Manuales
Marcas
Siemens Manuales
Transmisores
SITRANS P DS III Serie
Siemens SITRANS P DS III Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Siemens SITRANS P DS III Serie. Tenemos
3
Siemens SITRANS P DS III Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Instrucciones De Servicio, Istrucciones De Servicio
Siemens SITRANS P DS III Serie Manual De Instrucciones (293 páginas)
Marca:
Siemens
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 9.01 MB
Tabla de contenido
Legal Information
5
Purpose of this Documentation
5
Checking the Consignment
6
Nameplate Layout
7
Transportation and Storage
8
Safety Instructions
9
Laws and Directives
9
Conformity with European Directives
9
Improper Device Modifications
9
Requirements for Special Applications
9
Use in Hazardous Areas
10
Basic Safety Instructions
11
Installation Location Requirements
13
Proper Mounting
13
Instructions for Installation (Except Level)
14
"Level" Installation
17
Instructions for Level Installation
17
Installation for Level
18
Connection of the Negative Pressure Line
18
Unsuitable Cables And/Or Cable Glands
20
Connecting the Device
23
Introduction to Commissioning
26
Commissioning for Gases
27
Commissioning with Steam or Liquid
28
Differential Pressure and Flow Rate
29
Safety Notes for Commissioning with Differential Pressure and Flow Rate
29
Commissioning in Gaseous Environments
29
Commissioning for Liquids
30
Commissioning with Vapor
32
Servicing and Maintenance
34
Maintenance and Repair Work
35
Defining the Maintenance Interval
35
Checking the Gaskets
36
Display in Case of a Fault
36
Cleaning the Enclosure
37
Servicing the Remote Seal Measuring System
37
Return Procedure
37
Technical Specifications
38
Input and Output
38
Operating Conditions
41
Display, Keyboard and Auxiliary Power
48
Certificates and Approvals
48
Technical Support
50
Mentions Légales
52
Objet de Cette Documentation
53
Vérification de la Livraison
54
Transport et Stockage
55
Informations Supplémentaires
56
Consignes de Sécurité
56
Condition Préalable à la Mise en Service
56
Lois et Directives
56
Utilisation en Atmosphère Explosible
57
Consignes de Sécurité Fondamentales
58
Montage Conforme
61
Montage pour Niveau
65
Raccord de la Conduite de Pression Négative
65
Raccordement de L'appareil
71
Mise en Service
74
Introduction à la Mise en Service
74
Mise en Service en Présence de Gaz
75
Mise en Service Avec des Gaz
77
Mise en Service Avec des Liquides
78
Mise en Service Avec de la Vapeur
80
Entretien et Maintenance
81
Contrôler les Joints
83
Affichage en cas de Panne
83
Nettoyage du Boîtier
84
Procédure de Renvoi
84
Caractéristiques Techniques
85
Conditions de Service
89
Certificats et Homologations
96
Assistance Technique
98
Rechtliche Hinweise
101
Zweck dieser Dokumentation
102
Überprüfung der Lieferung
103
Aufbau Typschilder
103
Transport und Lagerung
104
Sicherheitshinweise
105
Voraussetzung für den Einsatz
105
Warnsymbole auf dem Gerät
105
Gesetze und Bestimmungen
105
Konformität mit Europäischen Richtlinien
105
Unsachgemäße Änderungen am Gerät
105
Anforderungen an Besondere Einsatzfälle
106
Einsatz in Explosionsgefährdeten Bereichen
106
Grundlegende Sicherheitshinweise
107
Anforderungen an den Einbauort
109
Sachgemäße Montage
110
Montieren für Füllstand
114
Anschluss der Minusdruckleitung
114
Ungeeignete Kabel Und/Oder Kabelverschraubungen
116
Gerät Anschließen
119
In Betrieb Nehmen
122
Relativdruck, Absolutdruck aus Baureihe Differenzdruck und Absolutdruck aus Baureihe Relativdruck
123
Bei Gasen Inbetriebnehmen
123
Bei Dampf und Flüssigkeit Inbetriebnehmen
124
Differenzdruck und Durchfluss
125
Sicherheitshinweise Inbetriebnehmen bei Differenzdruck und Durchfluss
125
Bei Flüssigkeiten Inbetriebnehmen
126
Bei Dampf Inbetriebnehmen
128
Instandhalten und Warten
129
Wartungs- und Reparaturarbeiten
130
Wartungsintervall Festlegen
130
Dichtungen Überprüfen
131
Anzeige bei einer Störung
131
Druckmittler-Messsystem Warten
132
Technische Daten
133
Eingang und Ausgang
133
Konstruktiver Aufbau
139
Anzeige, Tastatur und Hilfsenergie
143
Zertifikate und Zulassungen
144
Technische Unterstützung
146
Transmisor de Presión
148
Introducción
149
Propósito de la Presente Documentación
149
Uso Previsto
149
Comprobar el Suministro
150
Diseño de las Placas de Características
150
Transporte y Almacenamiento
151
Otra Información
152
Consignas de Seguridad
152
Requisitos de Uso
152
Símbolos de Advertencia en el Aparato
152
Leyes y Directivas
152
Conformidad con Directivas Europeas
152
Modificaciones Inadecuadas en el Aparato
153
Requisitos para Aplicaciones Especiales
153
Empleo en Zonas con Peligro de Explosión
153
Montaje Incorporado/Adosado
154
Consignas Básicas de Seguridad
154
Requisitos que Debe Cumplir el Lugar de Instalación
156
Montaje Correcto
157
Desmontaje
157
Indicaciones Relativas al Montaje (Excepto Nivel de Relleno)
158
Indicaciones Relativas al Montaje para Nivel de Relleno
161
Montaje para Medir el Nivel de Llenado
161
Conexión de la Tubería de Presión Negativa
161
Conexión
164
Cables Y/O Pasacables Inapropiados
164
Conexión del Aparato
167
Puesta en Marcha
170
Introducción a la Puesta en Servicio
170
Puesta en Servicio cuando Hay Gases
171
Puesta en Servicio cuando Hay Vapor y Líquido
172
Indicaciones de Seguridad Acerca de la Puesta en Servicio con Presión Diferencial y Caudal
173
Puesta en Servicio con Gases
173
Puesta en Servicio con Líquidos
174
Puesta en Servicio con Vapor
176
Reparaciones y Mantenimiento
177
Trabajos de Mantenimiento y Reparación
179
Definir el Intervalo de Mantenimiento
179
Control de las Juntas
179
Indicación en Caso de Fallo
179
Limpieza del Encapsulado
180
Mantenimiento del Sistema de Medida con Separador
180
Procedimiento para Devoluciones
180
Eliminación de Residuos
181
Datos Técnicos
181
Entrada y Salida
181
Condiciones de Servicio
185
Construcción Mecánica
188
Indicador, Teclado y Energía Auxiliar
192
Certificados y Homologaciones
192
Certificados
194
Soporte Técnico
194
Finalità DI Questa Documentazione
197
Scopo Applicativo
198
Controllo Della Fornitura
199
Struttura Delle Targhette Identificative
199
Trasporto E Immagazzinaggio
200
Informazioni Sulla Garanzia
200
Avvertenze DI Sicurezza
201
Leggi E Disposizioni
201
Conformità alle Direttive Europee
201
Requisiti DI Impiego Speciali
202
Impiego in Aree a Pericolo DI Esplosione
202
Installazione/Montaggio
203
Avvertenze DI Base Sulla Sicurezza
203
Requisiti Richiesti Per Il Luogo DI Installazione
205
Montaggio Corretto
206
Avvertenze Per Il Montaggio (Livello Escluso)
206
Avvertenze Per Il Montaggio Per Livello
209
Montaggio Per Livello
210
Collegamento Della Conduttura Della Pressione Negativa
210
Collegamento Dell'apparecchio
215
Messa in Servizio
218
Introduzione Sulla Messa in Servizio
218
Messa in Servizio con Vapore E Liquido
220
Pressione Differenziale E Portata
221
Informazioni DI Sicurezza Per la Messa in Servizio in Caso DI Pressione Differenziale E Portata
221
Messa in Servizio Per I Gas
221
Messa in Servizio Per I Liquidi
222
Messa in Servizio Per Il Vapore
224
Manutenzione E Cura
226
Interventi DI Manutenzione E Riparazione
227
Controllo Delle Guarnizioni
228
Visualizzazione in Caso DI Guasto
228
Pulizia Della Custodia
229
Manutenzione Dei Sistemi DI Misura con Separatore
229
Procedura DI Restituzione
229
Smaltimento
230
Dati Tecnici
230
Ingresso E Uscita
230
Condizioni DI Esercizio
234
Struttura Costruttiva
237
Visualizzatore, Tastiera E Alimentatore
241
Certificati E Omologazioni
241
Assistenza Tecnica
244
Wettelijke Informatie
246
Doel Van Deze Documentatie
247
Controle Van de Levering
248
Opbouw Typeplaatjes
248
Transport en Opslag
249
Veiligheidsinstructies
250
Wetten en Richtlijnen
250
Conformiteit Met de Europese Richtlijnen
250
Ondeskundige of Ondeugdelijke Wijzigingen Aan Het Apparaat
251
Eisen Voor Bijzondere Toepassingen
251
Gebruik in Explosiegevoelige Omgevingen
251
Fundamentele Veiligheidsinstructies
252
Eisen Aan de Plaats Van Inbouw
254
Vakkundige Montage
255
Montage-Instructies Voor Montage T.b.V. Vulstandmeting
259
Monteren Voor Vulniveau
259
Aansluiting Van de Minusdrukleiding
259
Ongeschikte Kabels en / of Pakkingbussen
261
Apparaat Aansluiten
263
Inbedrijfstelling
266
Inleiding Inbedrijfstelling
266
Inbedrijfstelling Bij Gassen
267
Inbedrijfstelling Bij Damp en Vloeistof
268
Verschildruk en Doorstroming
269
Veiligheidsaanwijzingen Voor Inbedrijfsname Bij Drukverschil en Stroming
269
Inbedrijfsname Bij Gassen
269
Inbedrijfsname Bij Vloeistoffen
270
Inbedrijfstelling Bij Damp
272
Service en Onderhoud
273
Service- en Onderhoudswerkzaamheden
274
Onderhoudsintervallen Vastleggen
274
Afdichtingen Controleren
275
Indicatie Bij Een Storing
275
De Behuizing Reinigen
276
Druktransducer-Meetsysteem Servicen
276
Technische Gegevens
277
Ingang en Uitgang
277
Constructieve Opbouw
284
Display, Toetsenveld en Hulpvoeding
287
Certificaten en Vergunningen
288
Technische Ondersteuning
290
Weitere Informationen
292
Siemens SITRANS P DS III Serie Instrucciones De Servicio (244 páginas)
Trasmettitore di pressione
Marca:
Siemens
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 4.02 MB
Tabla de contenido
Comunicación PROFIBUS-PA
3
Tabla de Contenido
5
1 Introducción
11
Propósito de la Presente Documentación
11
Historial
11
Otra Información
12
Consulte También
12
2 Indicaciones de Seguridad Generales
13
Indicaciones Generales
13
Uso Previsto
13
Leyes y Disposiciones
13
Medidas
14
Personal Cualificado
15
3 Descripción
17
Configuración del Sistema
17
Campo de Aplicación
18
3.3 Estructura
19
Nivel de Relleno
19
Presión Absoluta
19
Estructura de la Placa de Características y de la Placa de Homologación
21
Estructura de la Placa de Homologación
21
Funcionamiento
22
Resumen del Funcionamiento
22
Funcionamiento del Sistema Electrónico
23
Funcionamiento del Cabezal de Medición
24
Cabezal de Medición para Presión Relativa
25
Cabezal de Medición para Presión Diferencial y Caudal
26
Cabezal de Medición para Nivel de Relleno
27
Cabezal de Medición para Presión Absoluta de la Serie de Presión Diferencial
28
Cabezal de Medición para Presión Absoluta de la Serie de Presión Relativa
29
Cabezal de Medición para Presión Relativa con Membrana Rasante
29
Cabezal de Medición para Presión Absoluta con Membrana Rasante
30
Simatic Pdm
31
Profibus
31
Técnica de Transmisión
31
Topología de Bus
31
Propiedades
32
Descripción del Separador
33
Descripción del Producto
33
Separador
33
4 Montaje
35
Indicaciones de Seguridad Relativas al Montaje
35
Montaje (Excepto Nivel de Relleno)
37
Indicaciones Relativas al Montaje (Excepto Nivel de Relleno)
37
Disposición del Montaje
38
Consulte También
38
Procedimiento
39
Fijación
39
Fijación sin Escuadra
39
Fijación con Escuadra
39
Montaje "Nivel de Relleno
41
Indicaciones Relativas al Montaje para Nivel de Relleno
41
Montaje para Medir el Nivel de Llenado
42
Conexión de la Tubería de Presión Negativa
43
Medida con el Depósito Abierto
43
Medida con el Depósito Cerrado
44
Montaje "Separador
46
Montaje del Separador
46
Indicaciones de Montaje Generales
46
Montaje para Separador con Tubería Capilar
47
Indicaciones
47
Tipo de Montaje para Mediciones de Presión Relativa y de Nivel de Relleno (Depósito Abierto)
48
Tipos de Montaje para Mediciones de Presión Absoluta (Depósito Cerrado)
49
Tipo de Montaje para Mediciones de Presión Diferencial y Caudal
50
Tipos de Montaje para Mediciones de Nivel de Relleno (Depósito Cerrado)
51
Giro del Cabezal de Medición Opuesto a la Caja
52
Descripción
52
Giro del Indicador Digital
53
5 Conectar
55
Indicaciones de Seguridad para la Conexión
55
Conexión del Aparato
56
Conexión del Conector M12
58
Ocupación
59
Apantallado
59
6 Manejo
61
Resumen del Manejo
61
Introducción
61
Consignas de Seguridad para el Manejo
62
Indicaciones sobre el Manejo
62
Indicador Digital
63
Elementos de la Pantalla Digital
63
Indicación de las Unidades
64
Indicación de Error
64
Indicación del Modo
65
Indicación de Estado
66
Significado
66
Consulte También
66
Manejo in Situ
66
Elementos de Manejo in Situ
66
Elementos de Manejo
67
Funciones de Manejo
67
Manejo Mediante las Teclas
69
Establecimiento/Ajuste de la Atenuación Eléctrica
70
Resultado
70
Compensar Punto Cero
71
Bloqueo de Teclas y Funciones
71
Indicación del Valor de Medición
72
Unidad
75
Dirección del Bus
78
Modo de Servicio del Aparato
79
Posición del Punto Decimal
81
Indicación del Ajuste del Punto Cero
81
Compensación lo
82
Procedimiento
82
Resultado
83
Compensación HI
83
7 Funciones de Operación Mediante PROFIBUS
85
Estructura de Comunicación para PROFIBUS PA
85
Resumen Breve
85
Modelo del Bloque para el Registro y Procesamiento de Los Valores de Medición
85
Parámetros para Los Valores de Medición
87
Bloque de Medición para Presión
88
Bloque de Medición para Presión (Bloque Transductor 1)
88
Modo de Funcionamiento
89
Grupo de Función - Tipo de Linearización
89
Unidades del Bloque de Medición para Presión
92
Bloque de Medición para la Temperatura del Sistema Electrónico
92
Bloque de Función - Entrada Analógica
93
Bloque de Función - Contador
94
Resumen de las Funciones de Mando
95
Servicio de Medición
95
Consulte También
95
Ajustes
96
Resumen de Los Ajustes
96
Ajuste
96
Medición de Presión
97
Medición del Nivel de Llenado
97
Medición del Caudal
100
Simatic Pdm
102
Corrección de la Medición del Caudal
103
Adaptación a la Variable de Proceso Deseada
104
Atenuación Eléctrica
105
Bloqueo del Teclado y Protección contra la Escritura
105
Límites de Advertencia y Alarma
106
Comportamiento de Fallo
108
Resumen de Comportamientos de Fallo
108
Salida
108
Salida del Contador
109
Funciones de Diagnóstico
109
Contador de Horas de Servicio
109
Intervalo de Calibración E Intervalo de Servicio
109
Confirmación de la Advertencia
110
Confirmación de la Alarma
111
Procedimiento
111
Indicador sin Retorno
112
Simulación
113
Resumen de la Simulación
113
Simulación de la Salida
113
Simulación de la Entrada
113
Simulación del Sensor de Presión
114
Simulación de la Temperatura del Sensor y del Sistema Electrónico
115
Compensación del Sensor
115
Compensación del Punto Inferior
116
Compensación del Punto Superior
116
Compensación del Error de Posición
117
Temperatura Ambiente
117
Reinicialización
117
Reinicialización al Estado de Suministro
117
Arranque en Caliente/Nuevo Arranque
118
Reinicialización de la Dirección de PROFIBUS
118
8 Seguridad Funcional
119
Indicaciones Generales sobre Seguridad
119
Sistema Vinculado a la Seguridad
119
Funcionamiento del Ejemplo
120
Nivel de Integridad de Seguridad (SIL)
120
Indicaciones de Seguridad Específicas del Aparato
122
Campo de Aplicación
122
Presión Relativa
122
Presión Diferencial
123
Exigencias
123
Función de Seguridad
124
Ajustes
124
Protección contra Modificaciones de la Configuración
125
Comportamiento en Caso de Fallos
125
Reparaciones
125
Mantenimiento/Comprobación
125
Control de la Seguridad
126
Sistema Electrónico y Sensor
126
Datos Característicos Relativos a la Seguridad
126
Profisafe
127
Introducción
127
Ventajas Técnicas de Profisafe
127
Información Adicional
128
Niveles de Seguridad
128
Requisitos
129
Configuración Profisafe
129
Importar EDD con SIMATIC PDM
130
Configurar la CPU con HW Config
130
Procedimiento
130
Configurar el Aparato con HW Config
130
Configurar CFC
133
Extended Write Protection (Protección Avanzada contra Escritura)
135
Resumen Breve
135
Crear un PIN Definido por el Usuario y Bloquear el Aparato
136
Puesta en Marcha de Profisafe
136
Activar y Parametrizar Profisafe con SIMATIC PDM
136
Resultado
137
Realizar la Puesta en Marcha de Profisafe con SIMATIC PDM
137
Iniciar la Puesta en Marcha de Profisafe
138
Suma de Verificación para la Puesta en Marcha de Profisafe
138
Continuación tras la Comprobación de Funcionamiento
139
Comprobar la Protección contra Escritura con SIMATIC PDM
140
Acelerar la Puesta en Marcha
141
Ajuste de Parámetros para la Puesta en Marcha de Profisafe
141
Ajuste de Parámetros
141
Documentación
141
Inicializar el Aparato
141
Salir de la Puesta en Marcha de Profisafe
142
Preparativos para el Mantenimiento y la Reparación
142
Anular la Puesta en Marcha de Profisafe en SIMATIC PDM
142
Desactivar la Protección contra Escritura con PIN en SIMATIC PDM
142
Sustitución de Aparato
142
Manejo in Situ
143
Modos de Operación del Aparato
143
Configuración con Sistema Host
144
9 Configurar/Proyectar
147
Transmisión Cíclica de Datos
147
Configurar
147
Resumen de la Configuración
147
Configuración de Los Datos de Usuario
148
Transmisión de Los Datos de Usuario a Través de PROFIBUS
149
Estado
150
Diagnóstico
150
Transmisión Acíclica de Datos
153
10 Poner en Marcha
155
Indicaciones de Seguridad Acerca de la Puesta en Servicio
155
Indicaciones Acerca de la Puesta en Servicio
156
Introducción a la Puesta en Servicio
157
Presión Relativa, Presión Absoluta de la Serie Presión Diferencial y Presión Absoluta de la Serie Presión Relativa
158
Puesta en Servicio cuando Hay Gases
158
Puesta en Servicio cuando Hay Vapor y Líquido
160
Presión Diferencial y Caudal
161
Indicaciones de Seguridad Acerca de la Puesta en Servicio con Presión Diferencial y Caudal
161
Puesta en Servicio con Gases
162
Puesta en Servicio con Líquidos
163
Puesta en Servicio con Vapor
165
11 Mantenimiento y Reparación
167
Indicaciones Acerca del Mantenimiento
167
Construcción Modular
167
Indicación en Caso de Fallo
168
12 Mensajes de Alarma, de Error y del Sistema
169
Esquema de las Codificaciones de Estado
169
Errores
173
Errores y Eliminación de Errores
173
13 Datos Técnicos
175
Resumen de Los Datos Técnicos
175
Entrada
176
Salida
182
Precisión de Medida
183
Condiciones de Servicio
189
Construcción Mecánica
193
Indicador, Teclado y Energía Auxiliar
197
Certificados y Homologaciones
198
Comunicación PROFIBUS
199
14 Dibujos Acotados
203
SITRANS P, Serie DS III para Presión Relativa y Presión Absoluta de la Gama de Presión Relativa
203
SITRANS P, Serie DS III para Presión Diferencial, Caudal y Presión Absoluta de la Gama de Presión Diferencial
205
SITRANS P, Serie DS III para Nivel de Relleno
207
SITRANS P, Serie DS III (Rasante)
208
Nota Acerca de 3A y EHDG
209
Conexiones Conforme a en y ASME
209
Racores Roscados
209
Brida Conforme a las Normas ASME
210
Brida para la Industria Alimentaria O Farmacéutica
210
Conexiones Conforme a la Norma DIN
210
Otras Conexiones
212
Conexiones Bioconnect
212
Estilo PMC
214
Conexiones de la Industria Papelera
214
Conexiones Especiales
215
Conexión de Depósito
215
Conexiones SMS
215
Conexiones IDF
216
15 Piezas de Recambio/Accesorios
217
Piezas de Recambio/Accesorios para SITRANS P, Serie DS III
217
Datos de Pedido para SIMATIC PDM
219
Datos de Pedido de Accesorios PROFIBUS
223
Anexo
225
Certificados
225
Bibliografía y Normas
225
Literatura y Catálogos
225
Soporte Técnico
226
Soporte Adicional
227
Lista de Abreviaturas
229
Transmisor de Presión
229
Acoplador
233
Siemens SITRANS P DS III Serie Istrucciones De Servicio (148 páginas)
Marca:
Siemens
| Categoría:
Transmisores
| Tamaño: 2.8 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Clasificación de las Consignas de Seguridad
9
Indicaciones Generales
10
Exención de Responsabilidad
11
Personal Calificado
11
1 Descripción Técnica
13
Campo de Aplicación
13
Presión
14
Presión Diferencial y Caudal
14
Nivel de Llenado
15
Presión Absoluta
15
Parametrización de la Magnitud de Salida
15
Construcción y Funcionamiento
16
Construcción
16
Funcionamiento
18
Funcionamiento del Sistema Electrónico
19
Presión
20
Presión Diferencial y Caudal
20
Nivel de Llenado
21
Presión Absoluta de la Serie de "Presión Diferencial
21
Presión Absoluta de la Serie de "Presión
22
2 Enlace al Sistema
23
Configuraciones del Sistema
23
Simatic Pdm
24
3 Manejo en el Lugar y Visualización
25
Indicaciones Generales de Manejo
25
Indicador Digital
26
Representación del Valor de Medición
26
Visualización de Estado
26
Visualización de Comunicación
27
Visualización de Unidades/Diagrama de Barras
27
Señalización de Errores
28
Intervalo de la Señal
29
Visualización de Modo
30
Manejo a Través del Teclado
30
Modo Funciones de Tecla
31
Visualización, Aclaraciones
31
Anular el Bloqueo del Teclado y la Protección contra Escritura
32
Establecer/Ajustar el Inicio de Medición, el Final de Medición
32
Correlaciones Teóricas
32
Aplicación Práctica
35
Ajustar el Inicio y el Fin de Medición
36
Atenuación Eléctrica
37
Ajustar el Inicio y el Fin de Medición sin Aplicar Presión
37
Correlaciones Teóricas
37
Aplicación Práctica
39
Establecer el Inicio y el Fin de Medición (sin Aplicar Presión)
39
Compensación del Punto Cero (Corrección de Posición)
40
Sensor de Corriente
41
Corriente de Fallo
41
Bloqueo de Teclas Y/O Función
42
Medición de Caudal (Solamente Presión Diferencial)
43
Punto de Aplicación Fijo
43
3.2.10 Visualización del Valor de Medición
46
Selección de la Unidad Física
48
4 Manejo en el Lugar sin Visualización O con Bloqueo de Teclas Activo
49
Establecer/Ajustar el Inicio de Medición, el Final de Medición
49
5 Funciones/Manejo a Través de HART
51
Datos de Los Puntos de Medición
51
Servicio de Medición
51
Selección del Tipo de Medición
52
El Conmutador del Tipo de Medición
52
El Mapeador de Variables
52
Tipo de Medición - Presión
53
La Curva Característica Específica al Usuario
54
Tipo de Medición "Nivel de Llenado
54
Tipo de Medición "Caudal
57
Tipo de Medición "Usuario
58
Valor de Medición "Estado
60
Salida Analógica
63
5.3.10 Escalado del Valor de Visualización LCD
64
Establecer el Inicio y el Fin de Medición
65
Ajustar el Inicio y el Fin de Medición sin Aplicar Presión
65
Compensación del Punto Cero (Corrección de Posición)
66
Atenuación Eléctrica
66
Registro Rápido del Valor de Medición (Fast Response Mode)
66
Sensor de Corriente
67
Corriente de Fallo
67
Ajustar Los Límites de Corriente
67
Bloqueo de las Teclas de Operación y Protección contra la Escritura
68
Visualización del Valor de Medición
69
Selección de la Unidad Física
69
Visualización/Diagrama de Barras
70
Compensación del Sensor
70
Ejemplos de Aplicación
70
5.16.1 Ajuste Fino del Punto de Compensación Inferior del Sensor
71
5.16.2 Ajuste Fino del Punto de Compensación Superior del Sensor
71
Compensación del Sensor de Corriente
71
Ejemplo de Aplicación
72
Indicación
72
Calibración de Fábrica
72
Datos de Configuración Estática
73
Medición de Caudal (Solamente Presión Diferencial)
74
Punto de Aplicación Variable
74
Funciones de Diagnóstico
74
5.21.1 Contador de Horas de Servicio
75
5.21.2 Temporizador de Calibración/Servicio
75
5.21.3 Indicador sin Retorno
76
5.21.4 Módulos de Valor Límite
77
5.21.4.1 Monitoreo de la Saturación de Corriente
77
Simulación
78
5.22.1 Simulación como Valor Fijo
79
5.22.2 Simulación con una Función de Rampa
80
Transmisor de Valor Límite
80
Funciones/Manejo a Través de HART
81
6 Construcción Modular
83
Correlaciones
83
7 Instalación
85
Montaje (Excepto Nivel de Llenado)
86
Fijación sin Ángulo de Montaje
87
Fijación con Ángulo de Montaje
87
Montaje "Nivel de Llenado
89
Montaje
89
Conexión del Conducto de Presión Negativa
90
Girar el Cabezal de Medición en Relación a la Caja
92
Conexión Eléctrica
93
Conexión a Los Bornes de Atornillar
94
Conexión con Conector
96
Girar el Indicador Digital
96
8 Puesta en Servicio
97
Presión, Presión Absoluta de la Serie "Presión Diferencial" y Presión Absoluta de la Serie "Presión
98
Medición de Gases
98
Medición de Vapor y Líquido
99
Presión Diferencial y Paso
100
Medición de Gases
101
Medición de Líquidos
102
Medición de Vapor
103
9 Datos Técnicos
105
Márgenes de Medición/Límites de Presión de la Substancia a Medir y Límites de Sobrecarga
110
Presión
110
Presión Diferencial y Caudal
110
Presión Absoluta de la Serie "Presión
111
Presión Absoluta de la Serie "Presión Diferencial
111
Nivel de Llenado
112
Presión Nominal
112
Dimensiones
112
10 Cuidado y Mantenimiento
117
11 Datos de Pedido
119
Datos de Pedido, Aparato Básico
120
Datos de Pedido de las Piezas de Repuesto
130
Accesorios
134
12 Certificaciones
135
13 Indice Alfabético
137
14 Anexo
141
HAND-HELD - Estructura de Manejo HART
141
Directriz para Aparatos de Presión (DGRL)
144
Productos relacionados
Siemens SITRANS P DS Serie
Siemens SITRANS P DS III PA Serie
Siemens SITRANS P DS III
Siemens SITRANS P
Siemens sitrans p ZD Serie
Siemens SITRANS P MK II Serie
Siemens SITRANS TF Serie
Siemens SITRANS L Serie
Siemens SITRANS DS III Serie
Siemens SITRANS TK
Siemens Categorias
Equipo Industrial
Controladores
Modules
Conmutadores de Red
Hornos
Más Siemens manuales