Manuales
Marcas
Kulzer Manuales
Escáneres
i700
Kulzer i700 Manuales
Manuales y guías de usuario para Kulzer i700. Tenemos
2
Kulzer i700 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario
Kulzer i700 Manual Del Usuario (340 páginas)
Marca:
Kulzer
| Categoría:
Escáneres
| Tamaño: 2.92 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
About This Guide
6
Introduction And Overview
6
Intended Use
6
Indication For Use
6
Symbols
7
Contraindications
7
Qualifications Of The Operating User
7
Symbol Description
7
I700 Components Overview
8
Placer Sur Le Support de Table
8
Auf Der Tischhalterung Ablegen
8
Setting Up The I700 Device
9
Image Acquisition Software Overview
9
Placing On Desktop Cradle
10
Introduction
11
Installation
11
System Requirements
11
Installation Guide
12
Maintenance
13
Calibration
13
Cleaning, Disinfection, Sterilization Procedure
14
Reusable Tip
14
Disinfection And Sterilization
14
Mirror
15
Handpiece
15
Other Components
15
Disposal
16
Updates In Image Acquisition Software
16
Safety Guide
16
System Basics
16
Proper Training
17
In Case Of Equipment Failure
18
Hygiene
18
Electrical Safety
18
Eye Safety
19
Explosion Hazards
19
Pacemaker And ICD Interference Risk
19
Electro-Magnetic Compatibility Information
20
Electro-Magnetic Emissions
20
Elector-Magnetic Immunity
20
Specification
24
Dansk
26
Om Denne Vejledning
28
Introduktion Og Oversigt
28
Anvendelsesformål
28
Kontraindikationer
29
Kvalifikationer For Den Opererende Bruger
29
Symboler
29
Oversigt Over I700-Komponenter
30
Opsætning Af I700 - Enheden
31
Grundindstillinger For I700
31
Placering På Desktop-Holder
32
Installation Af Vægbeslag
33
Billedeerhvervelse Software Oversigt
33
Introduktion
33
Installation
33
Systemkrav
33
Installationsvejledning
34
E Ngelsk, Koreansk Og Kinesisk."Next", "Licensaftale" Og "Jeg Accepterer Licensvilkårene." Skal Opbevares På Engelsk I Resten Af Sprogene
34
Vedligeholdelse
35
Kalibrering
35
Rengøring, Desinfektion, Sterilisationsprocedure
36
Genanvendeligt Tip
36
Desinfektion Og Sterilisering
36
Spejl
37
Håndstykke
37
Andre Komponenter
37
Bortskaffelse
38
Opdateringer I Billedoptagelsessoftware
38
Sikkerhedsvejledning
38
Grundlæggende Om Systemet
38
Egnet Træning
39
I Tilfælde Af Udstyrsfejl
40
Hygiejne
40
Elektrisk Sikkerhed
40
Øjens Sikkerhed
41
Eksplosionsfarer
41
Pacemaker- Og ICD-Interferensrisiko
41
Elektromagnetisk Kompatibilitetsinformaton
42
Elektromagnetiske Emissioner
42
Elektromagnetisk Immunitet
42
Specifikationer
46
Dutch
48
Beoogd Gebruik
50
Indicaties Voor Gebruik
50
Contra-Indicaties
51
Installatie
55
Desinfectie en Sterilisatie
58
Veiligheidsvoorschriften
60
Elektrische Veiligheid
63
Informatie Over Elektromagnetische Compatibiliteit
65
Elektromagnetische Emissies
65
Elektromagnetische Immuniteit
65
Specificaties
70
Français
72
Propos de Ce Guide
74
À Propos de Ce Guide
74
Introduction Et Vue D'ensemble
74
Utilisation Prévue
74
Indications D'utilisation
74
Contre-Indications
75
Qualifications de L'opérateur
75
Symboles
75
Vue D'ensemble Des Composants I700
76
Configuration de L'appareil I700
77
Paramètres de Base D'i700
77
Installation Du Support Mural
79
Aperçu Du Logiciel D'acquisition D'images
79
Introduction
79
Installation
79
Exigences Du Système
79
Guide D'installation
80
Entretien
81
Calibrage
81
Procédure de Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation
82
Embout Réutilisable
82
Désinfection Et Stérilisation
82
Miroir
83
Pièce À Main
83
Autres Composants
84
Élimination
84
Mises À Jour Dans Le Logiciel D'acquisition D'images
84
Guide de Sécurité
85
Bases Du Système
85
Formation Adéquate
86
En Cas de Défaillance de L'appareil
86
Hygiène
87
Sécurité Électrique
87
Sécurité Oculaire
88
Dangers D'explosion
88
Risque D'interférence Des Stimulateurs Cardiaques Et Des DCI
88
Informations Sur la Compatibilité Électromagnétique
89
Émissions Électromagnétiques
89
Immunité Électromagnétique
89
Caractéristiques
94
Über Dieses Handbuch
98
Einleitung Und Überblick
98
Verwendungszweck
98
Indikation Zur Verwendung
98
Symbole
99
Übersicht Zu Den Komponenten Des I700
100
Einrichten Des I700-Geräts
101
Grundeinstellungen Des I700
101
Montage Der Wandhalterung
103
Überblick Zur Bilderfassungssoftware
103
Einführung
103
Installation
103
Systemanforderungen
103
Installationsanleitung
104
Wartung
105
Kalibrierung
105
Anweisungen Zur Reinigung, Desinfektion Und
106
Sterilisierung
106
Wiederverwendbare Spitze
106
Desinfektion Und Sterilisierung
106
Spiegel
107
Handstück
107
Andere Komponenten
108
Entsorgung
108
Updates Für Die Bilderfassungssoftware
108
Sicherheitsanleitung
108
Grundlegendes Zum System
109
Richtige Schulung
110
IM Falle Eines Geräteversagens
110
Hygiene
111
Elektrosicherheit
111
Sicherheit Der Augen
112
Explosionsgefahr
112
Risiko Bei Herzschrittmachern- Und ICD-Geräten
113
Informationen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
113
Elektromagnetische Emissionen
113
Elektromagnetische Prüfung Der Störfestigkeit
113
Spezifikationen
118
Ελληνικά
120
Σχετικά Με Αυτόν Τον Οδηγό
122
Εισαγωγή Και Επισκόπηση
122
Προβλεπόμενη Χρήση
122
Ένδειξη Για Χρήση
122
Αντενδείξεις
122
Προσόντα Του Λειτουργικού Χρήστη
123
Σύμβολα
123
Επισκόπησηστοιχείων I700
124
Ρύθμιση Της Συσκευής Του I700
125
Τοποθέτηση Σε Βάση Επιφάνειας Εργασίας
126
Εγκατάσταση Στήριξης Τοίχου
126
Εισαγωγή
127
Εγκατάσταση
127
Απαιτήσεις Συστήματος
127
Οδηγός Εγκατάστασης
128
Συντήρηση
129
Βαθμονόμηση
129
Διαδικασία Καθαρισμού, Απολύμανσης, Αποστείρωσης
130
Επαναχρησιμοποιήσιμη Αιχμή
130
Απολύμανση Και Αποστείρωση
130
Καθρέφτης
131
Άλλα Συστατικά
132
Απορρίμματα
132
Ενημερώσεις Στο Λογισμικό Απόκτησης Εικόνων
132
Οδηγός Ασφάλειας
132
Βασικά Συστήματος
133
Κατάλληλη Εκπαίδευση
134
Σε Περίπτωση Βλάβης Του Εξοπλισμού
134
Υγιεινή
135
Ηλεκτρική Ασφάλεια
135
Ασφάλεια Ματιών
136
Κίνδυνοι Έκρηξης
136
Κίνδυνος Παρεμβολής Βηματοδότη Και Απινιδωτή
137
Πληροφορίες Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας
137
Ηλεκτρομαγνητικές Εκπομπές
137
Ηλεκτρομαγνητικήανοσοποίηση
138
Italiano
144
Cos'è Questo Manuale
146
Introduzione E Panoramica
146
Uso Previsto
146
Indicazione D'uso
146
Controindicazioni
147
Requisiti Dell'utente Operativo
147
Simboli
147
Panoramica Dei Componenti Dell'i700
148
Configurazione del Dispositivo I700
149
Impostazioni DI Base Dell'i700
149
Posizionamento Sul Supporto Da Tavolo
150
Installazionedel Supporto a Parete
151
Panoramica del Software DI Acquisizione Immagini
151
Introduzione
151
Installazione
151
Requisiti DI Sistema
151
Guida All'installazione
152
Manutenzione
153
Calibrazione
153
Procedura DI Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
154
Puntale Riutilizzabile
154
Disinfezione E Sterilizzazione
154
Specchio
155
Manipolo
155
Altri Componenti
156
Smaltimento
156
A Ggiornamenti del Software DI Acquisizione Delle
156
Mmagini
156
Guida Alla Sicurezza
157
Informazioni DI Base Sul Sistema
157
Formazione Adeguata
158
In Caso DI Guasto del Dispositivo
158
Igiene
159
Sicurezza Elettrica
159
Sicurezza Degli Occhi
160
Rischi DI Esplosione
160
Rischio DI Interferenza Pacemaker E ICD
160
Informazioni Relative Alla Compatibilità Elettromagnetica
161
Emissioni Elettromagnetiche
161
Immunità Elettromagnetica
161
Specifiche
166
Norsk
168
Om Denne Bruksanvisningen
170
Innledning Og Oversikt
170
Tiltenkt Bruk
170
Indikasjon For Bruk
170
Kontradiksjoner
171
Kvalifikasjoner For Operativ Bruker
171
Symboler
171
Oversikt Over I700-Komponenter
172
Sette Opp I700 Enheten
173
Plassering På Stasjonær Holder
174
Installasjon Av Veggmonteringsholder
175
Introduksjon
175
Installasjon
175
Systemkrav
175
Installasjonsveiledning
176
Vedlikehold
177
Kalibrering
177
Rengjørings-, Desinfiserings- Og Steriliseringsmetoder
178
Gjenbrukbar Skannertupp
178
Desinfisering Og Sterilisering
178
Speil
179
Håndstykke
179
Andre Komponenter
179
Avfallshåndtering
180
Oppdateringer Iimageacquisition Software
180
Sikkerhetsguide
180
Grunnleggende Om Systemet
180
Riktig Opplæring
181
I Tilfelle Utsyrssvikt
182
Hygiene
182
Elektrisk Sikkerhet
182
Øyesikkerhet
183
Eksplosjonsfare
183
Interferensrisiko For Pacemaker Og ICD
183
Informasjon Om Elektromagnetisk Kompabilitet
184
Elektromagnetiske Utslipp
184
Elektromagnetisk Immunitet
184
Spesifikasjoner
188
Português
190
Sobre Este Guia
192
Uso Pretendido
192
Indicações de Uso
192
Contraindicações
193
Colocando no Suporte de Mesa
196
Introdução
197
Instalação
197
Manutenção
199
Outros Componentes
202
Treinamento Apropriado
204
Em Caso de Falha Do Equipamento
204
Segurança Elétrica
205
Risco de Explosão
206
Marca-Passo E Risco para Dispositivos CDI
206
Emissões Eletromagnéticas
207
Imunidade Eletromagnética
207
Especificações
212
Español
214
Acerca de Esta Guía
216
Introducción y Vista General
216
Indicación para el Uso
216
Contraindicaciones
216
Calificaciones del Usuario Operativo
217
Apariencia
218
Colocando en el Soporte de Escritorio
220
Instalación del Soporte de Montaje de Pared
221
Vista General del Software de Adquisición de IMágenes
221
Introducción
221
Instalación
221
Mantenimiento
223
Calibración
223
Limpieza, Desinfección, Esterilización Procedimiento
224
Desinfección y Esterilización
224
Otros Componentes
226
Actualizaciones en el Software de Adquisición de IMágenes
226
Guía de Seguridad
226
Básicos del Sistema
227
Entrenamiento Adecuado
228
En Caso de Fallo del Equipo
228
Seguridad Eléctrica
229
Seguridad Ocular
230
Peligros de Explosión
230
Riesgo de Interferencia ICD y Marcapasos
230
Información de Compatibilidad Electro-Magnética
231
Emisiones Electromagnéticas
231
Inmunidad Electromagnética
231
Especificaciones
236
Centro de Energía
236
Svenska
238
Om Den Här Bruksanvisningen
240
Introduktion Och Översikt
240
Avsedd Användning
240
Kontraindikationer
241
Operatörens Kvalifikationer
241
Symboler
241
Översikt Av I700-Komponenter
242
Ställa In I700 Enheten
243
Placering I Hållaren
244
Montering Av Väggfäste
245
Introduktion
245
Installation
245
Systemkrav
245
Installationsguide
246
Underhåll
247
Kalibrering
247
Procedur För Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
248
Återanvändbar Topp
248
Desinfektion Och Sterilisering
248
Spegel
249
Handstycke
249
Andra Komponenter
249
Bortskaffning
250
Uppdateringar I Bildhanteringsprogrammet
250
Säkerhetsanvisningar
250
Systemets Grunder
250
Rätt Utbildning
251
I Händelse Av Fel På Utrustningen
252
Hygien
252
Elektrisk Säkerhet
252
Ögonsäkerhet
253
Explosionsrisker
253
Risk För Störning Av Pacemakers Och ICD
253
Information Om Elektromagnetisk Kompatibilitet
254
Elektromagnetiska Emissioner
254
Elektromagnetisk Immunitet
254
Specifikationer
258
Kulzer i700 Manual Del Usuario (224 páginas)
Marca:
Kulzer
| Categoría:
Equipos Dentales
| Tamaño: 4.03 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
About this Guide
6
Introduction and Overview
6
Intended Use
6
Indication for Use
6
Contraindications
6
Qualifications of the Operating User
6
Symbols
6
I700 Wireless Components Overview
7
Setting up the I700 Wireless System
8
Basic Settings of I700 Wireless
8
How to Use the Wireless Hub
9
How to Use the Battery
9
How to Use the Battery Charger
9
How to Mount the Handle
10
How to Place on the Desktop Cradle
10
How to Install the Wall Mount Holder
10
Medit Scan for Clinics Overview
10
Introduction
10
Installation
10
System Requirements
10
Medit Scan for Clinics Installation Guide
11
Medit Scan for Clinics User Guide
11
Maintenance
12
Calibration
12
How to Calibrate I700 Wireless
12
Auto Calibration Tool (Sold Separately)
12
Cleaning, Disinfection, Sterilization Procedure
12
Reusable Tip - Sterilization
12
Reusable Tip - Cleaning and Disinfection
12
Mirror
12
Handpiece
13
Other Components
13
Disposal
13
Battery Storage
13
The Battery Usage Precautions and Disposal Guide
13
Updates in Medit Scan for Clinics
14
Safety Guide
14
System Basics
14
Proper Training
15
In Case of Equipment Failure
15
Hygiene
15
Electrical Safety
15
Eye Safety
15
Explosion Hazards
16
Pacemaker and ICD Interference Risk
16
Electro-Magnetic Compatibility Information
16
Electromagnetic Emissions
16
Electromagnetic Immunity
16
Wireless Compliance Information
18
FCC Compliance Statement
18
IC Compliance Statement
18
KC Compliance Statement
19
TELEC (Japan) Compliance Statement
19
Specifications
19
I700 Wireless نظرة عامة عىل مكونات ماسح
24
مقدمة و نظرة عامة
25
الغرض من االستخدام
25
إشارة لالستخدام
25
موانع االستعمال
25
مؤهالت المستخدم
25
I700 Wireless إعداد نظام
27
كيفية تركيب المقبض
29
Medit Scan for Clinics نظرة عامة علي
29
متطلبات النظام
29
المقبض
30
المكونات األخرى
30
تخزين البطارية
30
دليل السالمة
33
أساسيات النظام
33
التدريب المناسب
33
معلومات التوافق الكهرومغناطيسي
35
االنبعاثات الكهرومغناطيسية
35
المناعة الكهرومغناطيسية
35
معلومات التوافق الالسلكي
37
Fcc بيان االمتثال
37
IC بيان االمتثال
37
Kc بيان االمتثال
37
关于本指南
42
简介及概览
42
预期用途
42
适应症
42
禁忌症
42
I700 Wireless部件概览
43
设置I700 Wireless系统
44
I700 Wireless的基本设置
44
Medit Scan for Clinics概览
46
Medit Scan for Clinics安装指南
47
Medit Scan for Clinics用户指南
47
如何校准I700 Wireless
48
自动校准工具(单独出售
48
可再用式扫描头 - 清洁与消毒
48
Medit Scan for Clinics 更新
49
安全指南
50
心脏起搏器及心律除颤器(ICD)干扰风险
51
电磁兼容信息
51
电磁排放
51
Fcc合规声明
53
Kc合规声明
54
Français
56
À Propos de Ce Guide
58
Introduction et Vue D'ensemble
58
Utilisation Prévue
58
Indications D'utilisation
58
Contre-Indications
58
Qualifications de L'opérateur
58
Symboles
58
Vue D'ensemble des Composants I700 Wireless
59
Nstaller le Système I700 Wireless
60
Paramètres de Base D'i700 Wireless
60
Comment Utiliser un Hub Sans Fil
61
Comment Utiliser la Batterie
61
Comment Utiliser le Chargeur de Batterie
61
Comment Monter le manche
62
Comment Placer le Support de Bureau
62
Comment Installer le Support Mural
62
Vue D'ensemble Medit Scan for Clinics
62
Introduction
62
Installation
62
Exigences du Système
62
Guide D'installation Medit Scan for Clinics
63
Guide de L'utilisateur Medit Scan for Clinics
63
Entretien
64
Calibrage
64
Comment Calibrer I700 Wireless
64
Outil de Calibrage Automatique (Vendu Séparément)
64
Procédure de Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
64
Embout Réutilisable - Stérilisation
64
Embout Réutilisable - Nettoyage et Désinfection
64
Miroir
64
Pièce à Main
65
Autres Composants
65
Élimination
65
Stockage de la Batterie
65
Le Guide des Précautions D'utilisation et D'élimination des Batteries
65
Mises à Jour Dans Medit Scan for Clinics
66
Guide de Sécurité
66
Bases du Système
66
Formation Adéquate
66
En cas de Défaillance de L'appareil
66
Hygiène
67
Sécurité Électrique
67
Sécurité Oculaire
67
Dangers D'explosion
67
Risque D'interférence des Stimulateurs Cardiaques et des DCI
67
Informations Sur la Compatibilité Électromagnétique
68
Émissions Électromagnétiques
68
Immunité Électromagnétique
68
Informations de Conformité Sans Fil
70
Déclaration de Conformité FCC
70
Remarque Importante
70
Déclaration de Conformité IC
70
Déclaration de Conformité KC
70
Déclaration de Conformité TELEC (Japon)
70
Specificaties
71
Caractéristiques
71
Über dieses Handbuch
76
Einleitung und Überblick
76
Verwendungszweck
76
Indikation zum Benutzen
76
Kontraindikationen
76
Qualifikationen des Benutzer
76
Symbole
76
I700 Wireless Komponenten Übersicht
77
Einrichten des I700 Wireless-Systems
78
Grundeinstellungen des I700 Wireless
78
Wie Sie den Drahtloser Hub Benutzen
79
Wie Sie den Batterie Benutzen
79
Wie Sie den Batterieladegerät Benutzen
79
Wie Sie den Griff Montieren
80
Wie Sie die Tischhalterung Aufstellen
80
Wie Sie die Wandhalterungshalter Installieren
80
Medit Scan for Clinics Übersicht
80
Einführung
80
Installation
80
Systemanforderungen
80
Medit Scan for Clinics Installationsanleitung
81
Medit Scan for Clinics Benutzerhandbuch
82
Wartung
82
Kalibrierung
82
Wie Sie den I700 Wireless Kalibrieren
82
Automatisch Kalibrierungswerkzeug (Separat Erhältlich)
82
Reinigung, Desinfektion, Sterilisierung Verfahren
82
Wiederverwendbare Spitze - Sterilisierung
82
Wiederverwendbare Spitze - Reinigung und Desinfektion
82
Spiegel
83
Handstück
83
Andere Komponenten
83
Entsorgung
83
Batteriespeicher
83
Die Batterie - Vorsichtsmaßnahmen und Entsorgungshinweise
84
Aktualisierungen in Medit Scan for Clinics
84
Sicherheitsanleitung
84
Grundlegendes zum System
84
Adäquate Schulung
85
IM Falle eines Geräteversagens
85
Hygiene
85
Elektrosicherheit
85
Augensicherheit
85
Explosionsgefahr
85
Herzschrittmacher- und ICD-Interferenzrisiko
86
Informationen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
86
Elektromagnetische Emissionen
86
Elektromagnetische Störfestigkeit
86
Drahtlose Konformität Informationen
88
FCC-Konformitätserklärung
88
IC-Konformitätserklärung
89
KC-Konformitätserklärung
89
TELEC (Japan) Konformitätserklärung
89
Spezifikationen
89
Italiano
92
Informazioni Su Questo Manuale
94
Introduzione E Panoramica
94
Uso Previsto
94
Indicazioni Per L'uso
94
Controindicazioni
94
Requisiti Dell'utente Operativo
94
Simboli
94
Panoramica Dei Componenti Dell'i700 Wireless
95
Configurare Il Sistema I700 Wireless
96
Impostazioni DI Base Dell'i700 Wireless
96
Come Utilizzare L'hub Wireless
97
Come Utilizzare la Batteria
97
Come Utilizzare Il Caricabatterie
97
Come Montare L'impugnatura
98
Come Collocare Sul Supporto da Tavolo
98
Come Installare Il Supporto a Parete
98
Panoramica Medit Scan for Clinics
98
Introduzione
98
Installazione
98
Requisiti DI Sistema
98
Guida All'installazione DI Medit Scan for Clinics
99
Manuale Utente Medit Scan for Clinics
99
Manutenzione
100
Calibrazione
100
Come Calibrare L'i700 Wireless
100
Strumento DI Calibrazione Automatica (Venduto Separatamente)
100
Procedura DI Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
100
Puntale Riutilizzabile: Sterilizzazione
100
Puntale Riutilizzabile: Pulizia E Disinfezione
100
Specchio
100
Manipolo
101
Altri Componenti
101
Smaltimento
101
Conservazione Della Batteria
101
Precauzioni D'uso E Guida Allo Smaltimento Della Batteria
101
Aggiornamenti in Medit Scan for Clinics
102
Guida Alla Sicurezza
102
Informazioni DI Base Sul Sistema
102
Formazione Adeguata
102
In Caso DI Guasto del Dispositivo
102
Igiene
103
Sicurezza Elettrica
103
Sicurezza Degli Occhi
103
Rischi DI Esplosione
103
Rischio DI Interferenza Pacemaker E ICD
103
Informazioni Sulla Compatibilità Elettromagnetica
104
Emissioni Elettromagnetiche
104
Immunità Elettromagnetica
104
Informazioni Sulla Conformità Wireless
106
Dichiarazione DI Conformità FCC
106
Dichiarazione DI Conformità KC
106
Dichiarazione DI Conformità TELEC (Giappone)
106
Specifiche
107
Nome del Modello
107
Batteria Ricaricabile
107
Português
110
Sobre Este Guia
112
Introdução E Visão Geral
112
Uso Pretendido
112
Indicações de Uso
112
Contraindicações
112
Qualificações Do Usuário Operador
112
Símbolos
112
Visão Geral Dos Componentes Do I700 Wireless
113
Configurando O Sistema I700 Wireless
114
Configurações Básicas Do I700 Wireless
114
Como Utilizar O Hub Wireless
115
Como Utilizar a Bateria
115
Como Utilizar O Carregador da Bateria
115
Como Montar a Alça
116
Como Inserir no Suporte de Mesa
116
Como Instalar O Suporte de Parede
116
Visão Geral Do Medit Scan for Clinics
116
Introdução
116
Instalação
116
Computador
117
Requisitos Do Sistema
117
Guia de Instalação Do Medit Scan for Clinics
118
Guia Do Usuário Medit Scan for Clinics
118
Manutenção
118
Calibração
118
Como Calibrar O I700 Wireless
118
Ferramenta de Calibração Automática (Vendido Separadamente)
118
Limpeza, Desinfecção E Procedimento de Esterilização
118
Ponta Reutilizável - Esterilização
118
Ponta Reutilizável - Limpeza E Desinfecção
118
Espelho
119
Peça de Mão
119
Outros Componentes
119
Descarte
119
Armazenamento da Bateria
119
Precauções sobre O Uso da Bateria E Guia de Descarte
120
Atualizações Do Medit Scan for Clinics
120
Guia de Segurança
120
Básico Do Sistema
120
Treinamento Apropriado
121
Em Caso de Falha Do Equipamento
121
Higiene
121
Segurança Elétrica
121
Segurança Dos Olhos
121
Perigos de Explosão
122
Marca-Passo E Risco para Dispositivos CDI
122
Informações de Compatibilidade Eletromagnética
122
Emissões Eletromagnéticas
122
Imunidade Eletromagnética
122
Informações sobre a Conformidade Wireless
124
Declaração de Conformidade FCC
124
Declaração de Conformidade IC
125
Declaração de Conformidade KC
125
Declaração de Conformidade TELEC (Japão)
125
Especificações
125
Русский
128
Об Этом Руководстве
130
Введение И Обзор
130
Предполагаемое Использование
130
Показания К Применению
130
Противопоказания
130
Квалификация Пользователя
130
Обзор Компонентов I700 Wireless
131
Настройка Системы I700 Wireless
132
Базовые Настройки I700 Wireless
132
Как Использовать Беспроводной Концентратор
133
Как Использовать Аккумулятор
133
Как Использовать Зарядное Устройство Для Аккумуляторов
133
Как Установить Ручку
134
Как Установить Сканер В Настольный Держатель
134
Как Установить Настенный Держатель
134
Обзор Medit Scan for Clinics
135
Введение
135
Установка
135
Системные Требования
135
Руководство По Установке Medit Scan for Clinics
136
Руководство Пользователя Medit Scan for Clinics
136
Техническое Обслуживание
136
Калибровка
136
Как Калибровать I700 Wireless
136
Инструмент Для Автоматической Калибровки(Продается Отдельно)
136
Процедура Очистки, Дезинфекции И Стерилизации
136
Многоразовая Насадка - Стерилизация
136
Многоразовая Насадка - Очистка И Дезинфекция
137
Зеркало
137
Рукоятка
137
Прочие Компоненты
137
Утилизация
137
Хранение Аккумуляторов
138
Меры Предосторожности При Использовании И Утилизации Аккумуляторных Батарей
138
Обновления Medit Scan for Clinics
138
Руководство По Безопасности
138
Основные Сведения О Системе
138
Профподготовка
139
В Случае Неисправности Оборудования
139
Гигиена
139
Электробезопасность
139
Безопасность Глаз
140
Опасность Взрыва
140
Риск Нарушения Работы Кардиостимулятора И ИКД
140
Информация Об Электромагнитной Совместимости
140
Электромагнитное Излучение
140
Устойчивость К Электромагнитным Помехам
141
Информация О Соответствии Требованиям Беспроводной Связи
142
Заявление О Соответствии Требованиям FCC
142
Заявление О Соответствии Требованиям IC
142
Заявление О Соответствии Требованиям KC
143
Важное Примечание
143
Заявление О Соответствии Требованиям TELEC (Japan)
143
Технические Параметры
144
Español
146
Sobre Esta Guía
148
Introducción y Vista General
148
Uso Previsto
148
Indicación para el Uso
148
Contraindicaciones
148
Calificaciones del Usuario Operativo
148
Símbolos
148
Resumen de Componentes del I700 Wireless
149
Apariencia
149
Configuración del Sistema I700 Wireless
150
Configuración Básica del I700 Wireless
150
Cómo Utilizar el Concentrador Inalámbrico
151
Cómo Utilizar la Batería
151
Cómo Utilizar el Cargador de Baterías
152
Cómo Montar el Mango
152
Cómo Colocar en el Soporte para el Escritorio
152
Cómo Instalar el Soporte de Pared
152
Resumen de Medit Scan for Clinics
153
Introducción
153
Instalación
153
Requisitos del Sistema
153
Guía de Instalación de Medit Scan for Clinics
153
Guía de Usuario de Medit Scan for Clinics
154
Mantenimiento
154
Calibración
154
Cómo Calibrar el I700 Wireless
154
Herramienta de Calibración Automática (Se Vende por Separado)
154
Procedimiento de Limpieza, Desinfección, Esterilización
154
Punta Reutilizable - Esterilización
154
Punta Reutilizable - Limpieza y Desinfección
155
Espejo
155
Pieza de Mano
155
Otros Componentes
155
Desechar
155
Almacenamiento de Baterías
155
La Guía de Uso y Eliminación de las Baterías
156
Actualizaciones en Medit Scan for Clinics
156
Guía de Seguridad
156
Básicos del Sistema
156
Entrenamiento Adecuado
157
En Caso de Fallo del Equipo
157
Higiene
157
Seguridad Eléctrica
157
Seguridad Ocular
158
Peligros de Explosión
158
Riesgo de Interferencia ICD y Marcapasos
158
Información de Compatibilidad Electro-Magnética
158
Emisiones Electromagnéticas
158
Inmunidad Electromagnética
158
Información sobre la Conformidad Inalámbrica
160
Declaración de Conformidad con la FCC
160
Declaración de Conformidad del CI
161
Declaración de Conformidad con la KC
161
Declaración de Conformidad de TELEC (Japón)
161
Especificaciones
161
Concentrador Inalámbrico
162
Módulo Inalámbrico
162
사용자 매뉴얼에 관한 기본 정보
166
소개 및 개요
166
적응증
166
금지 사항
166
사용자의 자격
166
I700 Wireless 구성품 개요
167
I700 Wireless 시스템 설정
168
I700 Wireless 기본 설정
168
무선 허브 사용법
169
배터리 사용법
169
배터리 충전기 사용법
169
핸들 장착 방법
170
책상용 거치대 사용법
170
벽걸이형 거치대 설치 방법
170
Medit Scan for Clinics 프로그램 개요
170
시스템 요구 사양
170
Medit Scan for Clinics 설치 가이드
171
Medit Scan for Clinics 유저 가이드
171
유지 보수
172
I700 Wireless 캘리브레이션 방법
172
자동 캘리브레이션 툴(별매)
172
세척, 소독 및 멸균 방법
172
팁 - 멸균
172
팁 - 세척 및 소독
172
팁 거울
172
기타 구성품
172
팁 폐기
173
Medit Scan for Clinics 업데이트
174
안전 가이드
174
시스템 일반
174
장비가 오작동하는 경우
174
전기 안전
175
눈 안전
175
폭발 위험
175
심박조율기 및 ICD 간섭
175
무선 규정 준수 정보
175
FCC Compliance Statement
175
IC Compliance Statement
176
KC Compliance Statement
176
TELEC (Japan) Compliance Statement
176
제품 사양
176
Productos relacionados
Kulzer i600
Kulzer cara Scan 4.0
Kulzer Categorias
Equipos Dentales
Impresoras 3D
Equipos de Laboratorio
Escáneres
Equipo Medico
Más Kulzer manuales