Manuales
Marcas
Krömker Manuales
Equipo Medico
UltraNeb
Krömker UltraNeb Manuales
Manuales y guías de usuario para Krömker UltraNeb. Tenemos
1
Krömker UltraNeb manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Krömker UltraNeb Instrucciones De Uso (116 páginas)
Marca:
Krömker
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 4.71 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Definition der Sicherheitsinformationen
4
2 Definition der Zielgruppen
4
Anwender
4
Instandhaltungspersonal
4
3 Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit
4
Allgemeine Sicherheitsinformationen
4
Gebrauchsanweisung Genauestens Beachten
4
Instandhaltung
4
Zubehör
5
Produktspezifische Sicherheitsinformationen
5
Patientensicherheit
5
Meldepflicht bei Schwerwiegenden Vorfällen
5
Informationen zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
5
Überprüfung der Lieferung
5
Bildzeichen
6
4 Sicherheitshinweise
6
5 Gerätebeschreibung
8
Zweckbestimmung / Indikation
8
Anwendungsbereich und Einsatzbedingungen
8
Kontraindikationen
9
Vernünftigerweise Vorhersehbarer Missbrauch
9
Gerätekomponenten
9
Funktionsbeschreibung / Häufig Verwendete Funktionen
10
6 Inbetriebnahme
12
Vorbereitung
12
Spannungsversorgung Herstellen
12
Funktionsprüfung
13
USV 2010 Vorbereiten
13
Verneblung Direkt aus der Verneblerkammer
13
Verneblung mit Handelsüblichen Einweg-Sterilwassersystemen
14
Verneblung mit Nachlaufsystem (Optional)
15
Zubehör Montieren
15
Montage Tischmodell (Optionales Zubehör)
15
Montage Wandmodell Zubehörset (Optionales Zubehör)
16
Montage Fahrgestell Zubehörset (Optionales Zubehör)
16
Transport mit Fahrgestell
17
7 Betrieb
17
Funktionsprüfung
17
Betrieb Beginnen
17
Beenden des Betriebs
18
8 Störungen, Fehlerbeseitigung
18
Allgemein
18
Schwingquarz Austauschen
19
Sicherungen Austauschen
20
9 Aufbereitung
20
Demontieren
20
Durchführungshinweise
20
Durchführung der Reinigung
21
Manuelle Reinigung des Quarzes
22
Reinigung Nachlaufsets
22
10 Überprüfung / Reparatur
23
Allgemeines
23
Überprüfung
23
Reparatur
23
11 Lieferprogramm
24
Standardlieferung (2010-41-0-000, Klasse Iia)
24
Optionales Zubehör
24
Ersatzteile und Verbrauchsartikel
24
Schnittstellenbeschreibung
24
12 Entsorgung
25
13 Technische Daten
25
Umgebungsbedingungen
25
Leistungsdaten
26
14 Elektromagnetische Verträglichkeit
26
Elektromagnetische Aussendungen
26
Elektromagnetische Störungen auf andere Geräte
27
Elektromagnetische Störfestigkeit
27
Leitlinien und Herstellererklärungen - Elektromagnetische Störfestigkeit
27
Elektromagnetische Verträglichkeit
28
Leitlinien und Herstellererklärungen - Elektromagnetische Störfestigkeit, nicht Lebenserhaltende Geräte
28
Empfohlene Schutzabstände
29
English
31
1 Definition of the Safety Information
32
2 Definition of the Target Groups
32
Users
32
Servicing Personnel
32
3 For Your Safety and the Safety of Your Patients
32
General Safety Information
32
Carefully Observe the User Manual
32
Servicing
32
Accessories
33
Product-Specific Safety Information
33
Patient Safety
33
Duty to Report Serious Incidents
33
Information Regarding Electromagnetic Compatibility
33
Checking the Delivery
33
Symbols
34
4 Safety Information
34
5 Device Description
36
Intended Use / Indication
36
Application Area and Conditions of Use
36
Contraindications
37
Reasonably Foreseeable Misuse
37
Device Components
37
Main Switch
38
Function Description / Frequently Used Functions
38
6 Commissioning
40
Preparation
40
Establishing the Power Supply
40
Function Test
41
Preparing the USV 2010
41
Nebulisation Directly from the Nebuliser Chamber
41
Nebulisation with Commercially Available Disposable Sterile Water
42
Systems
42
Nebulisation with Run-On System (Optional)
43
Fitting Accessories
43
Installing the Table-Top Model (Optional Accessory)
43
Installing the Wall-Mounted Model Accessory Kit (Optional Accessory)
44
Installing the Carriage Accessory Kit (Optional Accessory)
44
Transport with the Carriage
45
7 Operation
45
Function Test
45
Beginning Operation
45
Ending Operation
46
8 Faults, Trouble-Shooting
46
General
46
Replacing the Oscillating Quartz
47
Replacing Fuses
48
9 Treatment
48
Disassembly
48
Execution Instructions
48
Performing Cleaning
49
Manual Cleaning of the Quartz
50
Cleaning Run-On Kits
50
10 Checks / Repairs
51
General
51
Checks
51
Repairs
51
11 Delivery Program
52
Standard Delivery (2010-41-0-000, Class Iia)
52
Optional Accessories
52
Spare Parts and Consumables
52
Interface Description
53
12 Disposal
53
13 Technical Data
54
Environmental Conditions
54
Performance Data
54
14 Electromagnetic Compatibility
55
Electromagnetic Emissions
55
Electromagnetic Interference on Other Equipment
55
Electromagnetic Interference Immunity
56
Guidelines and Manufacturer's Declarations - Electromagnetic Interference Immunity
56
Guidelines and Manufacturer's Declarations - Electromagnetic Interference Immunity, Non-Life- Supporting Equipment
57
Recommended Safety Distances
57
Français
59
1 Définition des Informations en Matière S de Sécurité
60
2 Définition des Personnes Cibles
60
Utilisateur
60
Personnel D'entretien
60
3 Pour Votre Sécurité et Celle de Vos Patients
60
Informations Générales en Matière de Sécurité
60
Observer Scrupuleusement le Manuel D'utilisation
60
Entretien
60
Accessoires
61
Informations de Sécurité Spécifiques au Produit
61
Sécurité des Patients
61
Obligation de Signalement en cas D'incidents Graves
61
Informations Relatives à la Compatibilité Électromagnétique
61
Contrôle de la Livraison
61
Symboles
62
4 Consignes de Sécurité
62
5 Description de L'appareil
64
Utilisation Prévue/Indication
64
Champ D'application et Conditions D'utilisation
64
Contre-Indications
65
Mauvais Usage Raisonnablement Prévisible
65
Composants de L'appareil
65
Interrupteur Principal
66
Description Fonctionnelle/Fonctions Fréquemment Utilisées
66
6 Mise en Service
68
Préparation
68
Raccordement à L'alimentation Électrique
68
Contrôle Fonctionnel
69
Préparation du USV 2010
69
Nébulisation Directement depuis la Chambre du Nébuliseur
69
Nébulisation Avec des Dispositifs D'eau Stérile à Usage Unique Disponibles Dans le Commerce
70
Nébulisation Avec un Système
71
D'alimentation Continue (en Option)
71
Montage des Accessoires
71
Montage du Modèle de Table (Accessoires en Option)
71
Montage du Kit D'accessoires du Modèle Mural (Accessoires en Option)
72
Montage du Kit D'accessoires du Châssis (Accessoires en Option)
72
Transport Avec Châssis
73
7 Utilisation
73
Contrôle Fonctionnel
73
Début de L'utilisation
73
Arrêt de L'utilisation
74
8 Défauts, Élimination des Erreurs
74
Généralités
74
Remplacement de L'oscillateur à Quartz
75
Remplacement des Fusibles
76
9 Préparation
76
Démontage
76
Consignes D'exécution
76
Étapes de Nettoyage
77
Nettoyage Manuel du Quartz
78
Nettoyage du Kit D'alimentation Continue
78
10 Contrôle/Réparation
79
Généralités
79
Contrôle
79
Réparation
79
11 Programme de Livraison
80
Livraison Standard (2010-41-0-000, Classe Iia)
80
Accessoires en Option
80
Pièces de Rechange et Consommables
80
Description de L'interface
81
12 Mise au Rebut
81
13 Caractéristiques Techniques
82
Conditions Ambiantes
82
Caractéristiques de Performance
82
14 Compatibilité Électromagnétique
83
Émissions Électromagnétiques
83
Perturbations Électromagnétiques des Autres Appareils
83
Résistance aux Interférences Électromagnétiques
84
Lignes Directrices et Déclarations du Fabricant - Résistance aux Interférences Électromagnétiques
84
Lignes Directrices et Déclarations
84
Du Fabricant - Résistance aux
84
Maintien des Fonctions Vitales
85
Distances de Sécurité Recommandées
85
Español
87
Seguridad
88
1 Definición de las Informaciones de
88
2 Definición de Los Grupos de Destinatarios
88
Usuarios
88
Personal de Conservación
88
3 Por Su Seguridad y la de Sus Pacientes
88
Informaciones Generales de Seguridad
88
Tenga en Cuenta Estrictamente las Instrucciones de Uso
88
Conservación
88
Accesorios
89
Informaciones de Seguridad Específicas del Producto
89
Seguridad del Paciente
89
Obligación de Informar sobre Incidentes Graves
89
Información sobre la Compatibilidad Electromagnética
89
Comprobación de la Entrega
89
Símbolos
90
4 Indicaciones de Seguridad
90
5 Descripción del Equipo
92
Finalidad Prevista/Indicación
92
Campo de Aplicación y Condiciones de Uso
92
Contraindicaciones
93
Uso Incorrecto Razonablemente Previsible
93
Componentes del Equipo
93
Interruptor Principal
94
Descripción del Funcionamiento/Funciones Utilizadas con Frecuencia
94
6 Puesta en Servicio
96
Preparación
96
Establecimiento de la Fuente de Alimentación
96
Prueba Funcional
97
Preparación del USV 2010
97
Nebulización Directamente desde la Cámara de Nebulización
97
Nebulización con Sistemas de Agua Esterilizada Desechables Disponibles en el Mercado
98
Nebulización con un Sistema de Carga Continua (Opcional)
99
Montaje de Los Accesorios
99
Montaje del Modelo de Mesa (Accesorio Opcional)
99
Montaje del Kit de Accesorios del Modelo de Pared (Accesorio Opcional)
100
Montaje del Kit de Accesorios del Modelo de Carro (Accesorio Opcional)
100
Transporte con Carro
101
7 Funcionamiento
101
Prueba Funcional
101
Inicio del Funcionamiento
101
Fin del Funcionamiento
102
8 Fallos, Solución de Problemas
102
Generalidades
102
Reemplazo del Cuarzo Oscilante
103
Reemplazo de Los Fusibles
104
9 Acondicionamiento
104
Desmontaje
104
Indicaciones de Ejecución
104
Procedimiento de Limpieza
105
Limpieza Manual del Cuarzo
106
Limpieza del Kit de Carga Continua
106
10 Inspección/Reparación
107
Generalidades
107
Inspección
107
Reparación
107
11 Gama de Productos
108
Entrega Estándar (2010-41-0-000, Clase Iia)
108
Accesorios Opcionales
108
Piezas de Repuesto y Consumibles
108
Descripción de la Interfaz
109
12 Eliminación
109
13 Datos Técnicos
110
Condiciones Medioambientales
110
Datos de Rendimiento
110
14 Compatibilidad Electromagnética
111
Emisiones Electromagnéticas
111
Interferencias Electromagnéticas en Otros Equipos
111
Inmunidad Electromagnética
112
Directrices y Declaraciones del Fabricante: Inmunidad Electromagnética
112
Directrices y Declaraciones del Fabricante: Inmunidad Electromagnética, Equipos no
113
Vitales
113
Distancias de Seguridad Recomendadas
113
Productos relacionados
Krömker Categorias
Equipo Medico
Medical Equipment
Más Krömker manuales