Manuales
Marcas
Nice Manuales
Abridores de Puertas de Garage
Pop
Nice Pop Manuales
Manuales y guías de usuario para Nice Pop. Tenemos
1
Nice Pop manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Nice Pop Manual Del Usuario (172 páginas)
Marca:
Nice
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 3.72 MB
Tabla de contenido
English
7
Tabla de Contenido
7
1 Product Description
8
2 Installation
8
Preliminary Checks
8
Typical System
8
Mounting
8
Mounting the Motor Bracket to the Pillar
9
Assembly of the Straight Arm
9
Mounting the Gearmotor
9
Assembling the Curved Arm and Mounting
9
Releasing the Gearmotor from the Inside
9
Electrical Connections
9
Connection to the Power Supply
9
Using Buffer Batteries (Optional)
9
3 Manual or Release Manoeuvre
9
4 Testing and Commissioning
10
Testing
10
5 Maintenance
10
Disposal
10
6 Technical Characteristics
10
7 Accessories
10
Instructions and Warnings for Users of the POP Gearmotor
11
Releasing the Gearmotor from the Inside
12
Descrizione del Prodotto
14
Manovra Manuale O Sblocco
15
Collaudo E Messa in Servizio
16
Smaltimento
16
Attuatore Per Cancelli a Battente
17
Français
19
1 Description du Produit
20
2 Installation
20
Contrôles Préliminaires
20
Installation Typique
20
Fixation
20
Fixation de la Patte de Fixation du Moteur au Pilier
21
Montage du Bras Droit
21
Fixation de L'opérateur
21
Montage du Bras Courbe et Fixation de la
21
Débrayage de L'opérateur de L'intérieur
21
Connexions Électriques
21
Branchement au Secteur
21
Utilisation de la Batterie Tampon (Options)
21
3 Manœuvre Manuelle ou Débrayage
21
4 Essai et Mise en Service
22
Essai
22
5 Maintenance
22
Mise au Rebut
22
6 Caractéristiques Techniques
22
7 Accessoires
22
Instructions et Avertissements pour L'utilisateur de L'opérateur POP
23
Débrayage de L'opérateur de L'intérieur
24
Deutsch
25
1 Beschreibung des Produkts
26
2 Installation
26
Vorprüfungen
26
Typische Anlage
26
Befestigung
26
Befestigung des Motortragbügels am Pfosten
27
Befestigung des Geraden Arms
27
Befestigung des Toröffners
27
Befestigung des Gebogenen Arms und des am
27
Entriegelung des Toröffners von Innen
27
Entriegelung des Toröffners von Außen (Optional)
27
Befestigung des Mechanischen Endanschlags
27
Anschluss an die Stromversorgung
27
Benutzung der Pufferbatterien (Optional)
27
3 Handbedienung Bzw. Entriegelung
27
4 Endprüfung und Inbetriebsetzung
28
Endprüfung
28
5 Wartung
28
Entsorgung
28
6 Technische Merkmale
28
7 Zubehör
28
Anweisungen und Hinweise für den Benutzer des Toröffners Pop
29
Entriegelung des Toröffners von Innen
30
Entriegelung des Toröffners von Außen (Optional)
30
Descripción del Producto
32
Instalación
32
Controles y Operaciones Preliminares
32
Maniobra Manual O Desbloqueo
33
Ensayo y Puesta en Servicio
34
Mantenimiento
34
Características Técnicas
34
Accesorios
34
Actuador para Puertas de Batiente
35
Desbloqueo del Motorreductor desde Adentro
36
Desbloqueo del Motorreductor desde Afuera (Opcional)
36
Ostrzeżenia
37
Opis Produktu
38
Kontrola Wstępna
38
CzynnośCI Konserwacyjne
40
Dane Techniczne
40
Product Description
47
Installation
47
Typical System Layout
47
Preliminary Checks
48
Electrical Connections
48
Electrical Diagram
48
Description of the Connections
49
Notes about Connections
49
STOP Type Input
50
Examples of Photocell Connections Without the Photo-Test Function
50
Checking the Connections
52
Automatic Search System for the Limit Switches
52
Testing
53
Diagnostics
53
Pre-Set Functions
53
Programmable Functions
53
Direct Programming
53
Level One Programming, Part One
54
Level One Programming, Part Two
54
Level Two Functions
54
Programming
55
Programming Methods
55
Level One Programming: Functions
56
Level Two Programming: Parameters
56
Memory Deletion
57
Example of Level One Programming
57
Example of Level Two Programming
57
Programming Diagram
58
Optional Accessories
59
Disposal
59
What to Do if
59
Technical Specifications
60
Radio Receiver
61
Description of the Product
61
Technical Characteristics
63
Italiano
64
Descrizione del Prodotto
65
Impianto Tipico
65
Installazione
65
Collegamenti Elettrici
66
Schema Elettrico
66
Descrizione Dei Collegamenti
67
Note Sulle Connessioni
67
Tipologia DI Ingresso ALT
68
Esempi DI Collegamenti Fotocellule Senza la Funzione DI Fototest
68
Verifica Dei Collegamenti
70
Verifiche Preliminari
66
Ricerca Automatica Dei Finecorsa
70
Collaudo
71
Diagnostica
71
Funzioni Pre-Impostate
71
Funzioni Programmabili
71
Programmazione Diretta
71
Funzioni al Secondo Livello
72
Programmazione
73
Programmazione al Primo Livello, Prima Parte
72
Programmazione al Primo Livello, Seconda Parte
72
Modalità DI Programmazione
73
Programmazione Primo Livello: Funzioni
74
Programmazione Secondo Livello: Parametri
74
Cancellazione Della Memoria
75
Esempio DI Programmazione Primo Livello
75
Esempio DI Programmazione Secondo Livello
75
Schema Per la Programmazione
76
Accessori Opzionali
77
Manutenzione Della Centrale POA1
77
Cosa Fare Se
77
Smaltimento
77
Caratteristiche Tecniche
78
Ricevitore Radio
79
Memorizzazione a Distanza
80
Description du Produit
83
Installation
83
Installation Typique
83
Contrôles Préliminaires
84
Connexions Électriques
84
Schéma Électrique
84
Description des Connexions
85
Notes Sur les Connexions
85
Typologie D'entrée STOP
86
Exemples de Connexions Photocellules Sans la Fonction de Phototest
86
Vérification des Connexions
88
Recherche Automatique des Butées de Fin de Course Mécaniques
88
Essai de Fonctionnement
89
Diagnostic
89
Fonctions Pré-Programmées
89
Fonctions Programmables
89
Programmation Directe
89
Programmation Premier Niveau, Première Partie
90
Fonctions au Deuxième Niveau
90
Programmation
91
Modalités de Programmation
91
Programmation Premier Niveau: Fonctions
92
Programmation Deuxième Niveau: Paramètres
92
Effacement de la Mémoire
93
Exemple de Programmation Deuxième Niveau
93
Schéma pour la Programmation
94
Fonctionnement Normal
94
Accessoires en Option
95
Maintenance de la Logique de Commande POA1
95
Mise au Rebut
95
Que Faire si
95
Caractéristiques Techniques
96
Récepteur Radio
97
Installation Antenne
97
Mémorisation à Distance
98
Caractéristiques Techniques du Système
99
Beschreibung des Produktes
101
Installation
101
Typische Anlage
101
Vorprüfungen
102
Elektrische Anschlüsse
102
Schaltplan
102
Beschreibung der Anschlüsse
103
Anmerkungen zu den Verbindungen
103
Typologie eines Eingangs STOP
104
Anschlussbeispiele von Photozellen ohne Photozellentestfunktion
104
Anschlussbeispiele von Photozellen mit Photozellentestfunktion
105
Überprüfung der Anschlüsse
106
Automatische Suche der Endanschläge
106
Endprüfung
107
Diagnose
107
Bereits Programmierte Funktionen
107
Programmierbare Funktionen
107
Direktprogrammierung
107
Erste Programmierungsstufe, Teil
108
Funktionen auf 2. Stufe
108
Programmierung
109
Programmierungsmodus
109
Erste Programmierungsstufe: Funktionen
110
Zweite Programmierungsstufe: Parameter
110
Löschen des Speichers
111
Erste Programmierungsstufe: Beispiel
111
Zweite Programmierungsstufe: Beispiel
111
Programmierungsschema
112
Sonderzubehör
113
Entsorgung
113
Was Tun, wenn
113
Technische Merkmale
114
Funkempfänger
115
Español
118
Descripción del Producto
119
Instalación
119
Instalación Típica
119
Conexiones Eléctricas
120
Esquema Eléctrico
120
Descripción de las Conexiones
121
Notas sobre las Conexiones
121
Tipo de Entrada STOP
122
Ejemplos de Conexiones de las Fotocélulas sin la Función de Fototest
122
Ejemplos de Conexiones de Fotocélulas con la Función de Fototest
123
Control de las Conexiones
124
Controles Preliminares
120
Búsqueda Automática de Los Fines de Carrera
124
Diagnóstico
125
Funciones Preconfiguradas
125
Funciones Programables
125
Ensayo
125
Programación Directa
125
Funciones en el Segundo Nivel
126
Programación
127
Programación en el Primer Nivel, Primera Parte
126
Programación en el Primer Nivel, Segunda Parte
126
Método de Programación
127
Programación Primer Nivel: Funciones
128
Programación del Segundo Nivel: Parámetros
128
Cancelación de la Memoria
129
Ejemplo de Programación de Primer Nivel
129
Ejemplo de Programación de Segundo Nivel
129
Esquema para la Programación
130
Accesorios Opcionales
131
Mantenimiento de la Central POA01
131
Desguace
131
Qué Hay que Hacer si
131
Características Técnicas
132
Radiorreceptor
133
Memorización de un Control Remoto
134
Memorización a Distancia
134
Polski
136
Opis Produktu
137
Instalowanie
137
Zastosowanie Typowe
137
Kontrola Wstępna
138
Połączenia Elektryczne
138
Schemat Elektryczny
138
Opis Połączeń
139
Wejście Typu STOP
140
Kontrola Połączeń
142
Automatyczne Poszukiwanie Pozycji
142
Próby Odbiorcze
143
Funkcje Ustawione Fabrycznie
143
Funkcje Programowalne
143
Funkcje Z MożliwośCIą Programowania
143
Programowanie Bezpośrednie
143
Programowanie Na Pierwszym Poziomie
144
Diagnostyka
143
Programowanie
145
Sposoby Programowania
145
Programowanie Pierwszego Poziomu: Funkcje
146
Programowanie Drugiego Poziomu: Parametry
146
Kasowanie PamięCI
147
Przykład Programowania Pierwszego Poziomu
147
Przykład Programowania Drugiego Poziomu
147
Schemat Programowania
148
Akcesoria Opcjonalne
149
CzynnośCI Konserwacyjne
149
Dane Techniczne
150
Instalowanie Anteny
151
Odbiornik Radiowy
151
Dutch
154
1 Beschrijving Van Het Product
155
Voorbeeld Van Een Installatie
155
Controles Vooraf
156
Elektrische Aansluitingen
156
Elektrisch Schema
156
Beschrijving Van de Aansluitingen
157
Opmerkingen over de Aansluitingen
157
Typologie Ingang STOP
158
Voorbeelden Van Aansluitingen Fotocellen Zonder de Functie Fototest
158
Controle Van de Aansluitingen
160
Automatisch Zoeken Van de Eindaanslagen
160
3 Eindtest
161
4 Diagnostiek
161
5 Vooraf Ingestelde Functies
161
Functies Op Het Tweede Niveau
162
Manier Van Programmering
163
Programmering Eerste Niveau: Functies
164
Programmering Tweede Niveau: Parameters
164
6 Programmeerbare Functies
161
Rechtstreekse Programmering
161
7 Programmering
163
Wissen Van Het Geheugen
165
Schema Voor Programmering
166
Afvalverwerking
167
8 Apart Leverbare Accessoires
167
9 Onderhoud Van de Besturingseenheid POA1
167
10 Wat te Doen als
167
11 Technische Gegevens
168
Radio-Ontvanger
169
Geheugenopslag Op Afstand
170
Productos relacionados
Nice pop PP7024
Nice pop PP7224
Nice POP PP7124
Nice pop PP7024/V1
Nice Peccinin PRO LINE LIGHT
Nice Peccinin PRO LINE LIGHT FLASH
Nice Peccinin PRO LINE LIGHT i-FLASH
Nice Peccinin PRO LINE LIGHT 500R
Nice Peccinin PRO LINE LIGHT 500R FLASH
Nice Peccinin PRO LINE MAX i-FLASH
Nice Categorias
Unidades de Control
Abridores de Puertas de Garage
Motores
Abridores de Puertas
Controles Remotos
Más Nice manuales