Manuales
Marcas
Lutron Manuales
Unidades de Control
GRX-3504-AU
Lutron GRX-3504-AU Manuales
Manuales y guías de usuario para Lutron GRX-3504-AU. Tenemos
1
Lutron GRX-3504-AU manual disponible para descarga gratuita en PDF: Guia Del Instalador
Lutron GRX-3504-AU Guia Del Instalador (192 páginas)
Marca:
Lutron
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 8.84 MB
Tabla de contenido
English
1
Tabla de Contenido
1
Section 1: Introduction
2
GRAFIK Eye 3000 Series Control Unit
2
System Communications and Capacities
3
Control Unit
4
Step 1: Test the Loads for Short Circuits
4
Step 2: Turn the Power off
4
Step 3: Mount the Wallbox
5
Step 4: Connect the Line Voltage/Mains Cables to the Control Unit
5
Step 5: Connect PELV (Class 2: USA) Cable to the Control Unit - Optional
6
Step 6: Mount the Control Unit
7
Step 7: Test the Control Unit
7
Step 8: Connect the Wallstations - Optional
8
Step 9: Connect Other Accessories - Optional
8
Step 10: Connect Multiple Control Units - Optional
9
Special Mounting Considerations
9
Installing an External Power Supply
10
Control Unit
11
Control Unit Buttons and Indicators
11
Entering and Exiting Setup Mode
11
Identifying the Load Type for each Zone
12
Motorized Shades
12
Programming Scenes
14
Adjusting High or Low End Trim
17
Selecting the Save Mode You Want to Use
17
Control Unit
18
Selecting Scenes
18
Temporarily Adjusting Light Levels and Shade Positions
18
Setting up System Communications
20
Appendix A: Troubleshooting
23
Warranty
23
Contact Information
24
Español
25
Introducción
26
Unidad de Control GRAFIK Eye
26
Fuentes/Tipos de Carga
26
Programación de Fábrica
27
Accesorios
27
Comunicaciones del Sistema y Capacidades
27
Instalación de una Unidad de Control
28
GRAFIK Eye
28
Paso 2: DESCONECTE la Alimentación
28
Paso 3: Monte la Caja de Pared
29
Paso 4: Conecte Los Cables del Voltaje de Línea/Alimentación en la Unidad de Control
29
Paso 5: Conecte Cable PELV (Clase 2: EE .UU .) a la Unidad de Control - Opcional
30
Paso 6: Monte la Unidad de Control
31
Paso 7: Pruebe la Unidad de Control
31
Paso 8: Conecte las Estaciones de Control - Opcional
32
Unidad de Control Conectada a Tres Estaciones de Control
32
Paso 9: Conecte Otros Accesorios - Opcional
32
Consideraciones de Montajes Especiales
33
Montaje y Espacios en Caja de Empotrar
33
Montaje en un Panel
34
Paso 10: Conecte Múltiples Unidades de Control - Opcional
33
Máximos del Sistema: hasta 8 Unidades de Control y 16 Estaciones de Control, y 8 Controladores de Cortinas
33
Instalación de una Fuente de Alimentación Externa
34
Programación de una Unidad de Control
35
Botones E Indicadores de la Unidad de Control
35
Entrada y Salida del Modo Configuración
35
Significa Descripción
35
Identificación del Tipo de Carga de cada Zona
36
Cargas de Interruptores (no Atenuadas)
36
Sin Atenuación (Último Encendido, Primero Apagado)
36
Sin Atenuación (Primero Encendido, Último Apagado)
36
Cortinas Motorizadas
36
Incandescente, Halógena (Tungsteno)
37
Tu-Wire ® Compacta Fluorescente
37
Programación de las Escenas
38
Para Programar Escenas Usando Modo Configuración
40
Selección del Modo Guardar que Quiere Usar
41
Usando la Unidad de Control GRAFIK Eye
42
Ajuste Temporal de Los Niveles de Luz y las Posiciones de las Cortinas
42
Configuración de las Comunicaciones del Sistema
44
Verificación de las Interconexiones del Sistema
44
Asignación de una Dirección a cada Unidad de Control
44
Selección de Escenas
42
Configuración de las Comunicaciones
45
Apéndice A Solución de Problemas
46
Sección 1: Introducción
47
Garantía
47
Información de Contacto
48
Serie 3000
47
Deutsch
49
Abschnitt 1: Einleitung
50
GRAFIK Eye
50
Steuerstelle Serie 3000
50
Systemkommunikation und Leistungsfähigkeit
51
Schritt 1: Überprüfung der Lasten auf Kurzschlüsse
52
Schritt 2: Stromabschaltung
52
Schritt 3: Montage der Unterputzdose
53
Schritt 4: Anschluss der Netzkabel an der Steuerstelle
53
Schritt 5: Anschluss der PELV-Kabel (Klasse 2: USA) an der Steuerstelle - Optional
54
Schritt 6: Montage der Steuerstelle
55
Schritt 7: Test der Steuerstelle
55
Schritt 8: Anschluss der Bedienstellen - Optional
56
Schritt 9: Anschluss von anderem Zubehör - Optional
56
Besondere Montageerwägungen
57
Schritt 10: Anschluss Mehrerer Steuerstellen - Optional
57
Aufruf und Verlassen des Setup-Modus
59
Tasten und Anzeigen an der Steuerstelle
59
Bestimmung des Lasttyps für jede Zone
60
Programmierung der Szenen
62
Programmierung der Szenen 1 bis 16 (Setup-Modus)
64
Auswahl des Gewünschten Speichermodus
65
Einstellung der Maximum- oder Minimumbegrenzung
65
Szenenauswahl
66
Vorübergehende Einstellung von Helligkeitsstufen und Jalousiepositionen
66
Einrichtung der Systemkommunikation
68
Anhang A Fehlersuche
70
Gewährleistung
71
Kontaktinformationen
72
Français
73
Unité de Commande GRAFIK Eye
74
Types de Charge
74
Section 1 : Introduction
75
Communications et Capacités du Système
75
Étape 2 : COUPER L'alimentation
76
Étape 3 : Monter le Boîtier D'encastrement
77
Étape 5 : Connecter le Câble TBTP (Classe 2 : É.-U.) à L'unité de Commande - en Option
78
Étape 6 : Monter L'unité de Commande
79
Étape 7 : Tester L'unité de Commande
79
Étape 8 : Connecter les Claviers - en Option
80
Unité de Commande Connectée à Trois Claviers
80
Considérations Spéciales pour le Montage
81
Étape 10 : Connecter Plusieurs Unités de Commande - en Option
81
Installation D'une Alimentation Externe
82
GRAFIK Eye
83
Entrée et Sortie du Mode de Configuration
83
Identifier le Type de Charge pour Chaque Zone
84
Programmation des Scènes
86
Sélection du Mode de Sauvegarde que L'on Souhaite Utiliser
89
Réglage Provisoire des Niveaux D'éclairage et des Positions de Stores
90
Sélection de Scènes
90
Configuration des Communications du Système
92
Annexe A : Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
95
Garantie
95
Infos de Contact
96
Português
121
Secção 1: Introdução
122
Unidade de Controlo GRAFIK Eye ® Série 3000
122
Introdução
122
Predefinições de Fábrica
123
Acessórios
123
Comunicações E Capacidades Do Sistema
123
Instalar Uma Unidade de Controlo GRAFIK Eye
124
1º Passo: Teste a Carga no que Se Refere a Curtos-Circuitos
124
2º Passo: Desligue a Energia
124
3º Passo: Monte a Caixa de Embutir
125
4º Passo: Ligue a Cablagem da Rede de Alimentação/Tensão de Linha à Unidade de Controlo
125
5º Passo: Ligue O Cabo PELV (Classe 2: EUA) à Unidade de Controlo - Opcional
126
6º Passo: Monte a Unidade de Controlo
127
7º Passo: Teste a Unidade de Controlo
127
8º Passo: Ligue os Teclados de Parede - Opcional
128
9º Passo: Ligue Outros Acessórios - Opcional
128
10º Passo: Ligue Várias Unidades de Controlo - Opcional
129
Características Máximas Do Sistema: Até 8 Unidades de Controlo E 16 Teclados de Parede E 8 Controladores de Estores
129
Considerações Específicas sobre Montagens
129
Instalar um Fornecimento de Tensão Externa
130
Programar Uma Unidade de Controlo
131
GRAFIK Eye
131
Aceder E Sair Do Modo de Configuração
131
Botões E Indicadores da Unidade de Controlo
131
Identificação Do Tipo de Carga para cada Zona
132
Programar os Ambientes
134
Programar os Ambientes 1 a 4 (Modo de Guardar)
134
Regular a Capacidade Máxima E Mínima
137
Seleccionar O Modo de Guardar que Deseja Utilizar
137
Para Seleccionar O Modo de Guardar que Deseja Utilizar
137
Seleccionar Ambientes
138
Configuração das Comunicações Do Sistema
140
Apêndice A Resolução de Problemas
142
Garantia
143
Dutch
145
Regeleenheid GRAFIK Eye
146
Sectie 1: Inleiding
147
Systeemcommunicatie en -Capaciteit
147
GRAFIK Eye
148
Belangrijke Informatie over Belasting en Wanddozen
148
Stap 1: Meet de Belastingen Door Op Kortsluiting
148
Stap 2: Schakel de Elektrische Voeding Uit
148
Stap 4: Sluit de Lijnspannings-/Netkabels Aan Op de Regeleenheid
149
Stap 6: Bevestig de Regeleenheid
151
Stap 7: Test de Regeleenheid
151
Stap 8: Sluit de Wandstations Aan - Optioneel
152
Stap 9: Sluit andere Accessoires Aan - Optioneel
152
Bijzondere Overwegingen M.b.t. Montage
153
Stap 10: Sluit Meer Regeleenheden Aan - Optioneel
153
Maximaal Regelbaar: 8 Regeleenheden en 16 Wandstations en 8 Rolgordijnen
153
Installeren Van Een Externe Voeding
154
Activeren en Verlaten Van de Instelmodus
155
Knoppen en Indicators Van de Regeleenheid
155
Instellen Van Het Belastingstype Voor Elke Zone
156
Belangrijke Opmerkingen
156
De Gewenste Opslagwijze Kiezen
161
Selecteren Van Scenario's
162
Tijdelijk Wijzigen Van Lichtniveaus en Rolgordijnstanden
162
Instellen Van de Systeemcommunicatie
164
Controleer de Verbindingen Tussen de Systemen
164
Storingzoeken
166
Bijlage A: Storingzoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
167
Garantie
167
Contactgegevens
168
Italiano
169
Centralina GRAFIK Eye
170
Impostazioni DI Fabbrica
171
Comunicazioni DI Sistema E Potenze
171
Fase 2: Togliere Tensione
172
Fase 3: Montare la Scatola a Muro
173
Fase 6: Installare la Centralina
175
Fase 7: Testare la Centralina
175
Fase 8: Collegare I Tastierini - Opzionale
176
Fase 9: Collegare Gli Altri Accessori - Opzionale
176
Fase 10: Collegare Più Centraline - Opzionale
177
Osservazioni Sul Montaggio
177
Installazione DI un Alimentatore Esterno
178
Entrare (Uscire) in Modalità Programmazione
179
Pulsanti E Indicatori Della Centralina
179
Identificare I Tipi DI Carico Per Ogni Zona Collegata Alla Centralina
180
Programmare le Scene
182
Selezionare la Modalità DI Salvataggio Che si Vuole Usare
185
Regolare Temporaneamente I Livelli DI Luce E le Posizioni Delle Tende
186
Per Modificare Temporaneamente una Zona con Tende Motorizzate CA
187
Individuazione Ed Eliminazione Dei Guasti
190
Selezione Delle Scene
186
Appendice A: Individuazione Ed Eliminazione Dei Guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
191
Sezione 1: Introduzione
191
Garanzia
191
Serie 3000
191
Productos relacionados
Lutron GRX-3504
Lutron GRX-3504-CE
Lutron GRX-3504-JA
Lutron GRX-3502
Lutron GRX-3502-CE
Lutron GRX-3502-AU
Lutron GRX-3503-CE
Lutron GRX-3503-JA
Lutron GRX-3506-CE
Lutron GRX-3506-JA
Lutron Categorias
Atenuadores de Luz
Controladores
Conmutadores de Red
Unidades de Control
Modules
Más Lutron manuales