Manuales
Marcas
Mercury Manuales
Equipo Medico
7076 PROOF
Mercury 7076 PROOF Manuales
Manuales y guías de usuario para Mercury 7076 PROOF. Tenemos
1
Mercury 7076 PROOF manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento
Mercury 7076 PROOF Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento (100 páginas)
Marca:
Mercury
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 3.4 MB
Tabla de contenido
Italiano
3
Tabla de Contenido
3
1 Informazioni Generali
4
Simbologia Utilizzata
4
Avvertenze
4
Organizzazione E Consultazione del Manuale
4
Garanzia
4
Oggetto Della Garanzia
4
Durata Della Garanzia
5
Modalità DI Applicazione
5
Resa del Materiale
5
Esclusioni
5
2 Caratteristiche Della Barella E Dati Tecnici
5
Identificazione Della Barella
5
Descrizione E Caratteristiche Dei Principali Componenti
6
Descrizione
6
Caratteristiche Dei Principali Componenti
6
Dispositivi DI Comando E Regolazione
7
Scheda Dei Dati Tecnici
9
3 Sicurezza
10
Direttive E Norme DI Riferimento
10
Certificazioni
10
Uso Previsto Ed Improprio
10
Istruzioni Per Gli Operatori
10
4 Istruzioni Per la Messa in Servizio E L'uso
11
Spedizione
11
Immagazzinamento
12
Messa in Servizio
12
Istruzioni Per L'uso
12
Configurazione Barella
12
Trasferimento del Paziente Sopra la Barella
14
Movimentazione Della Barella
15
Carico Della Barella Sul Mezzo DI Soccorso
15
Scarico Della Barella Dal Mezzo DI Soccorso
15
Conservazione Dopo L'uso
16
Anomalie E Relativi Interventi
16
5 Manutenzione
17
Tabella DI Manutenzione Periodica
17
Pulizia
17
Lubrificazione
18
Registro DI Manutenzione
18
6 Messa Fuori Servizio E Smaltimento
19
Messa Fuori Servizio
19
Suddivisione Differenziata Dei Materiali
19
Smaltimento
19
7 Assistenza Tecnica
19
Indirizzi Per L'assistenza Tecnica
19
Accessori
20
Accessori in Dotazione
20
Accessori Opzionali
20
Lista Parti DI Ricambio
20
English
22
1 General Information
23
Symbols Used
23
Warnings
23
Organization and Use of the Manual
23
Guarantee
23
Subject of the Guarantee
23
Duration of the Guarantee
24
Application Procedure
24
Delivery of Material
24
Exclusions
24
2 Characteristics of the Stretcher and Technical Data
24
Identification of the Stretcher
24
Description and Characteristics of the Principal Components
25
Description
25
Characteristics of the Principal Components
25
Command and Control Devices
26
List of Technical Data
28
3 Security
29
Directives and Norms Referred to
29
Certifications
29
Proper and Improper Use
29
Instructions for Operators
29
4 Instructions for Putting into Service and Use
30
Delivery
30
Storage
31
Entry into Service
31
Instructions for Use
31
Configuration of the Stretcher
31
Placing the Patient on the Stretcher
33
Transporting the Stretcher
34
Loading the Stretcher on to the Ambulance
34
Unloading the Stretcher from the Ambulance
34
Storage after Use
35
Problems and Solutions
35
5 Maintenance
36
Table of Regular Maintenance
36
Cleaning
36
Lubrication
37
Maintenance Register
37
6 Decommissioning and Demolition
38
Decommissioning
38
Differentiated Subdivision of Materials
38
Disposal
38
7 Technical Assistance
38
Addresses for Technical Assistance
38
Accessories
39
Accessories Supplied
39
Optional Accessories
39
List of Replacement Parts
39
Deutsch
41
1 Allgemeine Informationen
42
Symbole
42
Warnung
42
Aufbau und Anwendung des Handbuchs
42
Garantie
42
Gegenstand der Garantie
42
Dauer des Garantieanspruchs
43
Anwendungsbereich
43
Materialrückgabe
43
Ausschliessung
43
2 Merkmale der Roll-In-Trage und Technische Daten
43
Kennzeichnung der Roll-In-Trage
43
Beschreibung und Merkmale der Hauptbestandteile
44
Beschreibung
44
Eigenschaften der Hauptbestandteile
44
Regel- und Steuervorrichtungen
45
Technische Daten
47
3 Sicherheit
48
Vorschriften und Referenznormen
48
Zertifizierungen
48
Vorgesehener und Unsachgemässer Gebrauch
48
Anleitungen für die Anwender
48
4 Anleitungen für die Inbetriebnahme und den Gebrauch
49
Spedition
49
Lagerung
50
Inbetriebnahme
50
Gebrauchsanleitung
50
Konfiguration der Roll-In-Trage
50
Transfer des Patienten auf die Trage
52
Schieben der Trage
53
Einladen der Roll-In-Trage in das Rettungsfahrzeug
53
Abladen der Trage aus dem Rettungsfahrzeug
53
Lagerung nach Gebrauch
54
Störungen und die Entsprechende Abhilfe
54
5 Wartung
55
Tabelle der REGELMÄSSIGEN WARTUNG
55
Reinigung
56
Schmierung
56
Wartungsregister
56
6 Ausserbetriebnahme und Entsorgung
57
Aussebetriebnahme
57
Getrennte Sammlung der Materialien
57
Entsorgung
57
7 Technischer Service
57
Adressen für den Technischen Service
57
Zubehör
58
Ausstattungszubehör
58
Wahlweises Zubehör
58
Ersatzteilliste
58
Français
60
1 Informations Generales
61
Symboles Utilises
61
Mises en Garde
61
Conception et Consultation du Mode D'emploi
61
Garantie
61
Objet de la Garantie
61
Duree de la Garantie
62
Modalites D'application
62
Restitution du Materiel
62
Hors Garantie
62
2 Caracteristiques du Brancard et Donnees Techniques
62
Identification du Brancard
62
Description et Caracteristiques des Principaux Composants
63
Description
63
Caracteristiques des Composants Principaux
63
Dispositifs de Commande et de Reglage
64
Fiche des Donnees Techniques
66
3 Securite
67
Directives et Normes de Reference
67
Certifications
67
Usage Prevu et Usage Impropre
67
Instructions Destinees aux Operateurs
67
4 Instructions pour la Mise en Service et L'utilisation
68
Expedition
68
Stockage
69
Mise en Service
69
Mode D'emploi
69
Configuration du Brancard
69
Transfert du Patient Sur le Brancard
71
Deplacement du Brancard
72
Chargement du Brancard Dans le Vehicule de Secours
72
Dechargement du Brancard du Vehicule de Secours
72
Stockage Apres Usage
73
Problemes et Solutions
73
5 Entretien
74
Tableau D'entretien Periodique
74
Nettoyage
74
Graissage
75
Registre D'entretien
75
6 Mise Hors Service et Elimination
76
Demantelement
76
Tri des Materiaux
76
Elimination
76
7 Service Apres-Vente
76
Adresses du Service Apres-Vente
76
Accessoires
77
Accessoires Fournis
77
Accessoires en Option
77
Liste des Pieces de Rechange
77
Español
79
1 Informaciones Generales
80
Simbología Utilizada
80
Advertencias
80
Organización y Consulta del Manual
80
Garantía
80
Objeto de la Garantía
80
Duración de la Garantía
81
Modalidades de Aplicación
81
Entrega del Material
81
Exclusiones
81
2 Características de la Camilla y Datos Técnicos
81
Identificación de la Camilla
81
Descripción y Características de Los Principales Componentes
82
Descripción
82
Características de Los Principales Componentes
82
Dispositivos de Mando y Regulación
83
Ficha de Los Datos Técnicos
85
3 Seguridad
86
Directivas y Normas de Referencia
86
Certificaciones
86
Uso Previsto E Impropio
86
Instrucciones para Los Operadores
86
4 Instrucciones para la Puesta en Servicio y el Uso
87
Expedición
87
Almacenamiento
88
Puesta en Servicio
88
Instrucciones de Uso
88
Posición de la Camilla
88
Traslado del Paciente sobre la Camilla
90
Desplazamiento de la Camilla
91
Carga de la Camilla en el Vehículo de Emergencia
91
Descarga de la Camilla del Vehículo de Emergencia
91
Conservación Después del Uso
92
Anomalías y Relativas Intervenciones
92
5 Mantenimiento
93
Tabla de Mantenimiento Periódico
93
Limpieza
93
LIMPIEZA y DESINFECCIÓN Han de Ser Efectuadas DESPUÉS de cada UTILIZACIÓN
93
Lubricación
94
Registro de Mantenimiento
94
6 Puesta Fuera de Servicio y Eliminación
95
Puesta Fuera de Servicio
95
Subdivisión Selectiva de Los Materiales
95
Eliminación
95
7 Asistencia Técnica
95
Direcciones para la Asistencia Técnica
95
Accesorios
96
Accesorios Suministrados
96
Accesorios Opcionales
96
Lista de Piezas de Repuesto
96
Productos relacionados
Mercury 7070 PROOF
Mercury 7072 PROOF
Mercury 7078 PROOF
Mercury 75 Pro XS SeaPro FourStroke
Mercury 75 EFI FourStroke
Mercury 70D-MR506SB3
Mercury 75
Mercury Avator 7.5e
Mercury Categorias
Motores Fueraborda
Motores
Instrumentos de Medición
Monitores
Equipo Marino
Más Mercury manuales