Manuales
Marcas
Erbe Manuales
Equipo Medico
20195-086
Erbe 20195-086 Manuales
Manuales y guías de usuario para Erbe 20195-086. Tenemos
1
Erbe 20195-086 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Erbe 20195-086 Instrucciones De Uso (194 páginas)
Marca:
Erbe
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 4.28 MB
Tabla de contenido
Deutsch
1
Tabla de Contenido
1
Wichtig
5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
5
Maximale Elektrische Belastbarkeit
5
Sicherheitshinweise
5
Anwendungshinweise
6
Produkt Montieren
6
Produkt Handhaben
7
Produkt Anschließen
7
Geräteeinstellungen
7
Reinigung, Desinfektion, Sterilisation
8
Sicherheitshinweise
8
Begrenzung der Wiederaufbereitung
8
Empfohlene Ausstattung/Mittel
9
Empfohlene Verfahren
9
Zerlegen
9
Vorreinigung
10
Manuelle Reinigung und Desinfektion
11
Maschinelle Reinigung und Desinfektion
12
Verpacken
13
Kontrolle
13
OBJ_DOKU-25953-005.Fm Seite 1 Dienstag, 28. Juli 2015 1
13
Sterilisieren
14
Bipolar Forceps
15
English
16
Important
17
Maximum Electrical Capacity
17
Normal Use
17
Safety Instructions
17
Assembling the Product
18
How to Use
18
Connect up the Product
19
Unit Settings
19
Using the Product
19
Cleaning, Disinfection, Sterilization
20
Recommended Equipment / Substances
20
Reprocessing Limitation
20
Safety Instructions
20
Dismantling
21
Recommended Methods
21
Manual Cleaning and Disinfection
22
Precleaning
22
Check
24
Cleaning and Disinfection by Machine
24
Packaging
25
Sterilization
25
FR Pinces Bipolaires
27
Français
28
Capacité de Charge Électrique Maximale
29
Consignes de Sécurité
29
Important
29
Utilisation Conforme
29
Consignes D'utilisation
30
Monter le Produit
30
Connecter le Produit
31
Mode D'emploi du Produit
31
Réglages de L'appareil
31
Consignes de Sécurité
32
Equipement / Moyens Recommandés
32
Limitation de la Préparation
32
Nettoyage, Désinfection et Stérilisation
32
Démontage
33
ProcéDés Recommandés
33
Prénettoyage
34
Nettoyage et Désinfection Manuels
35
Nettoyage en Machine et Désinfection
36
Contrôle
37
Emballage
37
Stérilisation
38
Indicación de Uso
39
ES Pinzas Bipolares
39
Español
40
Capacidad Máxima de Carga Eléctrica
41
Importante
41
Indicaciones de Seguridad
41
Uso Previsto
41
Indicaciones de Utilización
42
Montaje del Producto
42
Ajustes del Aparato
43
Conectar el Producto
43
Uso del Producto
43
Equipos y Productos Recomendados
44
Indicaciones de Seguridad
44
Limitación del Reacondicionamiento
44
Limpieza, Desinfección, Esterilización
44
Desmontaje
45
Procedimientos Recomendados
45
Limpieza Previa
46
Limpieza y Desinfección Manuales
47
Limpieza Mecánica y Desinfección
48
Controles
49
Embalaje
49
Esterilizar
50
Indicazioni Per L'impiego
51
Pinze Bipolari
51
Italiano
52
Carico Elettrico Ammissibile Max
53
Impiego Previsto
53
Importante
53
Indicazioni DI Sicurezza
53
Indicazioni Per L'utilizzo
54
Montaggio del Prodotto
54
Collegamento del Prodotto
55
Regolazioni Dell'apparecchio
55
Utilizzo del Prodotto
55
Dotazione / Strumenti Raccomandati
56
Indicazioni DI Sicurezza
56
Limiti del Ricondizionamento
56
Pulizia, Disinfezione E Sterilizzazione
56
Metodo Raccomandato
57
Smontaggio
57
Pulizia Preliminare
58
Pulizia Manuale E Disinfezione
59
Pulizia E Disinfezione Meccanica
60
Controllo
61
Imballaggio
61
Sterilizzazione
61
Indicação de Utilização
63
PT Pinças Bipolares
63
Português
64
Capacidade de Carga Eléctrica Máxima
65
Importante
65
Indicações de Segurança
65
Uso Conforme
65
Instruções de Uso
66
Montar O Produto
66
Ligar O Produto
67
Regulações Do Aparelho
67
Utilizar O Produto
67
Equipamentos / Meios Recomendados
68
Indicações de Segurança
68
Limites para a Reutilização
68
Limpeza, Desinfecção, Esterilização
68
Desmontagem
69
Métodos Recomendados
69
Primeira Limpeza
70
Limpeza E Desinfecção Manuais
71
Limpeza E Desinfecção Mecânicas
72
Controlo
73
Embalamento
73
Esterilização
74
EL Διπολικές Λαβίδες
75
Ελληνικά
76
Αρμόζουσα Χρήση
77
Μέγιστο Ηλεκτρικό Φορτίο
77
Σημαντικο
77
Υποδείξεις Ασφαλείας
77
Υποδείξεις Εφαρμογής
78
Ρυθμίσεις Συσκευής
79
Σύνδεση Προϊόντος
79
Συναρμολόγηση Προϊόντος
79
Καθαρισμός, Απολύμανση, Αποστείρωση
80
Υποδείξεις Ασφαλείας
80
Χρήση Προϊόντος
80
Περιορισμός Της Επανεπεξεργασίας
81
Συνιστώμενες Μέθοδοι
81
Συνιστώμενος Εξοπλισμός/Μέσα Επανεπεξεργασίας
81
Αποσυναρμολόγηση
82
Προκαταρκτικός Καθαρισμός
82
Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση
83
Έλεγχος
85
Μηχανικός Καθαρισμός Και Απολύμανση
85
Αποστείρωση
86
Συσκευασία
86
NL Bipolaire Tangen
87
Dutch
88
Belangrijk
89
Gebruik Conform de Voorschriften
89
Maximale Elektrische Belastbaarheid
89
Veiligheidsinstructies
89
Product Monteren
90
Toepassingstips
90
Apparaatinstellingen
91
Product Aansluiten
91
Product Gebruiken
91
Aanbevolen Verzorging / Middelen
92
Beperking Van Gereed Maken Voor Gebruik
92
Reiniging, Desinfectie, Sterilisatie
92
Veiligheidsinstructies
92
Aanbevolen Procedures
93
Demontage
93
Voorreiniging
94
Handmatige Reiniging en Desinfectie
95
Machinale Reiniging en Desinfectie
96
Controle
97
Verpakken
97
Steriliseren
98
DA Bipolære Tænger
99
Dansk
100
Anvendelsesformål
101
Maksimal Elektrisk Belastningsevne
101
Sikkerhedsanvisninger
101
Vigtigt
101
Anvendelsesvejledning
102
Montering Af Produktet
102
Anvendelse Af Produktet
103
Apparatindstillinger
103
Tilslutning Af Produktet
103
Anbefalet Udstyr / Midler
104
Begrænsning for Ny Klargøring
104
Rengøring, Desinfektion, Sterilisation
104
Sikkerhedsanvisninger
104
Afmontering
105
Anbefalet Procedure
105
For-Rengøring
106
Manuel Rengøring Og Desinfektion
106
Kontrol
108
Maskinel Rengøring Og Desinfektion
108
Emballage
109
Sterilisation
109
SV Bipolära Tänger
111
Svenska
112
Avsedd Användning
113
Maximal Elektrisk Belastbarhet
113
Säkerhetsanvisningar
113
Viktigt
113
Bruksanvisning
114
Montering Av Produkten
114
Ansluta Produkten
115
Använda Produkten
115
Inställningar
115
Begränsningar I Återanvändande
116
Medel
116
Rekommenderad Utrustning/Rekommenderade
116
Rengöring, Desinfektion, Sterilisering
116
Säkerhetsanvisningar
116
Rekommendationer
117
Ta Isär
117
Förberedande Rengöring
118
Manuell Rengöring Och Desinfektion
118
Maskinell Rengöring Och Desinfektion
119
Förpacka
120
Kontroll
120
Sterilisera
120
FI Bipolaaripihdit
123
Suomi
124
Maksimaalinen Sähköinen Kuormitettavuus
125
Määräystenmukainen Käyttö
125
Turvaohjeita
125
Tärkeää
125
Käyttöohjeet
126
Tuotteen Asentaminen
126
Laitteen SääDöt
127
Tuotteen Käyttö
127
Tuotteen Liittäminen
127
Puhdistuksen Rajoitukset
128
Puhdistus, Desinfektio, Sterilointi
128
Suositeltu Varustus / Aine
128
Turvaohjeita
128
Purkaminen
129
Suositellut Toimenpiteet
129
Esipuhdistus
130
Manuaalinen Puhdistus Ja Desinfiointi
130
Koneellinen Puhdistus Ja Desinfiointi
132
Tarkistus
132
Pakkaaminen
133
Sterilointi
133
PL Szczypce Dwubiegunowe
135
Polski
136
Maksymalna Obciążalność Elektryczna
137
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
137
Ważne
137
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
137
Montaż Produktu
138
Wskazówki Dotyczące Zastosowania
138
Przyłączanie Produktu
139
Stosowanie Produktu
139
Ustawienia Urządzenia
139
Czyszczenie, Dezynfekcja, Sterylizacja
140
Ograniczenia Powtórnego Wykorzystania
140
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
140
Zalecane Wyposażenie / Środki
140
Rozbieranie
141
Zalecane Procedury
141
Czyszczenie Wstępne
142
Ręczne Czyszczenie I Odkażanie
143
Czyszczenie I Odkażanie Maszynowe
144
Kontrola
145
Opakowanie
145
Sterylizacja
146
Pokyny K Použití
147
CS Bipolární Kleště
147
Čeština
148
Bezpečnostní Pokyny
149
Důležité
149
Maximální Elektrická Zatížitelnost
149
Použití K Určenému Účelu
149
Montáž Výrobku
150
Pokyny K Použití
150
Nastavení Přístroje
151
Použití Výrobku
151
Připojení Výrobku
151
Bezpečnostní Pokyny
152
Doporučené Vybavení / Prostředky
152
Omezení Platná Pro ČIštění
152
ČIštění, Dezinfekce, Sterilizace
152
Demontáž
153
Doporučené Postupy
153
Předběžné ČIštění
154
Ruční ČIštění a Dezinfekce
154
Kontrola
156
Strojní ČIštění a Dezinfekce
156
Balení
157
Sterilizace
157
HU Bipoláris Fogók
159
Magyar
160
Biztonsági Utasítások
161
Fontos
161
Megengedett Maximális Terhelés
161
Rendeltetésszerű Használat
161
Használati Útmutató
162
Termék Felszerelése
162
A Termék Alkalmazása
163
A Termék Csatlakoztatása
163
Eszközbeállítások
163
Ajánlott Felszerelés / Eszközök
164
Az Újrafelhasználás Korlátozása
164
Biztonsági Utasítások
164
Tisztítás, Fertőtlenítés, SterilizáCIó
164
Ajánlott Eljárások
165
Szétszedés
165
Előtisztítás
166
Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés
166
Ellenőrzés
168
Gépi Tisztítás És Fertőtlenítés
168
Csomagolás
169
Sterilizálás
169
Русский
172
Важно
173
Использование По Назначению
173
Максимальная Электрическая Нагрузка
173
Указания По Безопасности
173
Указания По Применению
174
Установка Изделия
174
Подключение Изделия
175
Применение Изделия
175
Установка На Аппарате
175
Ограничение Числа Повторных Обработок
176
Очистка, Дезинфекция, Стерилизация
176
Рекомендуемое Оборудование / Средства
176
Указания По Безопасности
176
Разборка
177
Рекомендуемая Процедура
177
Предварительная Очистка
178
Ручная Мойка И Дезинфекция
179
Машинная Мойка И Дезинфекция
180
Контроль
181
Упаковка
181
Стерилизация
182
汉语
184
安全注意事项
185
最大电容量
185
预期用途
185
产品安装
186
使用注意事项
186
仪器调整
187
使用产品
187
安全注意事项
187
清洗、消毒、杀菌
187
连接产品
187
建议流程
188
推荐使用的设备 / 物质
188
重复使用限制
188
预清洗
189
手工清洗和消毒
190
机器清洗和消毒
191
Productos relacionados
Erbe 20195-080
Erbe 20195-081
Erbe 20195-092
Erbe 20195-093
Erbe BiClamp 20195-280
Erbe 20195-140
Erbe 20195-227
Erbe 20195-135
Erbe 20195-136
Erbe 20195-146
Erbe Categorias
Equipo Medico
Adaptadores
Equipos de Laboratorio
Cables y Conectores
Equipo de Iluminación
Más Erbe manuales