Tabla de contenido
-
-
-
-
-
Technical Specifications
8
-
Details Of Materials In Direct Contact With Dough
8
-
Installation And Commissioning
9
-
-
-
-
-
-
-
Controls And Safety Features
10
-
-
-
-
-
Daily, By a Trained Operator
11
-
Weekly, By a Trained Operator
11
-
Annually, By An Approved Agent
11
-
-
-
-
Manual Unloading Of Troughs
13
-
List Of Components In Illustrations
13
-
Avant la Mise en Service
16
-
-
-
Caracteristiques Techniques
18
-
Caractéristiques Techniques
18
-
Détail Des Matériaux en Contact Direct Avec la Pâte
18
-
Installation Et Mise en Service
19
-
Déconditionnement de la Machine
19
-
-
Raccordement Électrique
19
-
-
-
Organe de Commande Et de Securite
20
-
-
-
-
-
Journalier Par un Utilisateur Formé
21
-
Hebdomadaire Par un Utilisateur Formé
21
-
Annuel Par un Agent Agréé
21
-
-
Liste Des CONSOMMABLES
22
-
Incidents de Fonctionnement
22
-
Dechargement Manuel Des Auges
23
-
Liste Des Composants Sur Les Figures
23
-
Vor Der Inbetriebnahme
26
-
-
-
-
Materialien Der Teile, Die In Kontakt Mit Dem Schnittgut Kommen
28
-
Installation Und Inbetriebnahme
29
-
Auspacken Der Maschine
29
-
-
Anschluss An Die Stromversorgung
29
-
-
-
Bedienelement Und Sicherheitsvorrichtung
30
-
-
-
-
-
Täglich Durch Einen Eingewiesenen Bediener
31
-
Wöchentlich Durch Einen Eingewiesenen Bediener
31
-
Jährlich Durch Einen Zugelassenen Vertreter
31
-
-
-
-
Manuelle Entladung Der Tröge
33
-
Liste Der Abgebildeten Teile Und Funktionen
33
-
Vóór de Inbedrijfstelling
36
-
-
-
Technische Eigenschappen
38
-
Materiaal Dat Rechtstreeks In Contact Komt Met Het Deeg
38
-
Installatie en Inbedrijfstelling
39
-
De Machine Uit de Verpakking Halen
39
-
-
Elektrische Aansluiting
39
-
-
-
Bedienings- en Veiligheidspaneel
40
-
-
-
-
-
Dagelijks Door Een Opgeleide Gebruiker
41
-
Wekelijks Door Een Opgeleide Gebruiker
41
-
Jaarlijks Door Een Erkende Verdeler
41
-
-
Lijst Met VERBRUIKSGOEDEREN
42
-
-
Handmatig Lossen Van de Goten
43
-
Lijst Met Onderdelen Op de Afbeeldingen
43
-
Перед Вводом В Эксплуатацию
46
-
-
-
Технические Характеристики
48
-
Подробности О Материалах, Находящихся В Непосредственном Контакте С Тестом
48
-
Установка И Ввод В Эксплуатацию
49
-
-
-
Электрическое Подключение
49
-
-
-
Органы Управления И Предохранительные Устройства
50
-
-
-
-
Техническое Обслуживание
51
-
Ежедневное, Выполняется Пользователем, Прошедшим Подготовку
51
-
Еженедельное, Выполняется Пользователем, Прошедшим Подготовку
51
-
Ежегодное, Выполняется Аккредитованным Специалистом
51
-
-
Список РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ
52
-
-
Ручная Разгрузка Лотков
53
-
Список Комплектующих На Изображениях
53
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Prima Della Messa In Funzione
66
-
-
-
Caratteristiche Tecniche
68
-
Dettaglio Materiali In Contatto con la Pasta
68
-
Installazione E Messa In Funzione
69
-
Disimballo Della Macchina
69
-
-
Collegamento Elettrico
69
-
-
-
Organo DI Comando E DI Sicurezza
70
-
-
-
-
-
Quotidiana Da Parte DI un Utilizzatore Addestrato
71
-
Settimanale Da Parte DI un Utilizzatore Addestrato
71
-
Annuale Da Parte DI un Utilizzatore Autorizzato
71
-
-
Elenco Dei COMPONENTI DI CONSUMO
72
-
Incidenti DI Funzionamento
72
-
Scarico Manuale Delle Tramogge
73
-
Elenco Dei Componenti Indicati Nelle Figure
73
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-