oventrop 1064728 Manuales

Manuales y guías de usuario para oventrop 1064728. Tenemos 1 oventrop 1064728 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso

oventrop 1064728 Instrucciones De Uso (169 páginas)

Marca: oventrop | Categoría: Unidades de Control | Tamaño: 8 MB
Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
    3
  • Allgemeine Angaben
    4
  • Gültigkeit Der Anleitung
    4
  • Lieferumfang
    4
  • Kontakt
    4
  • Verwendete Symbole
    4
  • Sicherheitsbezogene Informationen
    4
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
    4
  • Warnhinweise
    4
  • Sicherheitshinweise
    4
  • Gefahr Durch Unzureichende Personalqualifikation
    4
  • Verletzungsgefahr Durch Armaturen Unter Druck
    5
  • Verfügbarkeit Der Betriebsanleitung
    5
  • Technische Beschreibung
    5
  • Aufbau
    5
  • Abmessungen
    5
  • Funktionsbeschreibung
    6
  • Impulsleitung
    6
  • Hilfsventil Hydroport
    6
  • Bedienelemente
    7
  • Technische Daten
    8
  • Zubehör Und Ersatzteile
    8
  • Transport Und Lagerung
    8
  • Montage
    8
  • Montage Differenzdruckregelventil
    9
  • Montage Impulsleitung
    9
  • Inbetriebnahme
    10
  • Füllen, Entlüften Und Dichtheit Prüfen
    10
  • Voreinstellung
    10
  • Voreinstellung Sichern
    10
  • Messen Mit OV-DMC 3
    10
  • Demontage Und Entsorgung
    10
  • Diagramme
    11
  • Obecné Údaje
    18
  • Platnost Návodu
    18
  • Obsah Dodávky
    18
  • Kontakt
    18
  • Použité Symboly
    18
  • Bezpečnostní Informace
    18
  • Použití K Určenému Účelu
    18
  • Výstražná Upozornění
    18
  • Bezpečnostní Pokyny
    18
  • Nebezpečí Z Důvodu Nedostatečné Kvalifikace Personálu
    18
  • Nebezpeční Zranění Způsobené Armaturami NacházejíCíMI Se Pod Tlakem
    19
  • Dostupnost Návodu K Obsluze
    19
  • Technický Popis
    19
  • Montáž
    19
  • Rozměry
    19
  • Popis Funkce
    20
  • Impulzní Vedení
    20
  • Pomocný Ventil Hydroport
    20
  • Ovládací Prvky
    21
  • Technické Údaje
    22
  • Příslušenství a Náhradní Díly
    22
  • Přeprava a Skladování
    22
  • Montáž
    22
  • Montáž Regulačního Ventilu Diferenčního Tlaku
    23
  • Montáž Impulzního Vedení
    23
  • Uvedení Do Provozu
    24
  • Plnění, Odvzdušnění a Kontrola Těsnosti
    24
  • Přednastavení
    24
  • Zajištění Přednastavení
    24
  • Měření Pomocí OV-DMC 3
    24
  • Demontáž a Likvidace
    24
  • Grafy
    24
  • General Information
    32
  • Validity Of The Instructions
    32
  • Scope Of Delivery
    32
  • Contact
    32
  • Symbols Used
    32
  • Safety-Related Information
    32
  • Intended Use
    32
  • Warnings
    32
  • Safety Instructions
    32
  • Danger Due To Insufficient Personnel Qualification
    32
  • Risk Of Injury From Pressurised Components
    33
  • Availability Of The Operating Instructions
    33
  • Technical Description
    33
  • Design
    33
  • Dimensions
    33
  • Functional Description
    34
  • Impulse Tube
    34
  • Hydroport Auxiliary Valve
    34
  • Control Elements
    35
  • Technical Data
    36
  • Accessories And Spare Parts
    36
  • Transport And Storage
    36
  • Mounting
    36
  • Mounting Of The Differential Pressure Control Valve
    37
  • Mounting Of The Impulse Tube
    37
  • Commissioning
    38
  • Filling, Venting And Checking For Leaks
    38
  • Presetting
    38
  • Securing The Presetting
    38
  • Measurement With OV-DMC 3
    38
  • Dismantling And Disposal
    38
  • Charts
    38
  • Diseño
    47
  • Montaje
    50
  • Généralités
    60
  • Validité de la Notice
    60
  • Composants Fournis
    60
  • Contact
    60
  • Symboles Utilisés
    60
  • Informations Relatives À la Sécurité
    60
  • Utilisation Conforme
    60
  • Avertissements
    60
  • Consignes de Sécurité
    60
  • Danger Dû À Une Qualification Insuffisante Du Personnel
    60
  • Risque de Blessure Par Des Robinetteries Sous Pression
    61
  • Disponibilité de la Notice D'utilisation
    61
  • Description Technique
    61
  • Conception
    61
  • Encombrements
    61
  • Description Du Fonctionnement
    62
  • Ligne D'impulsion
    62
  • Robinet Auxiliaire Hydroport
    62
  • Éléments de Commande
    63
  • Données Techniques
    64
  • Accessoires Et Pièces de Rechange
    64
  • Transport Et Stockage
    64
  • Montage
    64
  • Montage Du Robinet de Réglage de Pression Différentielle
    65
  • Montage de la Ligne D'impulsion
    65
  • Mise en Service
    66
  • Remplissage, Purge Et Test D'étanchéité
    66
  • Préréglage
    66
  • Sécurisation Du Préréglage
    66
  • Mesure Avec L'ov-DMC 3
    66
  • Démontage Et Traitement Des Déchets
    66
  • Diagrammes
    67
  • Általános Adatok
    74
  • Az Útmutató Érvényessége
    74
  • Szállítási Terjedelem
    74
  • Kapcsolatfelvételi Adatok
    74
  • Alkalmazott Szimbólumok
    74
  • Biztonsági InformáCIók
    74
  • Rendeltetésszerű Használat
    74
  • Figyelmeztető Jelzések
    74
  • Biztonsági Utasítások
    74
  • Veszély a Nem Megfelelő Képzettségű Személyzet Miatt
    74
  • Sérülésveszély a Nyomás Alatt Álló Szerelvények Miatt
    75
  • Az Üzemeltetési Útmutató Rendelkezésre Állása
    75
  • Műszaki Leírás
    75
  • Felépítés
    75
  • Méretek
    75
  • A MűköDés Leírása
    76
  • Impulzuscső
    76
  • Hydoport Segédszelep
    76
  • Kezelőszervek
    77
  • Műszaki Adatok
    78
  • Tartozékok És Pótalkatrészek
    78
  • Szállítás És Tárolás
    78
  • Szerelés
    78
  • A Nyomáskülönbség-Szabályozó Szelep Szerelése
    79
  • Az Impulzuscső Szerelése
    79
  • Üzembe Helyezés
    80
  • Feltöltés, Légtelenítés És a TöMítettség Ellenőrzése
    80
  • Előbeállítás
    80
  • Az Előbeállítás Biztosítása
    80
  • Mérés Az OV-DMC 3-Mak
    80
  • Leszerelés És Ártalmatlanítás
    80
  • Diagramok
    80
  • Specifiche Generali
    88
  • Validità Delle Istruzioni
    88
  • Dotazione
    88
  • Contatto
    88
  • Simboli Utilizzati
    88
  • Informazioni Relative Alla Sicurezza
    88
  • Uso Corretto
    88
  • Avvertenze
    88
  • Indicazioni DI Sicurezza
    88
  • Pericolo Dovuto a Qualifiche Insufficienti del Personale
    89
  • È Presente Il Pericolo DI Riportare Eventuali Lesioni Provocate Dalle Valvole Sotto Pressione
    89
  • Disponibilità Delle Istruzioni Per L'uso
    89
  • Descrizione Tecnica
    89
  • Struttura
    89
  • Dimensioni
    89
  • Descrizione del Funzionamento
    90
  • Linea Ad Impulsi
    90
  • Valvola Ausiliaria Hydroport
    90
  • Comandi
    91
  • Specifiche Tecniche
    92
  • Accessori E Pezzi DI Ricambio
    92
  • Trasporto E Stoccaggio
    92
  • Montaggio
    92
  • Montaggio Della Valvola DI Regolazione Della Pressione Differenziale
    93
  • Montaggio Della Linea Ad Impulsi
    93
  • Attivazione
    94
  • Controllo DI Riempimento, Sfiato E Tenuta Ermetica
    94
  • Preimpostazione
    94
  • Blocco Della Preimpostazione
    94
  • Misurazione con OV-DMC 3
    94
  • Smontaggio E Smaltimento
    95
  • Diagrammi
    95
  • Algemene Informatie
    102
  • Geldigheid Van de Handleiding
    102
  • Leveringsomvang
    102
  • Contact
    102
  • Gebruikte Symbolen
    102
  • Informatie Inzake de Veiligheid
    102
  • Voorgeschreven Gebruik
    102
  • Waarschuwing
    102
  • Veiligheidsvoorschriften
    102
  • Gevaar Door Ontoereikende Personeelskwalificatie
    102
  • Verwondingsgevaar Door Afleverset Onder Druk
    103
  • Beschikbaarheid Van de Gebruiksaanwijzing
    103
  • Technische Beschrijving
    103
  • Opbouw
    103
  • Afmetingen
    103
  • Functiebeschrijving
    104
  • Pulsleiding
    104
  • Hulpventiel Hydroport
    104
  • Bedieningselementen
    105
  • Technische Gegevens
    106
  • Accessoires en Reserveonderdelen
    106
  • Transport en Opslag
    106
  • Montage
    106
  • Montage Verschildrukregelaar
    107
  • Montage Pulsleiding
    107
  • Inbedrijfname
    108
  • Vullen, Ventileren en Dichtheid Controleren
    108
  • Voorinstelling
    108
  • Voorinstelling Blokkeren
    108
  • Meet Met OV-DMC 3
    108
  • Demontage en Verwijderen
    108
  • Diagrammen
    108
  • Dane Ogólne
    116
  • Ważność Instrukcji
    116
  • Zakres Dostawy
    116
  • Kontakt
    116
  • Użyte Symbole
    116
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
    116
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
    116
  • Ostrzeżenia
    116
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
    116
  • Niebezpieczeństwo Z Powodu Niewystarczających Kwalifikacji Personelu
    117
  • Niebezpieczeństwo Zranienia Przez Armatury Znajdujące Pod CIśnieniem
    117
  • Dostępność Instrukcji Eksploatacji
    117
  • Opis Techniczny
    117
  • Budowa
    117
  • Wymiary
    117
  • Opis Działania
    118
  • PrzewóD Impulsowy
    118
  • Zawór Pomocniczy Hydroport
    118
  • Elementy Obsługi
    119
  • Dane Techniczne
    120
  • Osprzęt I CzęśCI Zamienne
    120
  • Transport I Przechowywanie
    120
  • Montaż
    120
  • Montaż Zaworu Regulującego Różnicę CIśnień
    121
  • Montaż Przewodu Impulsowego
    121
  • Rozruch
    122
  • Napełnić, Odpowietrzyć I Sprawdzić Szczelność
    122
  • Nastawa Wstępna
    122
  • Zabezpieczenie Nastawy Wstępnej
    122
  • Pomiar Przy Użyciu OV-DMC 3
    122
  • Demontaż I Utylizacja
    122
  • Wykresy
    123
  • Allmänna Uppgifter
    130
  • Bruksanvisningens Giltighet
    130
  • Leveransomfattning
    130
  • Kontakt
    130
  • Använda Symboler
    130
  • Säkerhetsinformation
    130
  • Föreskriven Användning
    130
  • Varningsanvisningar
    130
  • Säkerhetsanvisningar
    130
  • Fara På Grund Av Otillräckligt Kvalificerad Personal
    130
  • Risk För Personskador Från Ventiler Under Tryck
    131
  • Bruksanvisningens Tillgänglighet
    131
  • Teknisk Beskrivning
    131
  • Konstruktion
    131
  • Mått
    131
  • Funktionsbeskrivning
    132
  • Impulsledning
    132
  • Hjälpventil Hydroport
    132
  • Manöverkontroller
    133
  • Tekniska Data
    134
  • Tillbehör Och Reservdelar
    134
  • Transport Och Lagring
    134
  • Montering
    134
  • Montering Differenstryckregleringsventil
    135
  • Montering Impulsledning
    135
  • Idrifttagning
    136
  • Fyllning, Avluftning Och Täthetskontroll
    136
  • Förinställning
    136
  • Säkra Förinställningen
    136
  • Mätning Med OV-DMC 3
    136
  • Demontering Och Bortskaffande
    136
  • Diagram
    136
  • Všeobecné Údaje
    144
  • Platnosť Návodu
    144
  • Rozsah Dodávky
    144
  • Kontakt
    144
  • Použité Symboly
    144
  • Bezpečnostné Informácie
    144
  • Použitie V Súlade S PredpísanýM Účelom
    144
  • Výstražné Upozornenia
    144
  • Bezpečnostné Pokyny
    144
  • Nebezpečenstvo Zapríčinené Nedostatočnou Kvalifikáciou Personálu
    144
  • Nebezpečenstvo Zranenia Zapríčinené Armatúrami Pod Tlakom
    145
  • Dostupnosť Návodu Na Prevádzku
    145
  • Technický Popis
    145
  • Konštrukcia
    145
  • Rozmery
    145
  • Popis Funkcie
    146
  • Impulzné Vedenie
    146
  • Pomocný Ventil Hydroport
    146
  • Obslužné Prvky
    147
  • Technické Údaje
    148
  • Príslušenstvo a Náhradné Diely
    148
  • Preprava a Skladovanie
    148
  • Montáž
    148
  • Montáž Regulačného Ventila Diferenčného Tlaku
    149
  • Montáž Impulzného Vedenia
    149
  • Uvedenie Do Prevádzky
    150
  • Plnenie, Odvzdušnenie a Kontrola Tesnosti
    150
  • Prednastavenie
    150
  • Zaistenie Prednastavenia
    150
  • Meranie Pomocou OV-DMC 3
    150
  • Demontáž a Likvidácia
    150
  • Diagramy
    150
  • 一般信息
    158
  • 操作指南的有效性
    158
  • 供货范围
    158
  • 联系方式
    158
  • 使用的符号
    158
  • 安全相关信息
    158
  • 按规定使用
    158
  • 警告提示
    158
  • 安全提示
    158
  • 因人员资质不足造成的危险
    158
  • 技术说明
    159
  • 功能描述
    159
  • 脉冲管道
    160
  • 辅助阀 Hydroport
    160
  • 操作元件
    161
  • 技术参数
    162
  • 附件和备件
    162
  • 运输和存储
    162
  • 安装压差调节阀
    163
  • 安装脉冲管道
    163
  • 检查注水、排气和密封性
    164
  • 预设置
    164
  • 锁定预设置
    164
  • 使用 Ov-DMC 3 测量
    164
  • 拆卸和废弃处理
    164