Manuales
Marcas
KROHNE Manuales
Conversores de Medios
IFC 300
KROHNE IFC 300 Manuales
Manuales y guías de usuario para KROHNE IFC 300. Tenemos
4
KROHNE IFC 300 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario, Inicio Rápido, Hoja De Datos Técnica
KROHNE IFC 300 Manual Del Usuario (196 páginas)
Convertidor de señal para caudalímetros electromagnéticos
Marca:
KROHNE
| Categoría:
Conversores de Medios
| Tamaño: 12.76 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
3
1 Instrucciones de Seguridad
7
Historia del Software
7
Uso Previsto
9
Certificados
9
Instrucciones de Seguridad del Fabricante
10
Copyright y Protección de Datos
10
Desmentido
10
Responsabilidad del Producto y Garantía
11
Información Acerca de la Documentación
11
Avisos y Símbolos Empleados
12
Instrucciones de Seguridad para el Operador
12
2 Descripción del Equipo
13
Alcance del Suministro
13
Descripción del Equipo
14
Alojamiento de Campo
15
Alojamiento en Pared
16
Placa del Fabricante
17
Versión Compacta (Ejemplo)
17
Versión Remota (Ejemplo)
18
Datos de Conexión Eléctrica de Entradas/Salidas (Ejemplo de Versión Básica)
19
3 Instalación
20
Notas Generales sobre la Instalación
20
Almacenamiento
20
Transporte
20
Especificaciones de la Instalación
20
Montaje de la Versión Compacta
21
Montaje del Alojamiento de Campo, Versión Remota
21
Montaje de Tubería
21
Montaje en Pared
22
Girar la Pantalla del Alojamiento de Campo
23
Montaje del Alojamiento en Pared, Versión Remota
24
Montaje de Tubería
24
Montaje en Pared
25
4 Conexiones Eléctricas
26
Instrucciones de Seguridad
26
Notas Importantes sobre la Conexión Eléctrica
26
Cables Eléctricos para las Versiones Remotas, Notas
27
Notas sobre Los Cables de Señal a y B
27
Preste Atención a las Siguientes Notas
27
Nota sobre el Cable de Corriente de Campo C
27
Requisitos para Los Cables de Señal Suministrados por el Cliente
28
Preparación de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
29
Cable de Señal a (Tipo DS 300), Construcción
29
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Convertidor de Señal
30
Longitud del Cable de Señal a
32
Curva del Cable de Señal a
32
Cable de Señal B (Tipo BTS 300), Construcción
33
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Convertidor de Señal
33
Materiales Necesarios
33
Tubo Termorretráctil
33
Longitud del Cable de Señal B
36
Curva del Cable de Señal B
36
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Convertidor de Señal
37
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Sensor de Caudal
39
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Sensor de Caudal
40
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Sensor de Caudal
41
Conexión de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
42
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Campo
43
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Pared
44
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE)
45
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE)
46
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Campo
47
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Pared
48
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE)
49
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE)
50
Conexión Eléctrica sólo para el TIDALFLUX 2000
51
Puesta a Tierra del Sensor de Caudal
51
Método Clásico
51
Referencia Virtual (no Válido para TIDALFLUX 2000, OPTIFLUX 7300 C, OPTIPROBE)
52
Conexión de Alimentación - Todas las Variantes de Alojamiento
52
Entradas / Salidas, Visión General
55
Combinaciones de Entradas/Salidas (I/Os)
55
Descripción del Número CG
56
Abreviatura Identificador para Número CG
56
Versiones de Entradas y Salidas (I/Os) Fijas, no Modificables
57
Versiones de Entradas y Salidas (I/O) Modificables
59
Descripción de las Entradas y Salidas (I/Os)
60
Salida de Corriente
60
Salida de Pulsos y Frecuencia
61
Salida de Estado y Alarma
62
Entrada de Control
63
Entrada de Corriente
64
Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
65
Alojamiento de Campo, Conexión Eléctrica de Entradas y Salidas (I/Os)
65
Alojamiento de Pared, Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
66
Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
67
Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
68
Colocación Correcta de Los Cables Eléctricos
68
Diagramas de Conexión de las Entradas y Salidas (I/Os)
69
Notas Importantes
69
Descripción de Símbolos Eléctricos
70
I/O Básico
71
Entrada de Control Pasiva, I/O Básico
73
I/O Modular y Sistemas de Bus
74
Salida de Corriente Activa (sólo las Terminales de Salida de Corriente C/C- Tienen Capacidad HART ® ), I/O Modular
74
Salida de Corriente Pasiva (sólo las Terminales de Salida de Corriente C/C- Tienen Capacidad HART ® ), I/O Modular
74
Salida de Pulsos/Frecuencia Activa, I/O Modular
75
Salida de Pulsos/Frecuencia Pasiva, I/O Modular
76
Salida de Estado / Alarma Activa, I/O Modular
78
Entrada de Control Activa, I/O Modular
80
Entrada de Control Pasiva, I/O Modular
80
Entrada de Control Activa C
81
Entrada de Corriente Activa, I/O Modular
82
Entrada de Corriente Pasiva, I/O Modular
82
I/O Ex I
83
Conexión HART
88
5 Puesta en Marcha
90
Encendido de la Alimentación
90
Arrancar el Convertidor de Señal
90
6 Funcionamiento
91
Elementos de Visualización y Operación
91
Muestra en Pantalla en Modo de Medida con 2 O 3 Valores Medidos
94
Muestra en Pantalla para Seleccionar el Sub-Menú y las Funciones, 3 Líneas
94
Muestra en Pantalla cuando Los Parámetros Están Programados, 4 Líneas
95
Muestra la Vista Previa de Parámetros, 4 Líneas
95
Uso de una Interfaz IR (Opción)
96
Función de Tiempo Agotado
96
Estructura del Menú
97
Tablas de Función
100
Menú "A Selección Rápida
100
A4 Dirección Estación (sólo para PROFIBUS)
101
Dirección Esclavo A4 (sólo para MODBUS)
101
Menú "B Prueba
103
Menú "C Selección
104
C2._ Salida Pulsos
112
C2._ Salida Estado
113
C2._ Entrada Corriente
115
Ajuste las Unidades Libres
122
Unidades Libres
122
Descripción de Funciones
123
Reseteé el Totalizador en el Menú "Selección Rápida
123
Borrando Los Mensaje de Error en el Menú "Selección Rápida
124
Descripción
124
Mensajes de Estado E Información de Diagnóstico
124
7 Servicio
131
Disponibilidad de Recambios
131
Disponibilidad de Servicios
131
Reparaciones
131
Devolver el Equipo al Fabricante
131
Información General
131
Formulario (para Copiar) para Acompañar a un Equipo Devuelto
132
Eliminación
132
Desmontaje del Convertidor de Señal
133
Descripción y Datos/Información del Producto
133
Desmontaje del Equipo
135
Versión de Aluminio O Acero Inoxidable C (Compacta)
135
Vista Explosionada
135
Desmontaje del Dispositivo
136
Versión de Aluminio O Acero Inoxidable F (Remota)
136
Versión W (de Pared) de Poliamida
137
Versión de Rack R y RL
139
Visión General de Los Materiales y Componentes del Convertidor de Señal
140
Materiales/Componentes Útiles para el Reciclaje
143
8 Datos Técnicos
145
Principio de Medida
145
Datos Técnicos
146
Sistema de Medida
146
Precisión de Medida
147
Condiciones de Operación
148
Condiciones de Instalación
148
Materiales
149
Conexión Eléctrica
149
Entradas y Salidas
150
Aprobaciones y Certificados
157
Dimensiones y Pesos
160
Alojamiento
160
Dimensiones [MM / Pulgada]
160
Placa de Montaje del Alojamiento de Campo
161
Placa de Montaje del Alojamiento en Pared
162
Tablas de Caudales
163
Caudal Máximo
163
Precisión de Medida (Excepto TIDALFLUX 2000)
165
Precisión de Medida (sólo TIDALFLUX 2000)
167
Parcialmente Lleno
167
9 Descripción de la Interfaz HART
168
Descripción General
168
Historia del Software
168
Variantes de Conexión
169
Conexión Punto-A-Punto: Modo Analógico/Digital
170
Conexión Multi-Punto (Conexión a 2 Hilos)
171
Conexión Multi-Punto (Conexión a 3 Hilos)
172
Entradas/Salidas y Variables Dinámicas y Variables de Equipo HART
173
Explicación
173
Parámetro para la Configuración Básica
174
Field Communicator 375/475 (FC 375/475)
175
Instalación
175
Funcionamiento
175
Parámetro para la Configuración de Base
175
Asset Management Solutions (AMS)
176
Instalación
176
Funcionamiento
176
Parámetro para la Configuración Básica
176
Field Device Manager (FDM)
177
Instalación
177
Funcionamiento
177
Process Device Manager (PDM)
177
Funcionamiento
178
Parámetro para la Configuración de Base
178
Field Device Tool / Device Type Manager (FDT / DTM)
179
Instalación
179
Funcionamiento
179
Anexo A: Árbol de Menú HART para DD de Base
179
Visión General del Menú para DD Básico (Posiciones en Los Menús)
180
Menú para DD (Detalles para el Ajuste)
181
Selección Rápida
181
Selección
181
Anexo B: Árbol de Menú HART para AMS
185
Visión General del Árbol de Menú para AMS (Posiciones en el Árbol de Menús)
185
Árbol de Menú AMS (Detalles de Ajuste)
186
Anexo C: Árbol de Menú HART para PDM
190
Visión General del Árbol de Menús PDM (Posiciones en el Árbol de Menús)
190
Árbol de Menús PDM (Detalles de Ajuste)
192
Barra de Herramientas
194
Actualizar
194
Identificación
194
Interfaz Hombre-Máquina
195
KROHNE IFC 300 Inicio Rápido (68 páginas)
Marca:
KROHNE
| Categoría:
Conversores de Medios
| Tamaño: 2.49 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Instrucciones de Seguridad
4
2 Instalación
5
Intención de Uso
5
Alcance del Suministro
5
Almacenamiento
6
Transporte
6
Especificaciones de la Instalación
6
Montaje de la Versión Compacta
7
Montaje del Housing de Campo, Versión Remota
7
Montaje de Tubería
7
Montaje de Pared
8
Placa de Montaje, Housing de Campo
9
Gire la Pantalla de la Versión del Housing de Campo
10
Montaje del Housing de Pared, Versión Remota
11
Montaje de Tubería
11
Montaje de Pared
12
Placa de Montaje, Housing de Pared
13
3 Conexiones Eléctricas
14
Instrucciones de Seguridad
14
Notas Importantes sobre la Conexión Eléctrica
14
Cables Eléctricos para las Versiones Remotas, Notas
15
Notas sobre Los Cables de Señal a y B
15
Preste Atención a las Siguientes Notas
15
Nota sobre el Cable de Corriente de Campo C
15
Requisitos para Los Cables de Señal Proporcionados por el Cliente
16
Preparación de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
17
Cable de Señal a (Tipo DS 300), Construcción
17
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Convertidor de Señal
18
Housing de Campo
18
Materiales Necesarios
18
Housing de Pared
19
Longitud del Cable de Señal a
20
Cable de Señal B (Tipo BTS 300), Construcción
21
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Convertidor de Señal
21
Longitud del Cable de Señal B
24
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Convertidor de Señal
25
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Sensor de Medida
27
Tubo Termorretráctil
27
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Sensor de Medida
28
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Sensor de Medida
29
Conexión de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
30
Conectar Los Cables de Señal y de Corriente de Campo, Housing de Campo
31
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Housing de Pared
32
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Housing de Montaje Rack 19" (28 TE)
33
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Housing de Montaje Rack 19" (21 TE)
34
Diagrama de Conexión para Sensor de Medida, Housing de Campo
35
Diagrama de Conexión para el Sensor de Medida, Housing de Pared
36
Diagrama de Conexión para el Sensor de Medida, Housing de Montaje Rack 19" (28 TE)
37
Diagrama de Conexión para el Sensor de Medida, Housing de Montaje Rack 19" (21 TE)
38
Preparar y Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo (solo TIDALFLUX)
39
Longitud de Los Cables
39
Cable de Señal a (Tipo DS 300), Construcción
40
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Convertidor de Señal
41
Housing de Campo
41
Materiales Necesarios
41
Tubo Termorretráctil
41
Prepare el Cable de Señal A, Conecte al Sensor de Medida
42
Cable de Señal B (Tipo BTS 300), Construcción
43
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Convertidor de Señal
43
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Sensor de Medida
45
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Convertidor de Señal
46
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Sensor de Medida
47
Preparando el Cable Interfaz
49
Conectando la Protección por Medio de un Prensoestopa Especial
49
Conexión de Cables
50
Diagrama de Conexión
50
Puesta a Tierra del Sensor de Medida
52
Método Clásico
52
Referencia Virtual (no Válido para TIDALFLUX 4000 & OPTIFLUX 7300 C)
52
Conexión de la Alimentación
53
Entradas y Salidas, Visión General
56
Combinaciones de Entradas/Salidas (I/Os)
56
Descripción del Número CG
57
Ejemplos para el Número CG
57
Versiones de Entradas y Salidas (I/Os) Fijas, no Modificables
58
Versiones de Entradas y Salidas (I/O) Modificables
60
Conexión Eléctrica de Entradas y Salidas (I/Os)
61
Housing de Campo, Conexión Eléctrica de Entradas y Salidas (I/Os)
61
Housing de Pared, Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
62
Housing de Montaje Rack 19" (28 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
63
Housing de Montaje Rack 19" (21 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
64
Colocación Correcta de Los Cables Eléctricos
64
4 Puesta en Marcha
65
Conectando la Alimentación
65
Poniendo en Marcha el Convertidor de Señal
65
KROHNE IFC 300 Inicio Rápido (56 páginas)
Marca:
KROHNE
| Categoría:
Conversores de Medios
| Tamaño: 1.84 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Instrucciones de Seguridad
4
2 Instalación
5
Uso Previsto
5
Alcance del Suministro
5
Almacenamiento
6
Transporte
6
Versión Compacta
6
Especificaciones de la Instalación
6
Montaje de la Versión Compacta
7
Montaje del Alojamiento de Campo, Versión Remota
7
Montaje de Tubería
7
Montaje de Pared
8
Placa de Montaje del Alojamiento de Campo
9
Girar la Pantalla del Alojamiento de Campo
10
Montaje del Alojamiento en Pared, Versión Remota
10
Montaje de Tubería
11
Montaje en Pared
12
Placa de Montaje del Alojamiento de Pared
13
3 Conexiones Eléctricas
14
Instrucciones de Seguridad
14
Notas Importantes sobre la Conexión Eléctrica
14
Cables Eléctricos para las Versiones Remotas, Notas
15
Notas sobre Los Cables de Señal a y B
15
Nota sobre el Cable de Corriente de Campo C
15
Requisitos para Los Cables de Señal Suministrados por el Cliente
16
Preparación de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
17
Cable de Señal a (Tipo DS 300), Construcción
17
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Convertidor de Señal
18
Materiales Necesarios
18
Tubo Termorretráctil
18
Alojamiento de Pared
19
Longitud del Cable de Señal a
20
DIámetro Nominal
20
Curva del Cable de Señal a
20
Cable de Señal B (Tipo BTS 300), Construcción
21
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Convertidor de Señal
21
Longitud del Cable de Señal B
24
Curva del Cable de Señal B
24
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Convertidor de Señal
25
Preparación del Cable de Señal A, Conexión al Sensor de Caudal
27
Preparación del Cable de Señal B, Conexión al Sensor de Caudal
28
Preparación del Cable de Corriente de Campo C, Conexión al Sensor de Caudal
29
Conexión de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
30
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Campo
31
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Pared
32
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE)
33
Conectar Los Cables de Señal y Corriente de Campo, Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE)
34
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Campo
35
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Pared
36
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE)
37
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE)
38
Conexión Eléctrica sólo para el TIDALFLUX 2000
39
Puesta a Tierra del Sensor de Caudal
39
Método Clásico
39
Referencia Virtual (no Válido para TIDALFLUX 2000 & OPTIFLUX 7300 C)
40
Conexión de Alimentación - Todas las Variantes de Alojamiento
40
Entradas / Salidas, Visión General
43
Combinaciones de Entradas/Salidas (I/Os)
43
Descripción del Número CG
44
Abreviatura Identificador para Número CG
44
Versiones de Entradas y Salidas (I/Os) Fijas, no Modificables
45
Versiones de Entradas y Salidas (I/O) Modificables
47
Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
48
Alojamiento de Campo, Conexión Eléctrica de Entradas y Salidas (I/Os)
48
Alojamiento de Pared, Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
49
Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
50
Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE), Conexión Eléctrica de las Entradas y Salidas (I/Os)
51
Colocación Correcta de Los Cables Eléctricos
51
4 Puesta en Marcha
52
Encendiendo la Alimentación
52
Poniendo en Marcha el Convertidor de Señal
52
KROHNE IFC 300 Hoja De Datos Técnica (52 páginas)
Marca:
KROHNE
| Categoría:
Conversores de Medios
| Tamaño: 1.75 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
1 Características del Producto
4
La Solución Versátil
4
Aplicaciones
5
Opciones y Variantes
6
Posible Ámbito de Aplicación para la Entrega del Convertidor de Señal / Sensor de Caudal
9
Principio de Medida
10
2 Datos Técnicos
11
Sistema de Medida
11
Precisión de Medida
12
Condiciones de Instalación
13
Condiciones de Operación
13
Conexión Eléctrica
14
Materiales
14
Entradas y Salidas
15
Dimensiones y Pesos
24
Alojamiento
24
Placa de Montaje del Alojamiento de Campo
25
Placa de Montaje del Alojamiento de Pared
25
Tablas de Caudales
26
Precisión de Medida (Excepto TIDALFLUX 2000)
28
Parcialmente Lleno
29
Precisión de Medida (sólo TIDALFLUX 2000)
29
3 Instalación
30
Uso Previsto
30
Especificaciones de la Instalación
30
Montaje de la Versión Compacta
30
Montaje del Alojamiento de Campo, Versión Remota
31
Montaje de Tubería
31
Montaje de Pared
32
Montaje del Alojamiento en Pared, Versión Remota
33
Montaje de Tubería
33
Montaje en Pared
34
4 Conexiones Eléctricas
35
Notas Importantes sobre la Conexión Eléctrica
35
Preparación de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
35
Cable de Señal a (Tipo DS 300), Construcción
35
Longitud del Cable de Señal a
36
DIámetro Nominal
36
Curva del Cable de Señal a
36
Cable de Señal B (Tipo BTS 300), Construcción
37
Longitud del Cable de Señal B
38
Curva del Cable de Señal B
38
Conexión de Los Cables de Señal y de Corriente de Campo (Excepto TIDALFLUX)
39
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Campo
39
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Pared
40
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (28 TE)
41
Diagrama de Conexión para Sensor de Caudal, Alojamiento de Montaje Rack 19" (21 TE)
42
Conexión Eléctrica sólo para el TIDALFLUX 2000
43
Conexión de Alimentación - Todas las Variantes de Alojamiento
43
Entradas / Salidas, Visión General
46
Combinaciones de Entradas/Salidas (I/Os)
46
Descripción del Número CG
47
Abreviatura Identificador para Número CG
47
Versiones de Entradas y Salidas (I/Os) Fijas, no Modificables
48
Versiones de Entradas y Salidas (I/O) Modificables
50
Productos relacionados
KROHNE IFC 050
KROHNE IFC 100
KROHNE IFC 010 K
KROHNE IFC 010 F
KROHNE ALTOFLUX IFC 110 F
KROHNE IFC 090 K
KROHNE IFC 090 F
KROHNE IFC 400
KROHNE TIDALFLUX IFM 4110 PF
KROHNE OPTISYS IND 8100
KROHNE Categorias
Instrumentos de Medición
Transmisores
Sensores de Seguridad
Conversores de Medios
Conmutadores de Red
Más KROHNE manuales