Manuales
Marcas
Medion Manuales
Máquinas de Coser
MD 16600
Medion MD 16600 Manuales
Manuales y guías de usuario para Medion MD 16600. Tenemos
1
Medion MD 16600 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Medion MD 16600 Manual Del Usuario (264 páginas)
Marca:
Medion
| Categoría:
Máquinas de Coser
| Tamaño: 8.48 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
1 Hauptkomponenten
1
2 Nähmechanik
1
Tabla de Contenido
2
3 Zu dieser Anleitung
5
In dieser Anleitung Verwendete Warnsymbole und Signalwörter
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Konformitätserklärung
6
4 Sicherheitshinweise
7
Elektrische Geräte nicht in Kinderhände
7
Netzkabel und Netzanschluss
7
Niemals selbst Reparieren
8
Grundsätzliche Hinweise
8
Sicher mit dem Gerät Umgehen
8
Reinigung und Aufbewahrung
9
5 Vor dem Gebrauch
10
Zubehör
10
Einstellen des Teleskopfadenbaums
11
Spulenhalterungen
11
Spulenkappen
11
Garnrollennetz
12
Fußanlasser Anschließen
12
Steuern der Nähgeschwindigkeit
13
Sicherheitsschalter
13
Anbringen des Abfallbehälters
14
6 Bedienung
15
Handrad
15
Frontklappe
15
Kantenlineal
15
Fadenabschneider
16
Freiarm
16
7 Faden in die Greifer Einfädeln
17
Allgemeines zum Einfädeln
17
Unteren Greiferfaden Einfädeln
18
Oberen Greiferfaden Einfädeln
20
8 Faden in die Nadeln Einfädeln
21
9 Probelauf
23
10 Einstellen der Fadenspannung
24
Einstellen der Fadenspannung für die Nadelfäden
25
Einstellung der Fadenspannung für die Greiferfäden
25
11 Übersicht der Maschineneinstellungen
26
13 Tragegriff
28
12 Fadenwechsel
28
14 Einstellen der Stichlänge
29
Einstellung der Stichlänge
29
15 Einstellung der Schnittbreite
29
Die Richtige Schnittbreite
30
Geringere Schnittbreite Einstellen
30
Größere Schnittbreite Einstellen
30
16 Nadeln Austauschen
31
17 Glühlampe Erneuern
32
18 Messer Auswechseln
33
Ausklinken des Oberen Messers
34
19 Umstellung auf Zweifaden-Gebrauch
35
20 Eng- und Weitmaschig mit Drei Fäden Ketteln
36
Rollsaumfinger
37
21 Hohlsaum, Schmale Kanten oder Picotkanten
38
22 Differentialtransport
39
Funktionsweise
39
Positiver Differentialtransport
40
Negativer Differentialtransport
40
Einstellen des Differentialtransports
41
23 Nähfußdruck Einstellen
42
24 Nähen mit Beilaufgarn
42
25 Pannenhilfe
44
26 Reinigen und Schmieren
46
27 Entsorgung
47
28 Technische Daten
47
Symbole auf dem Typenschild und dem Gerät/Netzteil
48
29 Impressum
48
30 Allgemeine Garantiebedingungen
49
Allgemeines
49
Service Hotline
50
Besondere Garantiebedingungen für PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navigationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltelefone und Geräte mit Speicherfunktion
50
Besondere Garantiebedingungen für die Vorort Reparatur Bzw. den Vorort Austausch
51
31 Service-Adressen
52
Deutschland
52
Österreich
52
Belgien
52
Luxemburg
53
Français
56
Composants Principaux
55
Mécanique de Couture
55
3 À Propos de Ce Mode D'emploi
59
Symboles et Avertissements Utilisés Dans Ce Mode D'emploi
59
Utilisation Conforme
60
Déclaration de Conformité
60
4 Consignes de Sécurité
61
Ne Pas Laisser D'appareils Électriques entre les Mains des Enfants
61
Cordon D'alimentation et Raccordement au Réseau Électrique
61
Ne Jamais Réparer Soi-Même L'appareil
62
Remarques Fondamentales
62
Manipuler L'appareil en Toute Sécurité
63
Nettoyage et Stockage
64
5 Avant D'utiliser la Surjeteuse
65
Accessoires
65
Réglage de L'antenne Télescopique Avec Guide-Fils
66
Porte-Bobine
66
Couvercles de Bobine
66
Filet de Bobine de Fil
67
Branchement de la Pédale
67
Contrôle de la Vitesse de Couture
68
Interrupteur de Sécurité
68
Mise en Place du Bac à Déchets
68
6 Utilisation de la Surjeteuse
69
Volant Manuel
69
Capot Avant
69
Guide à Coudre
69
Coupe-Fil
70
Bras Libre
70
7 Enfilage du Fil Dans les Boucleurs
71
Généralités Concernant L'enfilage
71
Enfilage Dans le Boucleur Inférieur
72
Enfilage Dans le Boucleur Supérieur
74
8 Enfilage du Fil Dans les Aiguilles
75
9 Marche D'essai
77
10 Réglage de la Tension du Fil
78
Réglage de la Tension du Fil pour les Fils D'aiguille
79
Réglage de la Tension du Fil pour les Fils de Boucleur
79
11 Vue D'ensemble des Réglages de la Surjeteuse
80
12 Changement de Fil
82
13 Poignée de Transport
82
14 Régler la Longueur de Point
83
Réglage de la Longueur de Point
83
15 Réglage de la Largeur de Coupe
83
La Largeur de Coupe Correcte
84
Régler une Largeur de Coupe Inférieure
84
Régler une Largeur de Coupe Supérieure
84
16 Remplacement des Aiguilles
85
17 Remplacement de L'ampoule
86
Important
86
18 Remplacement des Couteaux
87
Déverrouillage du Couteau Supérieur
88
19 Utilisation de la Surjeteuse comme Machine à Coudre à Deux Fils
89
20 Créer une Chaînette D'arrêt à Maille Serrée ou Large Avec Trois Fils
90
Doigt Mailleur pour Ourlet Roulotté
91
21 Ourlets à Jours, Bordures Fines ou Bordures en Picot
92
22 Transport Différentiel
93
Mode de Fonctionnement
93
Transport Différentiel Positif
94
Transport Différentiel Négatif
94
Réglage du Transport Différentiel
95
23 Réglage de la Pression du Pied-De-Biche
96
24 Coudre Avec un Fil de Renforcement
96
25 Dépannage
98
26 Nettoyage et Lubrification
99
27 Élimination
100
28 Caractéristiques Techniques
100
Symboles Sur le Panneau Signalétique et L'appareil/Le Bloc D'alimentation
101
29 Mentions Légales
101
30 Conditions Générales de la Garantie Commerciale
102
Dispositions Générales
102
Étendue de la Garantie Commerciale
102
Exclusions de la Garantie
103
Conditions Particulières de la Garantie Commerciale pour les Ordinateurs Personnels, Ordinateurs Portables, Ordinateurs de Poche (PDA), Appareils Avec Fonction de Navigation (PNA), Téléphones, Portables et Appareils Avec Fonction de Stockage
103
Conditions Particulières de la Garantie Commerciale pour les Réparations Et/Ou Échanges Sur Site
104
31 Adresse du Service
105
France
105
Belgique
105
Luxembourg
105
Dutch
108
Hoofdcomponenten
107
Naaimechaniek
107
3 Over Deze Handleiding
111
In Deze Handleiding Gebruikte Waarschuwingspictogrammen en -Symbolen
111
Gebruik Voor Het Beoogde Doel
112
Verklaring Van Conformiteit
112
4 Veiligheidsinstructies
113
Elektrische Apparaten Zijn Geen Speelgoed
113
Netsnoer en Netaansluiting
113
Repareer de Machine Nooit Zelf
114
Basisinstructies
114
Veilige Omgang Met de Machine
115
Reinigen en Opbergen
116
5 Vóór Het Gebruik
117
Accessoires
117
Niet Afgebeelde Accessoires
117
Instellen Van de Telescopische Draadboom
118
Spoelhouders
118
Spoelkappen
118
Netje Voor de Garenspoel
118
Voetstarter Aansluiten
119
Instellen Van de Naaisnelheid
119
Veiligheidsschakelaar
119
Bevestigen Van Het Afvalreservoir
120
6 Bediening
121
Handwiel
121
Frontklep
121
Liniaal
121
Draadsnijder
122
Vrije Arm
122
7 Draad in de Grijpers Inrijgen
123
Algemene Aanwijzingen Voor Het Inrijgen
123
Onderste Grijperdraad Inrijgen
124
Bovenste Grijperdraad Inrijgen
126
8 Draad in de Naalden Rijgen
127
9 Proefdraaien
129
10 Instellen Van de Draadspanning
130
Instellen Van de Draadspanning Voor de Naalddraden
131
Instellen Van de Draadspanning Voor de Grijperdraden
131
11 Overzicht Van de Machine-Instellingen
132
12 Draad Wisselen
134
13 Draaggreep
134
14 Instellen Van de Steeklengte
135
Instelling Van de Steeklengte
135
15 Instelling Van de Snijbreedte
135
De Juiste Snijbreedte
136
Geringere Snijbreedte Instellen
136
Grotere Snijbreedte Instellen
136
16 Naalden Vervangen
137
17 Gloeilamp Vernieuwen
138
18 Mesjes Vervangen
139
Uitnemen Van Het Bovenste Mesje
140
19 Omstellen Voor Tweedraad Gebruik
141
20 Eng- en Wijdmazig Met Drie Draden Afhechten
142
Rolzoomvoet
143
21 Ajourzoom, Smalle Randen of Picotranden
144
22 Differentieel Transport
145
Werkwijze
145
Positief Differentieel Transport
146
Negatief Differentieel Transport
146
Instellen Van Het Differentieel Transport
147
23 Druk Van de Naaldvoet Instellen
148
24 Naaien Met Een Inlegdraad
148
25 Storingen
150
26 Reinigen en Smeren
151
27 Afvoer
152
28 Technische Specificaties
152
Symbolen Op Het Typeplaatje en Het Apparaat/De Netadapter
153
29 Colofon
153
30 Algemene Garantievoorwaarden
154
Algemeen
154
Bijzondere Garantiebepalingen Voor Pc's, Notebooks
155
Opslagfunctie
155
Bijzondere Garantievoorwaarden Voor Reparatie of Vervanging Op Locatie
156
31 Dienst Adres
157
Nederland
157
België
157
Italiano
160
Componenti Principali
159
Meccanica DI Cucitur
159
3 Informazioni Sul Presente Manuale
162
In dieser Anleitung Verwendete Warnsymbole und Signalwörter
162
Utilizzo Conforme
163
Dichiarazione DI Conformità
163
4 Indicazioni DI Sicurezza
164
Tenere Gli Apparecchi Elettrici Fuori Dalla Portata Dei Bambini
164
Cavo DI Alimentazione E Allacciamento Alla Rete Elettrica
164
Non Effettuare Mai Riparazioni Autonomamente
165
Avvertenze Generali
165
Utilizzo Sicuro Della Macchina
165
Pulizia E Conservazione
166
5 Contenuto Della Confezione
167
6 Prima Dell'utilizzo
168
Accessori
168
Regolare Il Supporto Telescopico Per Il Filo
169
Supporto Per Rocchetto
169
Fermarocchetto
169
Retino Per Rocchetto
170
Collegare Il Reostato a Pedale
170
Regolare la Velocità DI Cucitura
171
Interruttore DI Sicurezza
171
Montare Il Contenitore Per Scarti
172
7 Utilizzo
173
Volantino
173
Pannello Frontale
173
Righello
173
Tagliafili
174
Braccio Libero
174
8 Infilare Il Filo Nei Crochet
175
Informazioni Generali Sull'infilatura
175
Infilare Il Filo Nel Crochet Inferiore
176
Infilare Il Filo Nel Crochet Superiore
178
9 Infilare Il Filo Negli Aghi
180
10 Prova DI Funzionamento
182
11 Impostare la Tensione del Filo
183
Impostare la Tensione Per I Fili Dell'ago
184
Impostare la Tensione Per I Fili del Crochet
184
12 Riepilogo Delle Impostazioni Della Macchina
185
13 Cambio del Filo
187
14 Manico da Trasporto
187
15 Impostare la Lunghezza del Punto
188
Impostazione Della Lunghezza del Punto
188
16 Impostare la Larghezza DI Taglio
188
La Larghezza DI Taglio Corretta
189
Impostare una Larghezza DI Taglio Minore
189
Impostare una Larghezza DI Taglio Maggiore
189
17 Sostituire Gli Aghi
190
18 Sostituire la Lampadina
191
19 Sostituire le Lame
192
Sganciare la Lama Superiore
193
20 Conversione Alla Modalità a Due Fili
194
21 Catenella a Maglia Stretta E a Maglia Larga con Tre Fili
195
Lato Posteriore
195
Lato Anteriore
195
Perno Per Orlo Arrotolato
197
22 Orli a Giorno, Stretti O a Picot
198
23 Trasporto Differenziale
199
Modalità DI Funzionamento
199
Trasporto Differenziale Positivo
200
Trasporto Differenziale Negativo
200
Impostare Il Trasporto Differenziale
201
24 Impostare la Pressione del Piedino Premistoffa
202
25 Cucire con Filo DI Rinforzo
203
26 Come Intervenire in Caso DI Problemi
204
27 Pulizia E Lubrificazione
206
28 Smaltimento
207
29 Dati Tecnici
207
Simboli Sulla Targhetta Identificativa E Sull'apparecchio/ Alimentatore
208
30 Note Legali
208
31 Condizioni Generali DI Garanzia
209
Informazioni Generali
209
Esclusione DI Garanzia
210
Particolari Condizioni DI Garanzia Per PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Apparecchi con Funzione DI Navigatore (PNA), Apparecchi Telefonici, Telefoni Cellulari E Apparecchi con Funzione DI Memoria
210
Particolari Condizioni DI Garanzia Per Riparazioni O Sostituzioni a Domicilio
211
32 Service Indirizzo
212
Italia
212
Svizzera
212
Español
214
Componentes Principales
213
Mecanismo de Costura
213
3 Sobre Este Manual de Instrucciones
217
Símbolos y Palabras de Advertencia Utilizados en Este Manual de Instrucciones
217
Uso Debido
218
Declaración de Conformidad
218
4 Indicaciones de Seguridad
219
Mantenga Los Aparatos Eléctricos Fuera del Alcance de Los Niños
219
Cable de Red y Toma de Corriente
219
No Haga Nunca Reparaciones por Su Cuenta
220
Indicaciones Básicas
220
Manejo Seguro del Aparato
220
Limpieza y Conservación
221
5 Antes del Uso
222
Accesorios
222
Accesorios sin Imagen
222
Ajustar el Portaconos Telescópico
223
Portabobinas
223
Tapas de Bobina
223
Malla para Carrete
224
Conectar el Pedal
224
Regular la Velocidad de Costura
225
Interruptor de Seguridad
225
Montaje del Recipiente para Residuos
226
6 Manejo
227
Volante
227
Tapa Frontal
227
Regla de Bordes
227
Cortahilos
228
Brazo Libre
228
7 Enhebrar el Hilo en la Lanzadera
229
Indicaciones Generales sobre el Enhebrado
229
Enhebrar la Lanzadera Inferior
230
Enhebrar la Lanzadera Superior
232
8 Enhebrar las Agujas
233
9 Marcha de Prueba
235
10 Ajustar la Tensión del Hilo
236
Ajustar la Tensión de Los Hilos de las Agujas
237
Ajustar la Tensión de Los Hilos de la Lanzadera
237
11 Tabla Sinóptica de Los Ajustes de la Máquina
238
12 Cambio del Hilo
240
13 Asa
240
14 Ajuste de la Longitud de Puntada
241
15 Ajuste del Ancho de Corte
241
El Ancho de Corte Adecuado
242
Ajustar un Ancho de Corte Menor
242
Ajustar un Ancho de Corte Mayor
242
16 Cambio de Agujas
243
17 Cambio de Bombilla
244
Importante
244
18 Cambio de Cuchilla
245
Cuchilla Superior
245
Desenganchar la Cuchilla Superior
246
19 Cambio a Dos Hilos
247
20 Remallado Estrecho y Ancho con Tres Hilos
248
Dedo de Puntada
249
21 Vainica, Dobladillo Fino O Dobladillo Picot
250
22 Transporte Diferencial
251
Funcionamiento
251
Transporte Diferencial Positivo
252
Transporte Diferencial Negativo
252
Ajuste del Transporte Diferencial
253
23 Ajustar la Presión del Prensatelas
254
24 Coser con Hilo de Refuerzo
254
25 Ayuda en Caso de Avería
256
26 Limpieza y Lubricación
258
27 Eliminación
259
28 Datos Técnicos
259
Símbolos que Aparecen en la Placa de Características y en el Aparato/Fuente de Alimentación
260
29 Aviso Legal
260
30 Condiciones Generales de Garantía
261
Aspectos Generales
261
Línea de Atención al Cliente
262
Condiciones Especiales de Garantía para Ordenadores de
262
Condiciones Especiales de Garantía para la Reparación in Situ y la Sustitución in Situ
263
31 Dirección del Servicio
264
Productos relacionados
Medion MD 17187
Medion MD 18205
Medion MD 15694
Medion MD 16661
Medion MD 10964
Medion MD 16698
Medion MD 16192
Medion MD 16411
Medion LIFETEC MD 16179
Medion MD 16912
Medion Categorias
Aspiradoras
Ordenadores Portátiles
Radio
Hornos Microondas
Sistemas Estéreo
Más Medion manuales