Manuales
Marcas
Fulgor Milano Manuales
Electrodomésticos de Cocina
F4PGR366S2
Fulgor Milano F4PGR366S2 Manuales
Manuales y guías de usuario para Fulgor Milano F4PGR366S2. Tenemos
3
Fulgor Milano F4PGR366S2 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para La Instalación, Breves Instrucciones Para La Instalación Y Uso
Fulgor Milano F4PGR366S2 Instrucciones Para La Instalación (82 páginas)
Marca:
Fulgor Milano
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 29.29 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Special Warnings
6
Before Starting Installation
6
Mobile Home Installation
6
Recreational Park Trailers
6
Product Dimensions and Cutout Requirements
7
Anti-Tip Bracket Installation
9
Installation Information
10
Installation Instructions
11
Natural Gas
15
Gas Requirement
15
Gas Requirements
15
Pressure Test Method
16
Pressure Testing
16
Gas Connection
17
Conversion for LP or NG Gas
18
Converting Appliance for Use with LP Gas
18
Replace Injectors (Two Ring Flame Burner)
18
Replace Injector on (One Ring Flame or Burners)
18
Replace Injector on (Oven Lower Burner)
19
Replace Injector on (Oven Grill Burner)
20
Converting Appliances for Use with NG Gas
21
Pressure Regulator Conversion
21
Injectors Position
22
Adjustment for Burners with One or Two Flame Rings
24
Low Flame Adjustment
24
The Burner Flames
25
Electric Gas Ignition
25
Electrical Requirements
26
General Information
26
Electrical Connection
26
Français
29
Avant de Procéder à L'installation
30
Avertissement Spéciaux
30
Installation Autocaravane
30
Micro-Maisons Préfabriquées
30
Dimensions et Dispositions pour la Découpe
31
Dimensions du Produit
31
Antibasculement N'est Pas Installée et Engagée. le Non-Respect
33
Cuisinière, Ce Qui Peut Causer un DéCès. S'assurer que le
33
De Ces Instructions Peut Causer un DéCès ou des Brûlures
33
Dispositif Antibascule Est Réengagé lorsque la Plage Est
33
Déplacée. Ne Pas Faire Fonctionner la Cuisinière si la Bride
33
Graves aux Enfants et aux Adultes
33
Installation de la Bride Anti-Basculement
34
Instructions D'installation des Supports Anti-Bascules
33
Risque de Basculement un Enfant ou une Personne Adulte Peut Faire Basculer la
33
Consignes D'installation
35
Matériel Fourni
35
Instructions D'installation
37
Conditions Requires Gaz
40
Méthode de Test de Pression
41
Vérification de la Pression
41
Raccordement du Gaz
42
Gaz Naturel
42
Conversion de L'appareil pour Fonctionner au Gaz PL
43
Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel
43
Remplacez un Injecteur (Brûleur Avec Deux Anneaux de Flamme)
43
Remplacez un Injecteur (une Couronne de Flamme ou Brûleurs)
43
Remplacement Injecteur (Brûleur Inférieur Four)
44
Remplacement Injecteur (Brûleur Grill du Four)
45
Conversion des Appareils pour une Utilisation Avec Gaz Naturel
46
Conversion du Régulateur de Pression
46
Position des Injecteurs
46
Réglage Petite Flamme
49
Réglage pour Brûleurs Avec un ou Deux Anneaux de Flamme
49
Allumage à Gaz Électrique
50
Les Flammes du Brûleur
50
Branchement Electrique
51
Conditions Requises Electricité
51
Information Général
51
Requises Electricité
52
Español
53
Propietario
53
Advertencias Especiales
54
Instrucciones Importante
54
Importante
54
Antes de Comenzar la Instalación
54
Instalación en Casas Móviles
54
Micro-Casas Prefabricadas
54
Dimensiones del Producto y de Encastre
55
Dimensiones de Encastre
56
Ancho de Apertura a & C
56
Espacios Adicionales
56
Instrucciones para Installar la Brida Anti-Vuelco
57
Elección de la Posición de la Cocina
59
Información de Instalación
59
Herramientas Necesarias
59
Materiales Provistos
59
Instrucciones para la Instalación
60
Conexión del Gas - Requisitos
64
Posición Abierta
64
Requisitos del Suministro de Gas
64
Gas Natural
64
La Prueba de Presión Deberá Realizarse por Medio de la Zona de Conexión del Inyector
65
Método de la Prueba de Presión
65
Conexión del Gas
66
Instalaciones
66
Máxima Potencia del Gas
66
Conversión a Gas LP O NG
67
Conversión del Electrodoméstico para Su Uso con Gas LP
67
Sustitución de Los Inyectores (Quemadores de Doble Corona de Combustión)
67
Sustitución del Inyector (una Corona de Llama O Quemadores)
67
Sustitución Inyector (Quemador Inferior del Horno)
68
Sustitución Inyector (Quemador Grill del Horno)
69
Conversión de Los Electrodomesticos para
70
Conversión del Regulador de Presión
70
Regulador de Presión
70
Utilizarlos con Gas NG
70
Posición de Los Inyectores
71
Ajuste de Los Quemadores con Llama de una Sola Corona O Doble Coronas
73
Ajuste para Quemadores Placa de Cocina
73
Graduación de la Llama Baja
73
Ignición Eléctrica del Gas
74
Las Llamas del Quemador
74
Conexión Eléctrica
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
75
Information Général
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
76
Cable de Alimentación con Clavija
76
Fulgor Milano F4PGR366S2 Instrucciones Para La Instalación (82 páginas)
Marca:
Fulgor Milano
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 29.19 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Special Warnings
6
Before Starting Installation
6
Mobile Home Installation
6
Recreational Park Trailers
6
Product Dimensions and Cutout Requirements
7
Anti-Tip Bracket Installation
9
Installation Information
10
Installation Instructions
11
Natural Gas
15
Gas Requirement
15
Gas Requirements
15
Pressure Test Method
16
Pressure Testing
16
Gas Connection
17
Conversion for LP or NG Gas
18
Converting Appliance for Use with LP Gas
18
Replace Injectors (Two Ring Flame Burner)
18
Replace Injector on (One Ring Flame or Burners)
18
Replace Injector on (Oven Lower Burner)
19
Replace Injector on (Oven Grill Burner)
20
Converting Appliances for Use with NG Gas
21
Pressure Regulator Conversion
21
Injectors Position
22
Adjustment for Burners with One or Two Flame Rings
24
Low Flame Adjustment
24
The Burner Flames
25
Electric Gas Ignition
25
Electrical Requirements
26
General Information
26
Electrical Connection
26
Français
29
Avant de Procéder à L'installation
30
Avertissement Spéciaux
30
Installation Autocaravane
30
Micro-Maisons Préfabriquées
30
Dimensions et Dispositions pour la Découpe
31
Dimensions du Produit
31
Antibasculement N'est Pas Installée et Engagée. le Non-Respect
33
Cuisinière, Ce Qui Peut Causer un DéCès. S'assurer que le
33
De Ces Instructions Peut Causer un DéCès ou des Brûlures
33
Dispositif Antibascule Est Réengagé lorsque la Plage Est
33
Déplacée. Ne Pas Faire Fonctionner la Cuisinière si la Bride
33
Graves aux Enfants et aux Adultes
33
Installation de la Bride Anti-Basculement
34
Instructions D'installation des Supports Anti-Bascules
33
Risque de Basculement un Enfant ou une Personne Adulte Peut Faire Basculer la
33
Consignes D'installation
35
Matériel Fourni
35
Instructions D'installation
37
Conditions Requires Gaz
40
Méthode de Test de Pression
41
Vérification de la Pression
41
Raccordement du Gaz
42
Gaz Naturel
42
Conversion de L'appareil pour Fonctionner au Gaz PL
43
Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel
43
Remplacez un Injecteur (Brûleur Avec Deux Anneaux de Flamme)
43
Remplacez un Injecteur (une Couronne de Flamme ou Brûleurs)
43
Remplacement Injecteur (Brûleur Inférieur Four)
44
Remplacement Injecteur (Brûleur Grill du Four)
45
Conversion des Appareils pour une Utilisation Avec Gaz Naturel
46
Conversion du Régulateur de Pression
46
Position des Injecteurs
46
Réglage Petite Flamme
49
Réglage pour Brûleurs Avec un ou Deux Anneaux de Flamme
49
Allumage à Gaz Électrique
50
Les Flammes du Brûleur
50
Branchement Electrique
51
Conditions Requises Electricité
51
Information Général
51
Requises Electricité
52
Español
53
Propietario
53
Advertencias Especiales
54
Instrucciones Importante
54
Importante
54
Antes de Comenzar la Instalación
54
Instalación en Casas Móviles
54
Micro-Casas Prefabricadas
54
Dimensiones del Producto y de Encastre
55
Instrucciones para Installar la Brida Anti-Vuelco
57
Elección de la Posición de la Cocina
59
Información de Instalación
59
Herramientas Necesarias
59
Materiales Provistos
59
Instrucciones para la Instalación
60
Conexión del Gas - Requisitos
64
Posición Abierta
64
Requisitos del Suministro de Gas
64
Gas Natural
64
La Prueba de Presión Deberá Realizarse por Medio de la Zona de Conexión del Inyector
65
Método de la Prueba de Presión
65
Conexión del Gas
66
Instalaciones
66
Máxima Potencia del Gas
66
Conversión a Gas LP O NG
67
Conversión del Electrodoméstico para Su Uso con Gas LP
67
Sustitución de Los Inyectores (Quemadores de Doble Corona de Combustión)
67
Sustitución del Inyector (una Corona de Llama O Quemadores)
67
Sustitución Inyector (Quemador Inferior del Horno)
68
Sustitución Inyector (Quemador Grill del Horno)
69
Conversión de Los Electrodomesticos para
70
Conversión del Regulador de Presión
70
Regulador de Presión
70
Utilizarlos con Gas NG
70
Posición de Los Inyectores
71
Ajuste de Los Quemadores con Llama de una Sola Corona O Doble Coronas
73
Ajuste para Quemadores Placa de Cocina
73
Graduación de la Llama Baja
73
Ignición Eléctrica del Gas
74
Las Llamas del Quemador
74
Conexión Eléctrica
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
75
Information Général
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
76
Cable de Alimentación con Clavija
76
Fulgor Milano F4PGR366S2 Breves Instrucciones Para La Instalación Y Uso (80 páginas)
Marca:
Fulgor Milano
| Categoría:
Electrodomésticos de Cocina
| Tamaño: 8.58 MB
Tabla de contenido
English
5
Tabla de Contenido
5
Special Warnings
6
Before Starting Installation
6
Mobile Home Installation
6
Recreational Park Trailers
6
Product Dimensions and Cutout Requirements
7
Anti-Tip Bracket Installation
9
Installation Information
10
Installation Instructions
11
Natural Gas
15
Gas Requirement
15
Gas Requirements
15
Pressure Testing
16
Pressure Test Method
16
Gas Connection
17
Conversion for LP or NG Gas
18
Converting Appliance for Use with LP Gas
18
Replace Injectors (Two Ring Flame Burner)
18
Replace Injector on (One Ring Flame or Burners)
18
Replace Injector on (Oven Lower Burner)
19
Converting Appliances for Use with NG Gas
21
Pressure Regulator Conversion
21
Injectors Position
21
Adjustment for Burners with One or Two Flame Rings
24
Low Flame Adjustment
24
The Burner Flames
25
Electric Gas Ignition
25
Electrical Requirements
26
General Information
26
Electrical Connection
26
Français
29
Avant de Procéder à L'installation
30
Avertissement Spéciaux
30
Installation Autocaravane
30
Micro-Maisons Préfabriquées
30
Dimensions et Dispositions pour la Découpe
31
Dimensions du Produit
31
Antibasculement N'est Pas Installée et Engagée. le Non-Respect
33
Cuisinière, Ce Qui Peut Causer un DéCès. S'assurer que le
33
De Ces Instructions Peut Causer un DéCès ou des Brûlures
33
Dispositif Antibascule Est Réengagé lorsque la Plage Est
33
Déplacée. Ne Pas Faire Fonctionner la Cuisinière si la Bride
33
Graves aux Enfants et aux Adultes
33
Installation de la Bride Anti-Basculement
34
Instructions D'installation des Supports Anti-Bascules
33
Risque de Basculement un Enfant ou une Personne Adulte Peut Faire Basculer la
33
Consignes D'installation
35
Matériel Fourni
35
Instructions D'installation
37
Conditions Requires Gaz
40
Méthode de Test de Pression
41
Vérification de la Pression
41
Raccordement du Gaz
42
Gaz Naturel
42
Conversion de L'appareil pour Fonctionner au Gaz PL
43
Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel
43
Remplacez un Injecteu (Couronne de Flamme ou Brûleurs)
43
Remplacez un Injecteur (Brûleur Avec Deux Anneaux de Flamme)
43
Conversion des Appareils pour une Utilisation Avec Gaz Naturel
46
Conversion du Régulateur de Pression
46
Position des Injecteurs
46
Réglage Petite Flamme
49
Réglage pour Brûleurs Avec un ou Deux Anneaux de Flamme
49
Allumage à Gaz Électrique
50
Les Flammes du Brûleur
50
Branchement Electrique
51
Conditions Requises Electricité
51
Information Général
51
Requises Electricité
52
Español
53
Propietario
53
Advertencias Especiales
54
Instrucciones Importante
54
Importante
54
Antes de Comenzar la Instalación
54
Instalación en Casas Móviles
54
Micro-Casas Prefabricadas
54
Dimensiones del Producto y de Encastre
55
Instrucciones para Installar la Brida Anti-Vuelco
57
Elección de la Posición de la Cocina
59
Información de Instalación
59
Herramientas Necesarias
59
Materiales Provistos
59
Instrucciones para la Instalación
60
Conexión del Gas - Requisitos
64
Posición Abierta
64
Requisitos del Suministro de Gas
64
Gas Natural
64
La Prueba de Presión Deberá Realizarse por Medio de la Zona de Conexión del Inyector
65
Método de la Prueba de Presión
65
Conexión del Gas
66
Instalaciones
66
Máxima Potencia del Gas
66
Conversión a Gas LP O NG
67
Conversión del Electrodoméstico para Su Uso con Gas LP
67
Sustitución de Los Inyectores (Quemadores de Doble Corona de Combustión)
67
Sustitución del Inyector (una Corona de Llama O Quemadores)
67
Sustitución Inyector (Quemador Inferior del Horno)
68
Sustitución Inyector (Quemador Grill del Horno)
69
Conversión de Los Electrodomesticos para
70
Conversión del Regulador de Presión
70
Regulador de Presión
70
Utilizarlos con Gas NG
70
Posición de Los Inyectores
71
Ajuste de Los Quemadores con Llama de una Sola Corona O Doble Coronas
73
Ajuste para Quemadores Placa de Cocina
73
Ajuste para Quemador Inferior del Horno
73
Graduación de la Llama Baja
73
Ignición Eléctrica del Gas
74
Las Llamas del Quemador
74
Conexión Eléctrica
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
75
Information Général
75
Conexión Eléctrica - Requisitos
76
Cable de Alimentación con Clavija
76
Productos relacionados
Fulgor Milano ACCENTO F4PGR304S1
Fulgor Milano ACCENTO F4PGR304S2
Fulgor Milano SOFIA PRO-RANGE F6PGR366S2
Fulgor Milano SOFIA PRO-RANGE F6PGR304S2
Fulgor Milano SOFIA F6PIR487S1
Fulgor Milano SOFIA F6PIR485GS1
Fulgor Milano Sofia F6PGR366AS1
Fulgor Milano F4PGK305S1
Fulgor Milano F4PGK365S1
Fulgor Milano F4PGK305S2
Fulgor Milano Categorias
Estufas
Hornos
Campanas de Ventilación
Refrigeradores
Electrodomésticos de Cocina
Más Fulgor Milano manuales