Kopplingsschema
441
Kytkentäkaavio
441
Oversigt
441
Schaltplan
441
Schema
441
Schéma
441
Skjema
441
Conectores
443
Connecteurs
443
Connectors
443
Connettori
443
Konnektorer
443
Kontaktdon
443
Liittimet
443
Skjøtemunnstykker
443
Verbinder
443
Verbindingen
443
Ersatzteilverzeichnis
444
Lijst Van Reserve Onderdelen
444
Lista de Peças de Reposição
444
Lista de Repuestos
444
Liste de Pièces Détachées
444
Liste over Reservedeler
444
Liste Ricambi
444
Reservdelslista
444
Reservedelsliste
444
Spare Parts List
444
Productos relacionados
voestalpine bohler welding URANOS NX 4000 AC/DC
voestalpine bohler welding URANOS NX 5000 AC/DC
voestalpine bohler welding WF NX 2000 Classic
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 TLH
voestalpine bohler welding URANOS NX 2700 AC/DC
voestalpine bohler welding URANOS NX 3200 AC/DC
voestalpine Bohler Welding TERRA NX 320 PME
voestalpine Bohler Welding URANOS NX 2200 SMC Classic
voestalpine bohler TERRA NX 320 PMC
voestalpine bohler TERRA NX 400 PMC
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Cortadores de Plasma
Más voestalpine manuales