Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Adaptadores
Bovie Jack
Erbe Bovie Jack Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe Bovie Jack. Tenemos
2
Erbe Bovie Jack manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones, Indicacion De Uso
Erbe Bovie Jack Manual De Instrucciones (148 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Adaptadores
| Tamaño: 8.29 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Allgemeine Gebrauchsinformationen
5
Zweckbestimmung / Indikationen
5
Kompatibilität
5
Umgebung
6
Qualifikation des Anwenders
6
Leistungsmerkmale
6
2 Maximale Elektrische Belastbarkeit
6
3 Sicherheitshinweise
6
4 Anwendungshinweise
7
Vor Gebrauch
7
Produkt Kontrollieren
7
Geräteeinstellungen
8
Produkt Anschließen
8
Nach Gebrauch
8
5 Reinigung und Desinfektion
9
Sicherheitshinweise
9
Produkt Reinigen und Desinfizieren
9
6 Entsorgung
9
7 Symbole
10
English
12
1 General Instructions for Use
13
Intended Use / Indications for Use
13
Compatibility
13
Environment
14
Qualification of User
14
Performance Characteristics
14
2 Maximum Electrical Capacity
14
3 Safety Instructions
14
4 How to Use
15
Before Use
15
Checking the Product
15
Unit Settings
15
Connecting the Product
16
After Use
16
5 Cleaning and Disinfection
16
Safety Instructions
16
Clean and Disinfect the Product
16
6 Disposal
17
7 Symbols
17
Français
20
1 Notice D'utilisation Générale
21
Destination / Indications
21
Compatibilité
21
Environnement
22
Qualification de L'utilisateur
22
Caractéristiques de Performance
22
2 Capacité de Charge Électrique Maximale
22
3 Consignes de Sécurité
22
4 Consignes D'utilisation
23
Avant Emploi
23
Contrôler le Produit
23
Paramétrage du Dispositif
24
Connecter le Produit
24
Après Emploi
24
5 Nettoyage et Désinfection
25
Consignes de Sécurité
25
Nettoyage et Désinfection du Produit
25
6 Élimination
25
7 Symboles
26
Indicación de Uso
27
Adaptador Monopolar Bovie Jack
27
Español
28
1 Instrucciones de Uso Generales
29
Función / Indicaciones
29
Compatibilidad
29
Entorno
30
Cualificación del Usuario
30
Características
30
2 Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
30
3 Indicaciones de Seguridad
30
4 Indicaciones de Utilización
31
Antes de Su Aplicación
31
Comprobar el Producto
31
Ajustes del Aparato
32
Conectar el Producto
32
Después de Su Aplicación
32
5 Limpieza y Desinfección
33
Indicaciones de Seguridad
33
Limpiar y Desinfectar el Producto
33
6 Eliminación
33
7 Símbolos
34
Indicazioni Per L'impiego
35
Italiano
36
1 Informazioni Per L'uso Generali
37
Destinazione D'uso / Indicazioni
37
Compatibilità
37
Ambiente
38
Qualifica Dell'utilizzatore
38
Prestazioni
38
2 Carico Elettrico Ammissibile Max
38
3 Indicazioni DI Sicurezza
38
4 Indicazioni Per L'utilizzo
39
Prima Dell'utilizzo
39
Controllo del Prodotto
39
Regolazioni Dell'apparecchio
40
Collegamento del Prodotto
40
Dopo L'utilizzo
40
5 Pulizia E Disinfezione
41
Indicazioni DI Sicurezza
41
Pulizia E Disinfezione del Prodotto
41
6 Smaltimento
41
7 Simboli
42
Indicação de Uso
43
Português
44
1 Informações Gerais de Utilização
45
Finalidade/Indicações
45
Compatibilidade
45
Ambiente
46
Qualificação Do Usuário
46
Características de Desempenho
46
2 Capacidade de Carga Elétrica Máxima
46
3 Indicações de Segurança
46
4 Instruções de Utilização
47
Antes da Utilização
47
Verificar O Produto
47
Configurações Do Aparelho
48
Conectar O Produto
48
Após a Utilização
48
5 Limpeza E Desinfecção
49
Indicações de Segurança
49
Limpar E Desinfetar O Produto
49
6 Eliminação
49
7 Símbolos
50
Ελληνικά
52
1 Γενικές Πληροφορίες Χρήσης
53
Σκοπός Χρήσης / Ενδείξεις
53
Συμβατότητα
53
Περιβάλλον
54
Εξειδίκευση Του Χρήστη
54
Χαρακτηριστικά Απόδοσης
54
2 Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
54
3 Υποδείξεις Ασφαλείας
54
4 Υποδείξεις Εφαρμογής
55
Πριν Από Τη Χρήση
55
Έλεγχος Προϊόντος
55
Ρυθμίσεις Συσκευής
56
Σύνδεση Προϊόντος
56
Μετά Τη Χρήση
56
5 Καθαρισμός Και Απολύμανση
57
Υποδείξεις Ασφαλείας
57
Καθαρισμός Και Απολύμανση Του Προϊόντος
57
6 Απόρριψη
57
7 Σύμβολα
58
Dutch
60
1 Algemene Gebruiksaanwijzingen
61
Beoogd Gebruik / Indicaties
61
Compatibiliteit
61
Omgeving
62
Kwalificatie Van Gebruiker
62
Prestatiekenmerken
62
2 Maximale Elektrische Belastbaarheid
62
3 Veiligheidsinstructies
62
4 Toepassingstips
63
Vóór Gebruik
63
Product Controleren
63
Apparaatinstellingen
64
Product Aansluiten
64
Na Gebruik
64
5 Reiniging en Desinfectie
65
Veiligheidsinstructies
65
Product Reinigen en Desinfecteren
65
6 Afvoer
65
7 Symbolen
66
Dansk
68
1 Generelle Brugsinformationer
69
Formålsbestemt Anvendelse / Indikationer
69
Kompatibilitet
69
Omgivelse
70
Brugerens Kvalifikation
70
Ydelseskendetegn
70
2 Maksimal Elektrisk Belastningsevne
70
3 Sikkerhedsanvisninger
70
4 Anvendelsesvejledning
71
Før Brug
71
Kontrol Af Produktet
71
Apparatindstillinger
72
Tilslutning Af Produktet
72
Efter Brug
72
5 Rengøring Og Desinfektion
73
Sikkerhedsanvisninger
73
Rengøring Og Desinfektion Af Produktet
73
6 Bortskaffelse
73
7 Symboler
74
Svenska
76
1 Allmän Användarinformation
77
Användningsområde/Indikationer
77
Kompatibilitet
77
Omgivning
78
Användarens Kvalifikationer
78
Prestandaegenskaper
78
2 Maximal Elektrisk Belastbarhet
78
3 Säkerhetsanvisningar
78
4 Bruksanvisning
79
Före Användning
79
Kontroll Av Produkten
79
Inställningar
80
Anslutning Av Produkten
80
Efter Användning
80
5 Rengöring Och Desinfektion
81
Säkerhetsanvisningar
81
Rengöra Och Desinficera Produkten
81
6 Kassering
81
7 Symboler
82
Suomi
84
1 Yleisiä Käyttöön Liittyviä Tietoja
85
Käyttötarkoitus / Käyttöaiheet
85
Yhteensopivuus
85
Ympäristö
86
Käyttäjän Pätevyys
86
Suoritusominaisuudet
86
2 Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
86
3 Turvaohjeita
86
4 Käyttöohjeet
87
Ennen Käyttöä
87
Tuotteen Tarkistaminen
87
Laitteen SääDöt
88
Tuotteen Liittäminen
88
Käytön Jälkeen
88
5 Puhdistus Ja Desinfiointi
89
Turvaohjeita
89
Tuotteen Puhdistus Ja Desinfiointi
89
6 Hävittäminen
89
7 Symbolit
90
Polski
92
1 Ogólne Informacje Dotyczące Użytkowania
93
Przeznaczenie/Wskazania
93
Zgodność
93
Otoczenie
94
Kwalifikacje Użytkownika
94
Charakterystyka Działania
94
2 Maksymalna Obciążalność Elektryczna
94
3 Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
94
4 Wskazówki Dotyczące Zastosowania
95
Przed Użyciem
95
Skontrolowanie Produktu
95
Ustawienia Urządzenia
96
Przyłączanie Produktu
96
Po Użyciu
96
5 Czyszczenie I Dezynfekcja
97
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
97
Czyszczenie I Dezynfekcja Produktu
97
6 Usuwanie
97
7 Symbole
98
Čeština
100
1 Obecné Pokyny K Použití
101
Zamýšlené Použití / Indikace
101
Kompatibilita
101
Okolní Prostředí
102
Kvalifikace Uživatele
102
Funkční Vlastnosti
102
2 Maximální Elektrická Zatížitelnost
102
3 Bezpečnostní Pokyny
102
4 Pokyny K Použití
103
Před VlastníM PoužitíM
103
Kontrola Výrobku
103
Nastavení Přístroje
104
Připojení Výrobku
104
Po Použití
104
5 Čistění a Dezinfekce
105
Bezpečnostní Pokyny
105
ČIštění a Dezinfekce Výrobku
105
6 Likvidace
105
7 Symboly
106
Magyar
108
1 Általános Használati Tájékoztatás
109
Célmeghatározás / Javallatok
109
Kompatibilitás
109
Környezet
110
A Felhasználó Képesítése
110
Teljesítményjellemzők
110
2 Megengedett Maximális Terhelés
110
3 Biztonsági Utasítások
110
4 Használati Útmutató
111
Használat Előtt
111
Ellenőrizze a Terméket
111
Eszközbeállítások
112
A Termék Csatlakoztatása
112
Használat Után
112
5 Tisztítás És Fertőtlenítés
113
Biztonsági Utasítások
113
A Termék Tisztítása És Fertőtlenítése
113
6 Hulladékba Helyezés
113
7 Szimbólumok
114
Русский
116
1 Общая Информация По Применению
117
Назначение / Показания
117
Совместимость
117
Условия Окружающей Среды
118
Квалификация Пользователя
118
Эксплуатационные Свойства
118
2 Максимальная Электрическая Нагрузка
118
3 Указания По Безопасности
118
4 Указания По Применению
119
Перед Эксплуатацией
119
Проверка Изделия
119
Установка На Аппарате
120
Подключение Изделия
120
После Эксплуатации
120
5 Очистка И Дезинфекция
121
Указания По Безопасности
121
Очистка И Дезинфекция Изделия
121
6 Утилизация
121
7 Символы
122
Türkçe
124
1 Genel KullanıM Bilgileri
125
KullanıM Amacı / Endikasyonlar
125
Uyumluluk
125
Çevre
126
KullanıCının Yeterlilik Düzeyi
126
Performans Özellikleri
126
2 Azami Elektrik Yükü DayanıMı
126
3 Güvenlik Notları
126
4 KullanıM Bilgileri
127
KullanıM Öncesi
127
Ürünün Kontrolü
127
Cihaz Ayarları
127
Ürünü Güç Şebekesine Bağlayın
128
Kullanımdan Sonra
128
5 Temizlik Ve Dezenfeksiyon
128
Güvenlik Notları
128
Ürünün Temizlenmesi Ve Dezenfeksiyonu
128
6 Elden Çıkarma
129
7 Semboller
129
汉语
132
1 一般使用信息
133
规定用途 / 适应症
133
兼容性
133
用户的资质
134
功率特征
134
2 最大电容量
134
3 安全注意事项
134
4 使用注意事项
135
使用前
135
检查产品
135
仪器调整
135
连接产品
135
使用后
136
5 清洗和消毒
136
安全注意事项
136
产品的清洁和消毒
136
6 废弃处理
136
조선말/한국어
140
1 일반적인 사용 정보
141
용도 / 적응증
141
호환성
141
사용 환경
142
사용자 자격
142
성능 특성
142
2 최대 전기 부하 용량
142
3 안전 지침
142
4 사용 지침
143
사용 전
143
제품 컨트롤
143
기기 설정
143
제품 연결
144
사용 후
144
5 세척과 소독
144
안전 지침
144
제품 세척 및 소독
144
Erbe Bovie Jack Indicacion De Uso (80 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Adaptadores
| Tamaño: 2.71 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
4
Wichtig
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Maximale Elektrische Belastbarkeit
5
Sicherheitshinweise
5
Anwendungshinweise
6
Reinigung Und Desinfektion
6
Important
9
Normal Use
9
Maximum Electrical Capacity
9
Safety Instructions
9
How To Use
10
Cleaning And Disinfection
10
Important
13
Utilisation Conforme
13
Capacité de Charge Électrique Maximale
13
Consignes de Sécurité
13
Consignes D'utilisation
14
Nettoyage Et Désinfection
14
Indicación de Uso
15
Adaptador Monopolar Bovie Jack
15
Importante
17
Uso Previsto
17
Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
17
Indicaciones de Seguridad
17
Indicaciones de Utilización
18
Limpieza y Desinfección
19
Importante
23
Impiego Previsto
23
Carico Elettrico Ammissibile Max
23
Indicazioni DI Sicurezza
23
Indicazioni Per L'utilizzo
24
Pulizia E Disinfezione
24
Importante
27
Uso Conforme
27
Capacidade de Carga Eléctrica Máxima
27
Indicações de Segurança
27
Instruções de Uso
28
Limpeza E Desinfecção
28
Σημαντικο
31
Αρμόζουσα Χρήση
31
Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
31
Υποδείξεις Ασφαλείας
31
Υποδείξεις Εφαρμογής
32
Καθαρισμός Και Απολύμανση
33
Belangrijk
37
Gebruik Conform de Voorschriften
37
Maximale Elektrische Belastbaarheid
37
Veiligheidsinstructies
37
Toepassingstips
38
Reiniging en Desinfectie
38
Vigtigt
41
Anvendelsesformål
41
Maksimal Elektrisk Belastningsevne
41
Sikkerhedsanvisninger
41
Anvendelsesvejledning
42
Rengøring Og Desinfektion
42
Viktigt
45
Avsedd Användning
45
Maximal Elektrisk Belastbarhet
45
Säkerhetsanvisningar
45
Bruksanvisning
46
Rengöring Och Desinfektion
46
Tärkeää
49
Määräystenmukainen Käyttö
49
Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
49
Turvaohjeita
49
Käyttöohjeet
50
Puhdistus Ja Desinfiointi
50
Ważne
53
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
53
Maksymalna Obciążalność Elektryczna
53
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
53
Wskazówki Dotyczące Zastosowania
54
Czyszczenie I Dezynfekcja
55
Důležité
59
Použití K Určenému Účelu
59
Maximální Elektrická Zatížitelnost
59
Bezpečnostní Pokyny
59
Pokyny K Použití
60
Čistění a Dezinfekce
60
Fontos
63
Rendeltetésszerű Használat
63
Megengedett Maximális Terhelés
63
Biztonsági Utasítások
63
Használati Útmutató
64
Tisztítás És Fertőtlenítés
64
Важно
67
Использование По Назначению
67
Максимальная Электрическая Нагрузка
67
Указания По Безопасности
67
Указания По Применению
68
Очистка И Дезинфекция
69
Önemli̇
73
Amaca Uygun KullanıM
73
Azami Elektrik Yükü DayanıMı
73
Güvenlik Notları
73
KullanıM Bilgileri
74
Temizlik Ve Dezenfeksiyon
74
预期用途
77
最大电容量
77
安全注意事项
77
使用注意事项
78
清洗和消毒
78
Productos relacionados
Erbe BiCision
Erbe BiClamp
Erbe BiClamp LAP-Zange
Erbe BiClamp Kelly
Erbe 20183-067
Erbe 20183-070
Erbe 20183-071
Erbe 20183-110
Erbe VIO D/S
Erbe VIO ICC
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Unidades de Control
Más Erbe manuales