Manuales
Marcas
Renfert Manuales
Sistemas de Filtración de Agua
POWER steamer water softener
Renfert POWER steamer water softener Manuales
Manuales y guías de usuario para Renfert POWER steamer water softener. Tenemos
2
Renfert POWER steamer water softener manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Guia De Inicio Rapido
Renfert POWER steamer water softener Manual De Instrucciones (186 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 4.31 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Einleitung
5
1�1 Verwendete Symbole
5
Sicherheit
5
2�1 Bestimmungsgemäße Verwendung
5
2�2 Bestimmungswidrige Verwendung
5
2�3 Umgebungsbedingungen für Lagerung und Transport
5
2�4 Gefahren- und Warnhinweise
5
2�4�1 Allgemeine Hinweise
5
2.4.2 Spezifische Hinweise
6
2�5 Zugelassene Personen
6
Allgemeine Beschreibung
6
3�1 Baugruppen und Funktionselemente
7
Lieferumfang
7
Inbetriebnahme
8
4�3 Verschnittstufe / Kapazität der Filterkerze
8
4�3�1 Verwendung des Messstreifens
8
4�3�2 Einstellen der Verschnittstufe
8
Filterkopf / Durchflussmesser / Filterkerze Montieren
9
4�5 Programmier- und Anzeigeeinheit
10
4�5�1 Eingabe der Filterkapazität
11
Bedienung
11
5�1 Austausch einer Filterkerze
11
5�1�1 Zähler Zurücksetzen / Filterkapazität Prüfen
12
5�2 Programmier- und Anzeigeeinheit
12
5�2�1 Menüpunkt Wählen
12
5�2�2 Anzeige Filterstatus
12
5�2�3 Rücksetzen der Filterkapazität (bei Filtertausch)
12
5�2�4 Eingabe der Filterkapazität
13
5�2�5 Zählerstand (Beim Einsetzen der Kartusche)
13
5�2�7 Einstellung Einheit (Liter oder Gallone)
13
5�2�8 Einstellung Pulse Pro Liter
14
Reinigung / Wartung
14
6�1 System Spülen
14
Störungen Beseitigen
15
Technische Daten
15
Durchflussmesser
15
Garantie
16
10 Entsorgungshinweise
16
10.1 Entsorgung Von Verbrauchsstoffen
16
10�2 Entsorgung des Gerätes
16
10�2�1 Entsorgungshinweis für die Länder der EU
16
10�2�2 Besondere Hinweise für Kunden in Deutschland
16
Introduction
19
1�1 Symbols Used
19
Safety
19
2�1 Intended Use
19
2�2 Improper Use
19
2�3 Ambient Conditions for Storage and Transport
19
2�4 Hazard and Warning Information
19
2�4�1 General Information
19
Specific Information
20
2�5 Authorized Persons
20
General Description
20
3�1 Assemblies and Functional Elements
21
3�2 Scope of Delivery
21
Startup
22
Blend Level / Capacity of the Filter Cartridge
22
4�3�1 Using the Test Strips
22
4�3�2 Setting the Blend Level
22
Assembling the Filter Head / Flowmeter / Filter Cartridge
23
4�5 Programming and Display Unit
24
Entering the Filter Capacity
25
Operation
25
Replacing a Filter Cartridge
25
Resetting the Counter / Checking the Filter Capacity
26
5�2 Programming and Display Unit
26
5�2�1 Selecting a Menu Item
26
5�2�2 Filter Status Display
26
Reset the Filter Capacity (When Replacing the Filter)
26
Entering the Filter Capacity
27
Counter Reading (When Inserting the Cartridge)
27
Setting the Unit (Liters or Gallons)
27
5�2�8 Setting the Pulse Per Liter
28
Cleaning / Maintenance
28
Cleaning & Maintenance
28
6�1 Flushing the System
28
6�2 Spare Parts
28
Troubleshooting
29
Technical Data
29
8�1 Filter Unit
29
Flowmeter
29
Guarantee
30
10 Disposal Information
30
10�1 Disposing of Consumables
30
10�2 Disposing of the Equipment
30
10�2�1 Disposal Information for Countries in the EU
30
Introduction
33
1�1 Symboles Utilisés
33
Sécurité
33
2�1 Utilisation Conforme
33
2�2 Utilisation Non Conforme
33
2�3 Conditions Ambiantes pour le Stockage et le Transport
33
2�4 Dangers et Avertissements
33
2�4�1 Remarques Générales
33
Informations Spécifiques
34
2�5 Personnes Autorisées
34
2�6 Clause de Non-Responsabilité
34
Description Générale
34
3�1 Composants et Éléments Fonctionnels
35
3�2 Étendue de Livraison
35
Mise en Service
36
Niveau de Mélange / Capacité de la Cartouche Filtrante
36
4�3�1 Utilisation de la Bandelette de Mesure
36
4�3�2 Réglage du Niveau de Mélange
36
Montage de la Tête de Filtre / du Débitmètre / de la Cartouche Filtrante
37
Unité de Programmation et D'affichage
38
Saisie de la Capacité du Filtre
39
Utilisation
39
Remplacement D'une Cartouche Filtrante
39
Réinitialiser le Compteur / Vérifier la Capacité du Filtre
40
Unité de Programmation et D'affichage
40
5�2�1 Sélectionner une Option du Menu
40
Affichage de L'état du Filtre
40
Réinitialisation de la Capacité du Filtre (en cas de Remplacement)
40
Saisie de la Capacité du Filtre
41
État du Compteur (Lors de L'insertion de la Cartouche)
41
5�2�8 Réglage des Impulsions Par Litre
42
Nettoyage / Maintenance
42
Rinçage du Système
42
Pièces de Rechange
42
Élimination de Défauts
43
Caractéristiques Techniques
43
Unité de Filtration
43
Débitmètre
43
Garantie
44
10 Consignes de Mise aux Déchets
44
10�1 Mise aux Déchets de Consommables
44
10�2 Mise aux Déchets de L'appareil
44
10�2�1 Consignes de Mise aux Déchets Destinées aux Pays de L'ue
44
Introduzione
47
1�1 Simboli Utilizzati
47
Sicurezza
47
2�1 Conformità DI Utilizzo
47
2�2 Uso Improprio
47
2�3 Condizioni Ambientali DI Stoccaggio E Trasporto
47
2�4 Avvertenze E Avvisi
47
2�4�1 Avvertenze Generali
47
Avvertenze Specifiche
48
2�5 Personale Autorizzato
48
2�6 Esclusione DI Responsabilità
48
Descrizione Generica
48
3�1 Gruppi Componenti Ed Elementi Funzionali
49
Messa in Servizio
50
Livello DI Miscelazione / Capacità Della Cartuccia del Filtro
50
4�3�1 Utilizzo Della Striscia DI Misurazione
50
4�3�2 Impostazione del Livello DI Miscelazione
50
Montaggio DI Testa Filtrante / Flussometro / Cartuccia del Filtro
51
4�5 Unità DI Programmazione E Visualizzazione
52
Immissione Della Capacità del Filtro
53
Funzionamento
53
Sostituzione DI una Cartuccia del Filtro
53
Azzeramento del Contatore / Controllo Della Capacità del Filtro
54
5�2 Unità DI Programmazione E Visualizzazione
54
5�2�1 Selezione DI una Voce DI Menu
54
Visualizzazione Stato Filtro
54
Reset Della Capacità del Filtro (Alla Sostituzione del Filtro)
54
Immissione Della Capacità del Filtro
55
Lettura del Contatore (All'inserimento Della Cartuccia)
55
Impostazione Unità (Litri O Galloni)
55
5�2�8 Impostazione Impulsi Per Litro
56
Pulizia / Manutenzione
56
6�1 Lavaggio del Sistema
56
6�2 Pezzi DI Ricambio
56
Eliminazione Dei Guasti
57
Dati Tecnici
57
Unità Filtro
57
8�2 Misuratore DI Portata
57
Garanzia
58
10 Avvertenze Per lo Smaltimento
58
10�1 Indicazioni Per lo Smaltimento
58
Smaltimento Dell'apparecchio
58
10�2�1 Avvertenze Per lo Smaltimento Nei Paesi Dell'ue
58
Introducción
61
1�1 Símbolos Empleados
61
Seguridad
61
2�1 Utilización Conforme al Uso Previsto
61
2�2 Utilización no Conforme al Uso Previsto
61
2�3 Condiciones Externas para el Almacenamiento y Transporte
61
2�4 Indicaciones de Peligro y Advertencias
61
2�4�1 Indicaciones Generales
61
Indicaciones Específicas
62
2�5 Personas Autorizadas
62
2�6 Exclusión de Responsabilidad
62
Descripción General
62
3�1 Conjuntos y Elementos Funcionales
63
3�2 Volumen de Suministro
63
Accesorios
63
Puesta en Servicio
64
Nivel de Dilución / Capacidad del Cartucho de Filtro
64
4�3�1 Uso de la Tira Reactiva
64
4�3�2 Ajuste del Nivel de Dilución
64
Montaje del Cabezal de Filtración, el Caudalímetro y el Cartucho de Filtro
65
4�5 Unidad de Programación y Visualización
66
Introducción de la Capacidad del Filtro
67
Manejo
67
Reemplazo de un Cartucho de Filtro
67
Poner a Cero el Contador / Comprobar la Capacidad del Filtro
68
5�2 Unidad de Programación y Visualización
68
5�2�1 Selección de Opciones de Menú
68
Indicación del Estado del Filtro
68
Reajuste de la Capacidad del Filtro (tras un Reemplazo)
68
Introducción de la Capacidad del Filtro
69
Estado del Contador (al Insertar el Cartucho)
69
Ajuste de Unidades (Litros O Galones)
69
5�2�8 Ajuste de Pulsos por Litro
70
Limpieza / Mantenimiento
70
6�1 Enjuagar el Sistema
70
6�2 Piezas de Recambio
70
Solución de Averías
71
Datos Técnicos
71
Unidad de Filtración
71
Garantía
72
10 Indicaciones para la Eliminación del Aparato
72
10�1 Eliminación de Materias de Consumo
72
10�2 Eliminación del Aparato
72
10�2�1 Indicaciones para la Eliminación en Países de la UE
72
Introdução
75
1�1 Símbolos Utilizados
75
Segurança
75
2�1 Utilização Prevista
75
2�2 Utilização Indevida
75
2�3 Condições Ambientais para Armazenamento E Transporte
75
2�4 Indicações de Perigo E Avisos
75
2�4�1 Indicações Gerais
75
Indicações Específicas
76
2�5 Pessoas Autorizadas
76
2�6 Exoneração de Responsabilidade
76
Descrição Geral
76
3�1 Módulos E Elementos Funcionais
77
3�2 Escopo de Fornecimento
77
Acessórios
77
Colocação Em Funcionamento
78
Instalação
78
Nível de Mistura/Capacidade da Vela Do Filtro
78
4�3�1 Utilização da Tira de Medição
78
4�3�2 Ajuste Do Nível de Mistura
78
Montar Cabeçote Do Filtro/Medidor de Vazão/Vela Do Filtro
79
4�5 Unidade de Programação E Exibição
80
Entrada da Capacidade de Filtragem
81
Operação
81
Troca de Uma Vela Do Filtro
81
Repor O Contador/Verificar a Capacidade de Filtragem
82
5�2 Unidade de Programação E Exibição
82
5�2�1 Selecionar O Item Do Menu
82
Exibição Do Status Do Filtro
82
Repor a Capacidade de Filtragem (Na Troca Do Filtro)
82
Entrada da Capacidade de Filtragem
83
Leitura Do Contador (Ao Inserir O Cartucho)
83
Ajuste de Unidade (Litros ou Galões)
83
5�2�8 Ajuste de Pulsos por Litro
84
Limpeza / Manutenção
84
6�1 Enxaguar O Sistema
84
6�2 Peças de Reposição
84
Eliminar Falhas
85
Dados Técnicos
85
Unidade de Filtragem
85
8�2 Medidor de Vazão
85
Garantia
86
10 Indicações Relativas Ao Descarte
86
10�1 Descarte de Materiais Consumíveis
86
10�2 Descarte Do Equipamento
86
10�2�1 Indicações Relativas Ao Descarte para Países da UE
86
10.2.2 Indicações Especiais para Clientes Na Alemanha
86
Giriş
89
Kullanılan Semboller
89
Güvenlik
89
KullanıM Amacı
89
Amaca Aykırı KullanıM
89
Saklama Ve Taşıma Için Ortam Koşulları
89
Tehlike Ve Uyarı Bilgileri
89
Genel Bilgiler
89
Özel Bilgiler
90
Uygun Görülen Kişiler
90
Sorumluluğun Reddi
90
Genel Açıklamalar
90
Parçalar Ve Işlevsel Elemanlar
91
Teslimat IçeriğI
91
Aksesuarlar
91
Çalıştırma
92
Ambalajdan Çıkarma
92
Kurulum
92
Filtre Kartuşunun KarışıM Seviyesi/Kapasitesi
92
Test Çubuklarının Kullanılması
92
KarışıM Seviyesinin Ayarlanması
92
Filtre Kapağının/Debi Ölçerin/Filtre Kartuşunun Montajı
93
Programlama Ve Görüntüleme Ünitesi
94
Filtre Kapasitesinin Girilmesi
95
Çalıştırma
95
Filtre Kartuşunun DeğIştirilmesi
95
Sayacın Sıfırlanması/Filtre Kapasitesinin Kontrol Edilmesi
96
Programlama Ve Görüntüleme Ünitesi
96
Menu Öğesinin Seçilmesi
96
Filtre Durumu Ekranı
96
Filtre Kapasitesini Sıfırlayın (Filtreyi DeğIştirirken)
96
Filtre Kapasitesinin Girilmesi
97
Sayaç Değeri (Kartuşu Takarken)
97
Alarm
97
Ünitenin Ayarlanması (Litre Veya Galon)
97
Litre Başına Palsın Ayarlanması
98
Temizlik Ve BakıM
98
Sistemin Yıkanması
98
Yedek Parçalar
98
Arızaların Giderilmesi
99
Teknik Veriler
99
Filtre Ünitesi
99
Debi Ölçer
99
Garanti
100
10 Bertaraf Etme Bilgileri
100
Sarf Malzemelerin Imha Edilmesi
100
Ekipmanın Imha Edilmesi
100
10.2.1 AB Ülkeleri Için Imha Bilgisi
100
Введение
103
Используемые Символы
103
Безопасность
103
Использование По Назначению
103
Использование Не По Назначению
103
Условия Окружающей Среды Для Хранения И Транспортировки
103
Указания На Опасности И Предупредительные Указания
103
Общие Указания
103
Специфические Указания
104
Допущенные Лица
104
Исключение Ответственности
104
Общее Описание
104
Конструктивные Группы И Функциональные Элементы
105
Объем Поставки
105
Принадлежности
105
Ввод В Эксплуатацию
106
Распаковка
106
Установка
106
Ступень Смешивания / Пропускная Способность Фильтровального Патрона
106
Использование Измерительных Полосок
106
Настройка Ступени Смешивания
106
Монтаж Головки Фильтра / Расходомера / Фильтровального Патрона
107
Блок Программирования И Индикации
108
Ввод Пропускной Способности Фильтра
109
Эксплуатация
109
Замена Фильтровального Патрона
109
Сброс Счетчика / Проверка Пропускной Способности Фильтра
110
Блок Программирования И Индикации
110
Выбор Пункта Меню
110
Индикация «Статус Фильтра
110
Сброс Пропускной Способности Фильтра (При Замене Фильтра)
110
Ввод Пропускной Способности Фильтра
111
Состояние Счетчика (При Использовании Картриджа)
111
Тревога
111
Настройка Единицы Измерения (Литры Или Галлоны)
111
Настройка Импульсов На Литр
112
Чистка / Техобслуживание
112
Промывка Системы
112
Запасные Части
112
Устранение Неисправностей
113
Технические Характеристики
113
Блок Фильтрации
113
Расходомер
113
Гарантия
114
10 Указания По Утилизации
114
Утилизация Расходных Материалов
114
Утилизация Оборудования
114
10.2.1 Указание По Утилизации Для Стран ЕС
114
Wprowadzenie
117
Użyte Symbole
117
Bezpieczeństwo
117
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
117
Użytkowanie Niezgodne Z Przeznaczeniem
117
Warunki Otoczenia Dla Przechowywania I Transportu
117
Wskazówki Dotyczące Zagrożeń I Ostrzeżenia
117
Informacje Ogólne
117
Informacje Szczegółowe
118
Dopuszczone Osoby
118
Wyłączenie OdpowiedzialnośCI
118
Opis Ogólny
118
Podzespoły I Elementy Funkcyjne
119
Zakres Dostawy
119
Akcesoria
119
Uruchomienie
120
Rozpakowanie
120
Instalacja
120
Stopień Mieszania / Pojemność Wkładu Filtracyjnego
120
Zastosowanie Paska Pomiarowego
120
Ustawianie Stopnia Mieszania
120
Montaż Głowicy Filtra / Przepływomierza / Wkładu Filtracyjnego
121
Jednostka Programująca I Wskazująca
122
Wprowadzanie PojemnośCI Filtra
123
Obsługa
123
Wymiana Wkładu Filtracyjnego
123
Zerowanie Licznika / Sprawdzenie PojemnośCI Filtra
124
Jednostka Programująca I Wskazująca
124
Wybór Punktu Menu
124
Wyświetlacz Stanu Filtra
124
Wyzerowanie PojemnośCI Filtra (W Przypadku Wymiany Filtra)
124
Wprowadzanie PojemnośCI Filtra
125
Odczyt Licznika (Po Włożeniu Kasety)
125
Alarm
125
Ustawienie Jednostki (Litr Lub Galon)
125
Ustawianie Impulsów Na Litr
126
Czyszczenie / Konserwacja
126
Płukanie Systemu
126
CzęśCI Zamienne
126
Usuwanie Usterek
127
Dane Techniczne
127
Jednostka Filtracyjna
127
Przepływomierz
127
Gwarancja
128
10 Utylizacja Urządzeń
128
Utylizacja Materiałów Użytkowych
128
Utylizacja Urządzenia
128
10.2.1 Wskazówki Dotyczące Utylizacji W Krajach UE
128
标识使用
131
安全性
131
预期用途
131
错误使用
131
储存和运输的环境条件
131
危险和警告
131
2.4.1 一般信息
131
2.4.2 具体信息
132
认可人员
132
免责声明
132
一般说明
132
组件和功能件
133
标准交付
133
滤芯的混合水平 / 容量
134
4.3.1 使用试纸
134
组装过滤头 / 流量计 / 滤芯
135
编程和显示器
136
4.5.1 输入过滤器容量
137
更换滤芯
137
5.1.1 重置计数器 / 检查过滤器容量
137
5.2.1 选择菜单项目
138
5.2.2 过滤器状态显示
138
5.2.3 重置过滤器容量(更换过滤器时
138
5.2.4 输入过滤器容量
139
5.2.5 计数器读数(插入滤芯时
139
5.2.7 设置机器(升或加仑
139
5.2.8 设置每升脉冲
140
清洁/维护
140
冲洗系统
140
零配件
140
故障排除
141
技术参数
141
过滤器
141
流量计
141
10 废物丢弃处理指引
142
10.1 消耗品处理
142
10.2 机器处理
142
はじめに
145
使用される記号
145
安全について
145
使用目的
145
不適切な使用
145
保管および運搬時の周辺環境
145
危険、警告について
145
2.4.1 一般情報
145
2.4.2 具体的な情報
146
権限者
146
免責事項
146
概要説明
146
組み立てと構成部品
147
納品範囲
147
アクセサリー
147
スタートアップ
148
フィルターカートリッジの混合率/容量
148
4.3.1 テストストリップの使用
148
フィルターヘッド/流量計/フィルターカートリッジの組み立て
149
プログラマブル表示機
150
4.5.1 フィルター容量の入力
151
操作方法
151
フィルターカートリッジの交換
151
5.1.1 カウンターの リセット/フィルター容量の確認
152
プログラマブル表示機
152
5.2.1 メニュー項目を選択する
152
5.2.2 フィルターステータスディスプレイ
152
5.2.3 フィルター容量をリセットする(フィルター交換時
152
5.2.4 フィルター容量の入力
153
5.2.5 カウンターの読み取り(カートリッジ挿入時
153
5.2.6 アラーム
153
5.2.7 単位(リットルまたはガロン)を設定する
153
5.2.8 1リットルあたりのパルス数の設定
154
クリーニング / メンテナンス
154
システムのフラッシング
154
スペアパーツ
154
トラブルシューティング
155
技術データ
155
フィルターユニット
155
流量計
155
10 廃棄に関する情報
156
10.1 使用済み材料の廃棄
156
10.2 装置の廃棄
156
10.2.1 Eu加盟国の廃棄情報
156
Renfert POWER steamer water softener Guia De Inicio Rapido (81 páginas)
Marca:
Renfert
| Categoría:
Sistemas de Filtración de Agua
| Tamaño: 3.07 MB
Tabla de contenido
Verwendete Symbole
3
Allgemeine Hinweise
3
Zugelassene Personen
4
Allgemeine Beschreibung
4
Baugruppen und Funktionselemente
4
Lieferumfang
4
Reinigung / Wartung
8
Symbols Used
9
General Information
9
Specific Information
10
General Description
10
Scope of Delivery
10
Installing the Filter System
11
Cleaning & Maintenance
14
Flushing the System
14
Spare Parts
14
Disposal Information
14
Symboles Utilisés
15
Remarques Générales
15
Personnes Autorisées
16
Description Générale
16
Étendue de Livraison
16
Mise en Service
17
Installation Système de Filtre
17
Nettoyage / Maintenance
20
Rinçage du Système
20
Pièces de Rechange
20
Consignes de Mise aux Déchets
20
Simboli Utilizzati
21
Avvertenze Generali
21
Avvertenze Specifiche
22
Personale Autorizzato
22
Descrizione Generica
22
Messa in Servizio
23
Pulizia / Manutenzione
26
Lavaggio del Sistema
26
Pezzi DI Ricambio
26
Avvertenze Per lo Smaltimento
26
Introducción
27
Símbolos Empleados
27
Seguridad
27
Indicaciones Generales
27
Indicaciones Específicas
28
Personas Autorizadas
28
Descripción General
28
Conjuntos y Elementos Funcionales
28
Volumen de Suministro
28
Accesorios
28
Puesta en Servicio
29
Instalación del Sistema de Filtración
29
Instalación de la Unidad de Programación y Visualización
30
Introducción de la Capacidad del Filtro / Puesta a Cero del Contador
30
Reemplazo de un Cartucho de Filtro
31
Puesta a Cero del Contador / Comprobación de la Capacidad del Filtro
31
Unidad de Programación y Visualización
31
Limpieza / Mantenimiento
32
Enjuagar el Sistema
32
Piezas de Recambio
32
Indicaciones para la Eliminación del Aparato
32
Introdução
33
Símbolos Utilizados
33
Indicações Gerais
33
Pessoas Autorizadas
34
Descrição Geral
34
Módulos E Elementos Funcionais
34
Escopo de Fornecimento
34
Acessórios
34
Colocação Em Funcionamento
35
Repor Entrada da Capacidade Do Filtro/Contador
37
Troca de Uma Vela Do Filtro
37
Repor O Contador/Verificar a Capacidade de Filtragem
38
Peças de Reposição
38
Kullanılan Semboller
39
Genel Bilgiler
39
Genel Açıklamalar
40
Teslimat IçeriğI
40
Filtre Kartuşunun DeğIştirilmesi
43
Temizlik Ve BakıM
44
Yedek Parçalar
44
Используемые Символы
45
Общие Указания
45
Общее Описание
46
Объем Поставки
46
Ввод В Эксплуатацию
47
Запасные Части
50
Указания По Утилизации
50
EG-Konformitätserklärung
75
Ec Declaration of Conformity
75
Déclaration de Conformité CE Fr
75
Dichiarazione DI Conformità CE
75
Declaração CE de Conformidade
75
Technical Data
77
Filter Unit
77
Flowmeter
77
Productos relacionados
Renfert Pillo
Renfert Power pillo
Renfert PROMIX one
Renfert MT plus 1803-000
Renfert MT plus 1803-0500
Renfert MT plus 1803-4000
Renfert MT plus 1803-4500
Renfert MT plus 1803-5000
Renfert MT plus 1803-5500
Renfert 2940-0000
Renfert Categorias
Equipos Dentales
Equipos de Laboratorio
Equipo Medico
Aspiradoras
Lavadoras
Más Renfert manuales