Tabla de contenido
-
-
-
-
Hedge Trimmer Safety Warnings
6
-
-
-
-
-
Sharpening The Cutting Blade
10
-
Lesen Sie Alle Anweisungen
13
-
-
-
Eg-Konformitätserklärung
20
-
-
-
Signification Des Symboles
22
-
Consignes de Sécurité Importantes
23
-
Consignes de Sécurité Additionnelles
24
-
Contenu de L'emballage
25
-
Assembler la Protection de Bout de Lame
26
-
-
-
-
-
Protection de L'environnement
29
-
Déclaration de Conformité Ce
29
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Leia Todas As Instruções
40
-
Instruções de Segurança
40
-
Significado Dos Símbolos
40
-
Instruções Importantes de Segurança
41
-
-
-
Preparação para O Corte
45
-
-
-
-
Declaração de Conformidade Ce
47
-
Resolução de Problemas
48
-
Leggere Tutte Le Istruzioni
49
-
Istruzioni DI Sicurezza
49
-
-
Significato Dei Simboli
49
-
Istruzioni DI Sicurezza Importanti
50
-
-
Protezione Dell'ambiente
56
-
Dichiarazione DI Conformità Ce
56
-
Risoluzione Dei Problemi
57
-
Veiligheidsvoorschriften
58
-
Aanvullende Waarschuwingen
60
-
-
Inhoud Van de Verpakking
61
-
-
Eg-Conformiteitsverklaring
65
-
-
Ef-Overensstemmelseserklæring
73
-
Opbevaring Af Apparatet
73
-
-
Säkerhetsinstruktioner
75
-
-
-
Leikkuuterän Säätäminen
86
-
-
-
-
Viktige Sikkerhetsinstrukser
92
-
Ta Vare På Disse Instruksjonene
93
-
Прочитайте Все Инструкции
99
-
Предупреждающие Символы
99
-
-
-
-
Сохраните Данные Инструкции
102
-
Технические Характеристики
102
-
-
-
-
-
Instrukcje Bezpieczeństwa
109
-
Symbole Bezpieczeństwa
109
-
-
-
Przechowywanie Urządzenia
116
-
-
Deklaracja ZgodnośCI We
116
-
Rozwiązywanie Problemów
117
-
Přečtěte si Všechny Pokyny
118
-
-
-
-
-
-
-
-
Es Prohlášení O Shodě
124
-
Odstraňování ProbléMů
125
-
-
-
-
-
-
Es Vyhlásenie O Zhode
132
-
-
Biztonsági Utasítások
134
-
Biztonsági Szimbólumok
134
-
-
-
Általános Karbantartás
140
-
-
Ek Megfelelőségi Nyilatkozat
141
-
CitițI Toate Instrucțiunile
143
-
Instrucțiuni Privind Siguranța
143
-
Avertismente Suplimentare
145
-
Declaraţie de Conformitate Ce
150
-
-
Preberite Vsa Navodila
152
-
-
-
-
Izjava Es O Skladnosti
158
-
-
-
Svarbūs Saugos Nurodymai
161
-
-
-
-
Įrenginio Sandėliavimas
166
-
-
Eb Atitikties Deklaracija
167
-
-
-
Ek Atbilstības Deklarācija
176
-
-
-
Güvenli̇k Sembolleri̇
188
-
Güvenli̇k Tali̇matlari
188
-
Önemli̇ Güvenli̇k Tali̇matlari
189
-
-
-
-
-
-
-
Olulised Ohutusjuhised
198
-
-
-
-
-
-
Volt Multi Tool Power Head
212
-
-
-
-
-
Lesen Sie Alle Anweisungen
218
-
-
Volt Multi Tool Antriebseinheit
218
-
Sicherheit IM Arbeitsbereich
219
-
Elektrische Sicherheit
219
-
-
Consignes de Sécurité
224
-
-
FR Tête Alimentée Au Lithium 56 Volts
224
-
Contenu de L'emballage
227
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Leia Todas As Instruções
237
-
Instruções de Segurança
237
-
Símbolos de Segurança
237
-
Significado Dos Símbolos
237
-
PT Cabeça Motora de Lítio de 56 Volts
237
-
Segurança Na Área de Trabalho
238
-
-
-
-
-
Política de Garantia Ego
242
-
-
Leggere Tutte Le Istruzioni
243
-
Istruzioni DI Sicurezza
243
-
-
IT Testa DI Alimentazione al Litio 56 Volt
243
-
Sicurezza Dell'area DI Lavoro
244
-
-
-
-
Contenuto Della Confezione
245
-
Manutenzione Generale
248
-
Risoluzione Dei Problemi
248
-
Lees Alle Instructies
249
-
Veiligheidsvoorschriften
249
-
Betekenis Van de Symbolen
249
-
NL 56 Volt Multitool Basis Machine
249
-
Veiligheid Op de Werkplaats
250
-
Elektrische Veiligheid
250
-
Persoonlijke Veiligheid
250
-
-
Inhoud Van de Verpakking
252
-
-
DK Motordel M. 56 V Lithium-Batteri
255
-
Sikkerhed I Arbejdsområdet
256
-
-
-
Almindelig Vedligeholdelse
260
-
-
Säkerhetsinstruktioner
261
-
SE 56 Volts Lithium-Motorenhet
261
-
Säkerhet I Arbetsområdet
262
-
-
-
-
-
FI 56 Voltin Litiumakkupää
267
-
Työalueen Turvallisuus
268
-
-
-
Bruk Og Vedlikehold Av Batteriverktøy
275
-
Прочитайте Все Инструкции
279
-
Инструкции По Технике Безопасности
279
-
-
Безопасность Рабочего Места
280
-
-
Устранение Неисправностей
285
-
Symbole Bezpieczeństwa
286
-
-
Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
286
-
Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
287
-
Bezpieczeństwo Elektryczne
287
-
Bezpieczeństwo Osobiste
287
-
-
-
Rozwiązywanie Problemów
292
-
Přečtěte si Všechny Pokyny
293
-
-
-
-
Bezpečnost Na Pracovišti
294
-
Elektrická Bezpečnost
294
-
-
-
-
Odstraňování ProbléMů
298
-
-
-
Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Náradie
300
-
Elektrická Bezpečnosť
300
-
-
-
-
Odstraňovanie Problémov
304
-
Biztonsági Utasítások
305
-
Biztonsági Szimbólumok
305
-
-
-
-
-
CitițI Toate Instrucțiunile
311
-
Instrucțiuni Privind Siguranța
311
-
Siguranţa Zonei de Lucru
312
-
-
-
-
-
Preberite Vsa Navodila
317
-
-
-
Varnost Delovnega Območja
318
-
-
-
-
-
-
Izlasiet Visus NorāDījumus
329
-
-
-
-
-
Apkārtējās Vides Aizsardzība
335
-
-
-
-
Güvenli̇k Sembolleri̇
343
-
Çalişma Alani Güvenli̇ğİ
344
-
Bu Tali̇matlari Saklayin
345
-
-
-
-
-
Pole Saw a Tt Achment
357
-
-
Important Safety Instructions
362
-
Keep For Future Reference
362
-
-
-
Adjusting The Chain Tension
368
-
Protecting The Environment
369
-
Ec Declaration Of Conformity
369
-
Wichtige Sicherheitshinweise
372
-
-
Hochentaster-Anbauwerkzeug
375
-
Reinigung Des Gerätes
378
-
Einstellen Der Kettenspannung
379
-
Transport Und Lagerung
380
-
-
Symbole de Mise en Garde de Sécurité
383
-
FR Extension Élagueuse Sur Perche
383
-
Transport Et Rangement
392
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PT Acessório Da Podadora
409
-
Guarde Estas Instruções
412
-
-
Substituir a Barra E a Corrente
415
-
Ajustar a Tensão Da Corrente
416
-
Transporte E Armazenamento
417
-
-
IT Accessorio Potatore
421
-
-
-
Trasporto E Conservazione
429
-
NL Zaag Met Paal-Toebehoor
433
-
Vigtige Sikkerhedsanvisninger
446
-
-
Rengøring Af Apparatet
451
-
Beskyttelse Af Miljøet
453
-
SE Tillbehör För Stångsåg
456
-
Viktiga Säkerhetsinstruktioner
457
-
-
Transport Och Förvaring
463
-
Tärkeitä Turvaohjeita
467
-
-
Laitteen Puhdistaminen
472
-
Ketjun Kireyden Säätö
473
-
Kuljetus Ja Varastointi
473
-
NO Stangsag (Tilbehør)
476
-
-
-
-
Важные Инструкции По Технике Безопасности
487
-
Аккумуляторная Батарея
489
-
Защита Окружающей Среды
496
-
Декларация Соответствия Ec
496
-
Поиск И Устранение Неисправностей
497
-
PL KońCówka Okrzesywarka Na Wysięgniku
499
-
Czyszczenie Urządzenia
506
-
Transport I Przechowywanie
508
-
CZ Nástavec Tyčové Pily
512
-
-
Nastavení Napnutí Řetězu
519
-
SK Nástavec Tyčovej Píly
522
-
Nastavenie Napnutia Reťaze
529
-
Ochrana Životného Prostredia
530
-
-
RO Accesoriu Pentru Ferăstrău Cu Tijă
544
-
Lubrifierea RoțII Din Șina de Ghidare
552
-
Lubrifierea Angrenajelor de Transmisie
552
-
Protejarea Mediului Înconjurător
553
-
SL Priključek Za VIšinski Obrezovalnik
555
-
Transport In Skladiščenje
563
-
LT Aukštuminio Pjūklo Įtaisas
565
-
Naujos Pjovimo Juostos Ir Grandinės Sumontavimas
572
-
Grandinės Įtempimo Reguliavimas
572
-
Transportavimas Ir Laikymas
573
-
-
Ķēdes Spriegojuma Regulēšana
584
-
Transportēšana un Uzglabāšana
585
-
-
-
-
Description de Votre Taille-Bordure
652
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Manutenzione E Conservazione
680
-
Avvertenze DI Sicurezza Aggiuntive
681
-
Sostituzione del Filo
684
-
Eu-Overensstemmelseserklæring
705
-
-
Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
723
-
-
Обслуживание И Хранение
737
-
-
Konserwacja I Przechowywanie
748
-
-
Důležité Bezpečnostní Pokyny
757
-
Nastavení Délky Žací Struny
761
-
-
Dôležité Bezpečnostné Pokyny
766
-
-
-
Karbantartás És Tárolás
776
-
-
Politica de Garanție Ego
794
-
Vzdrževanje In Shranjevanje
796
-
-
Techninė PriežIūra Ir Laikymas
805
-
-
Žoliapjovės Naudojimas Su Elektrine Galvute
809
-
Saglabājiet Šos NorāDījumus
817
-
-