Manuales
Marcas
Dräger Manuales
Instrumentos de Medición
MP04572
Dräger MP04572 Manuales
Manuales y guías de usuario para Dräger MP04572. Tenemos
1
Dräger MP04572 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Dräger MP04572 Instrucciones De Uso (194 páginas)
Marca:
Dräger
| Categoría:
Instrumentos de Medición
| Tamaño: 12.23 MB
Tabla de contenido
Deutsch
2
Tabla de Contenido
2
Definitionen der Sicherheitsinformationen
2
Definition der Zielgruppen
2
Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit
3
Zweckbestimmung
4
Übersicht
4
Vorbereitung
4
Funktionsprüfung
5
Betrieb
5
Betrieb in Magnetfeldern
5
Messwert
5
Betriebsende
6
Fehler-Ursache-Abhilfe
6
Instandhaltung
6
Reinigung und Desinfektion
7
Manuelle Reinigung und Desinfektion
7
Medizinprodukt Entsorgen
7
Technische Daten
7
Bestellliste
8
Austauschteile
9
Zum Betrieb Empfohlenes Zubehör
9
English
10
For Your Safety and that of Your Patients
11
Intended Use
12
Overview
12
Preparation
12
Functional Test
13
Measured Value
13
Operation
13
Operation in Magnetic Fields
13
Shut down
13
Cleaning and Disinfection
14
Fault-Cause-Remedy
14
Maintenance
14
Disposal of the Medical Device
15
Manual Cleaning and Disinfection
15
Technical Data
15
Order List
16
Replacement Parts
16
Recommended Accessories for Operation
17
Français
18
Pour Votre Sécurité et Celle de Vos Patients
19
Domaine D'application
20
Préparation
20
Vue D'ensemble
20
Contrôle du Fonctionnement
21
Fonctionnement
21
Utilisation Dans les Champs Magnétiques
21
Valeur Mesurée
21
Arrêt de L'appareil
22
Défaut - Cause - Solution
22
Maintenance
22
Caractéristiques Techniques
23
Désinfection et Nettoyage
23
Mise au Rebut du Dispositif Médical
23
Nettoyage et Désinfection Manuels
23
Pour Vos Commandes
24
Accessoires Recommandés pour le Fonctionnement
25
Pièces de Rechange
25
Español
26
Definiciones de Información de Seguridad
26
Definición de Grupos Destinatarios
26
Para Su Seguridad y la de Sus Pacientes
27
Preparación
28
Uso Previsto
28
Vista General
28
Funcionamiento
29
Funcionamiento en Campos Magnéticos
29
Prueba Funcional
29
Valor Medido
29
Fallo - Causa - Solución
30
Fin del Funcionamiento
30
Mantenimiento
30
Inspección
30
Características Técnicas
31
Características del Dispositivo
32
Eliminación del Dispositivo Médico
31
Limpieza y Desinfección
31
Limpieza y Desinfección Manual
31
Lista para Pedidos
32
Descripción
32
Accesorios Recomendados para el Funcionamiento
33
Piezas de Repuesto
33
Italiano
34
Per la Propria Sicurezza E Quella Dei Pazienti
35
Impiego Previsto
36
Panoramica
36
Preparazione
36
Funzionamento
37
Utilizzo in Campi Magnetici
37
Valore Misurato
37
Verifica del Funzionamento
37
Anomalie - Cause - Rimedi
38
Fine Funzionamento
38
Manutenzione
38
Dati Tecnici
39
Pulizia E Disinfezione
39
Pulizia E Disinfezione Manuale
39
Smaltimento del Dispositivo Medico
39
Lista DI Ordinazione
40
Accessori Raccomandati Per Il Funzionamento
41
Parti DI Ricambio
41
Português
42
Definição de Grupos-Alvo
42
Definições de Informações de Segurança
42
Para Sua Segurança E de Seus Pacientes
43
Preparação
44
Uso Previsto
44
Visão Geral
44
Funcionamento
45
Funcionamento Em Campos Magnéticos
45
Teste Funcional
45
Valor Medido
45
Desligamento
46
Falha - Causa - Solução
46
Manutenção
46
Dados Técnicos
47
Descarte Do Equipamento Médico
47
Limpeza E Desinfecção
47
Limpeza E Desinfeção Manual
47
Lista para Encomenda
48
Acessórios Recomendados para Operação
49
Peças de Substituição
49
Dutch
50
Voor de Veiligheid Van U en Uw Patiënten
51
Beoogd Gebruik
52
Overzicht
52
Voorbereiding
52
Gebruik
53
Gebruik in Magnetische Velden
53
Meetwaarde
53
Werkingstest
53
Na Het Gebruik
54
Onderhoud
54
Storing - Oorzaak - Oplossing
54
Afvoeren Van Het Medische Apparaat
55
Handmatige Reiniging en Desinfectie
55
Reinigen en Desinfecteren
55
Technische Gegevens
55
Bestellijst
56
Aanbevolen Accessoires Voor Gebruik V.h. Apparaat
57
Vervangende Onderdelen
57
Norsk
58
Definisjon Av Målgrupper
58
Definisjoner Av Sikkerhetsinformasjon
58
For Din Egen Og Dine Pasienters Sikkerhet
59
Klargjøring
60
Oversikt
60
Tiltenkt Bruk
60
Bruk
61
Bruk I Magnetfelt
61
Funksjonstest
61
Målt Verdi
61
Feil - Årsak - Tiltak
62
Slå Av
62
Vedlikehold
62
Avhending Av Det Medisinske Utstyret
63
Manuell Rengjøring Og Desinfisering
63
Rengjøring Og Desinfeksjon
63
Tekniske Data
63
Bestillingsliste
64
Anbefalt Tilbehør for Bruk
65
Reservedeler
65
Svenska
66
Definition Av Målgrupper
66
Säkerhetsinformation, Definitioner
66
För Din Och Dina Patienters Säkerhet
67
Avsedd Användning
68
Förberedelse
68
Översikt
68
Användning
69
Användning I Magnetiska Fält
69
Funktionskontroll
69
Uppmätt Värde
69
Avstängning
70
Fel - Orsak - Åtgärd
70
Underhåll
70
Kassering Av den Medicintekniska Enheten
71
Manuell Rengöring Och Desinficering
71
Rengöring Och Desinficering
71
Tekniska Data
71
Beställningslista
72
Rekommenderade Tillbehör För Användning
73
Reservdelar
73
Русский
74
Руководство По Эксплуатации Расходомера
74
Для Безопасности Персонала И Пациентов
75
Назначение
76
Общее Описание
76
Подготовка
76
Функциональная Проверка
77
Эксплуатация
77
Эксплуатация В Магнитном Поле
77
Измеренное Значение
78
Неисправность, Причина, Устранение
78
Окончание Работы
78
Техническое Обслуживание
78
Очистка И Дезинфекция
79
Определения Терминов Технического Обслуживания
79
Ручная Чистка И Дезинфекция
80
Технические Данные
80
Утилизация Медицинского Устройства
80
Список Заказываемых Устройств И Принадлежностей
81
Запасные Части
82
Необходимые Рабочие Принадлежности
82
Polski
83
Definicja Grup Docelowych
83
Definicje Informacji Dotyczących Bezpieczeństwa
83
Instrukcja Obsługi Przepływomierza
83
Dla Bezpieczeństwa Użytkownika I Pacjentów
84
PrzegląD
85
Przeznaczenie
85
Przygotowanie
85
Eksploatacja
86
Mierzona Wartość
86
Praca W Polach Magnetycznych
86
Test SprawnośCI
86
Alarm - Przyczyna - Środek Zaradczy
87
Konserwacja
87
Definicja Pojęć Dotyczących Konserwacji
87
Wyłączanie
87
Czyszczenie I Dezynfekcja
88
Czyszczenie Ręczne I Dezynfekcja
88
Dane Techniczne
88
Utylizacja Urządzenia Medycznego
88
Lista Zamówieniowa
89
Akcesoria Zalecane Do Pracy
90
CzęśCI Zamienne
90
Čeština
91
Definice Bezpečnostních Informací
91
Pro VašI a Pacientovu Bezpečnost
92
Přehled
93
Příprava
93
Účel Použití
93
Funkční Zkouška
94
Provoz
94
Provoz V Magnetických Polích
94
Změřená Hodnota
94
Porucha - Příčina - Odstranění
95
Ukončení Provozu
95
Údržba
95
Likvidace Zdravotnického Prostředku
96
Manuální ČIštění a Dezinfekce
96
Technické Údaje
96
ČIštění a Dezinfekce
96
Objednací Seznam
97
Doporučená Provozní Příslušenství
98
Náhradní Díly
98
Slovenčina
99
Definícia Cieľových Skupín
99
Definície Bezpečnostných InformáCIí
99
Pre Vašu Bezpečnost' a Bezpečnost' Vašich Pacientov
100
Prehľad
101
Príprava
101
Určené Použitie
101
Nameraná Hodnota
102
Prevádzka
102
Prevádzka V Magnetických Poliach
102
Test Funkčnosti
102
Porucha-Príčina-Riešenie
103
Vypnutie
103
Údržba
103
Likvidácia Zdravotníckeho Zariadenia
104
Manuálne Čistenie a Dezinfekcia
104
Technické Údaje
104
Čistenie a Dezinfekcia
104
Objednávací Zoznam
105
Náhradné Diely
106
Odporúčané Príslušenstvo Pre Prevádzku
106
Slovenščina
107
Definicija Ciljnih Skupin
107
Definicije Varnostnih Informacij
107
Navodilo Za Uporabo Merilnika Pretoka
107
Za Vašo Varnost in Varnost Pacientov
108
Namen Uporabe
109
Predstavitev
109
Priprava
109
Delovanje
110
Delovanje V Magnetnih Poljih
110
Izmerjena Vrednost
110
Preizkus Delovanja
110
Izklop
111
Napaka - Vzrok - Ukrep
111
Vzdrževanje
111
Odstranjevanje Medicinskega Pripomočka
112
Ročno ČIščenje in Dezinfekcija
112
Tehnični Podatki
112
ČIščenje in Dezinfekcija
112
Seznam Za Naročanje
113
Nadomestni Deli
114
Priporočena Dodatna Oprema Za Delovanje
114
Magyar
115
Az Ön És Páciense Biztonsága
116
A Készülék Felépítése
117
Előkészítés
117
Javasolt Alkalmazás
117
Használat
118
Használat Mágneses Térben
118
Mért Érték
118
MűköDőképességi Vizsgálat
118
Hiba - Ok - Megoldás
119
Karbantartás
119
Lekapcsolás
119
Az Orvosi Eszköz Hulladékkezelése
120
Kézi Tisztítás És Fertőtlenítés
120
Műszaki Adatok
120
Tisztítás És Fertőtlenítés
120
Rendelési Lista
121
A Használathoz Javasolt Alkatrészek
122
Cserealkatrészek
122
Hrvatski
123
Definicije Ciljnih Skupina
123
Definicije Sigurnosnih Informacija
123
Upute Za Rad Mjerača Protoka
123
Za Vašu Sigurnost I Sigurnost Vaših Pacijenata
124
Pregledni Prikaz
125
Priprema
125
Svrha Upotrebe
125
Mjerena Vrijednost
126
Provjera Ispravnosti Rada
126
Upotreba
126
Upotreba U Magnetskim Poljima
126
Greška-Uzrok-Pomoć
127
Održavanje
127
Prestanak Upotrebe
127
Odlaganje Medicinskog Uređaja
128
Ručno ČIšćenje I Dezinfekcija
128
Tehnički Podaci
128
ČIšćenje I Dezinfekcija
128
Popis Za Narudžbu
129
Preporučeni Pribor Potreban Za Rad
130
Zamjenski Dijelovi
130
Română
131
Definirea Grupurilor Ţintă
131
InformaţII Privind Siguranţa, DefiniţII
131
Pentru Siguranţa Dumneavoastră ŞI a Pacienţilor Dumneavoastră
132
Pregătire
133
Prezentare Generală
133
Utilizare Prevăzută
133
Operare
134
Operare În Câmpuri Magnetice
134
Test de Funcţionare
134
Valoare Măsurată
134
Defecţiuni - Cauze - SoluţII
135
Încheierea Operării
135
Întreţinere
135
Casarea Dispozitivului Medical
136
Curăţare ŞI Dezinfectare
136
Curăţare ŞI Dezinfectare Manuală
136
Date Tehnice
136
Lista de Comandă
137
Accesorii Recomandate Pentru Utilizare
138
Piese de Schimb
138
Srpski
139
Uputstvo Za Korišćenje Merača Protoka
139
Za Vašu Sigurnost I Sigurnost Vaših Pacijenata
140
Predviđena Upotreba
141
Pregled
141
Priprema
141
Izmerena Vrednost
142
Korišćenje
142
Provera Funkcionalnosti
142
Upotreba Unutar Magnetnih Polja
142
Greška-Uzrok-Rešenje
143
Isključivanje
143
Održavanje
143
Odlaganje Medicinskog Uređaja Na Otpad
144
Ručno ČIšćenje I Dezinfekcija
144
Tehnički Podaci
144
ČIšćenje I Dezinfekcija
144
Narudžbenica
145
Preporučena Dodatna Oprema Za Korišćenje
146
Rezervni Delovi
146
Български
147
Ръководство За Работа С Pотаметър
147
За Вашата Безопасност И За Безопасността На Пациентите Ви
148
Подготовка
149
Преглед
149
Предназначение
149
Измерена Стойност
150
Работа
150
Работа В Магнитни Полета
150
Функционален Тест
150
Грешка - Причина - Отстраняване
151
Изключване
151
Поддръжка
151
Бракуване На Медицинския Уред
152
Почистване И Дезинфекция
152
Ръчно Почистване И Дезинфекция
152
Технически Данни
152
Списък За Поръчки
153
Препоръчани Принадлежности За Работа
154
Резервни Части
154
Ελληνικά
155
Καθορισμός Των Ομάδων Στόχου
155
Οδηγίες Χρήσης Ροόμετρου
155
Ορισμοί Πληροφοριών Ασφάλειας
155
Ασφάλεια Των Ασθενών Σας
156
Για Τη Δική Σας Ασφάλεια Και Την
156
Επισκόπηση
157
Προβλεπόμενη Χρήση
157
Προετοιμασία
157
Λειτουργία
158
Λειτουργία Σε Μαγνητικά Πεδία
158
Λειτουργικός Έλεγχος
158
Μετρούμενη Τιμή
158
Συντήρηση
159
Σφάλμα-Αιτία-Αντιμετώπιση
159
Τερματισμός Λειτουργίας
159
Ιάθεση Της Ιατρικής Συσκευής
160
Καθαρισμός Και Απολύμανση
160
Τεχνικά Δεδομένα
160
Χειροκίνητος Καθαρισμός Και Απολύμανση
160
Κατάλογος Παραγγελιών
161
Ανταλλακτικά
162
Προτεινόμενα Εξαρτήματα Για Λειτουργία
162
Türkçe
163
Akış Ölçer Kullanma Kılavuzu
163
Hasta Ve KullanıCı GüvenlğI Için
164
Genel Bakış
165
Hazırlık
165
Kullanma Amacı
165
Kapatma
166
Manyetik Alanlarda Çalıştırma
166
Çalıştırma
166
Ölçülen Değer
166
İşlev Testi
166
Hata-Nedeni-ÇözüMü
167
Koruyucu BakıM
167
Temizleme Ve Dezenfeksiyon
167
Manuel Temizleme Ve Dezenfeksiyon
168
Teknik Veriler
168
Tıbbi Cihazın Atılması
168
Sipariş Listesi
169
Yedek Parçalar
169
Çalıştırma Için Önerilen Aksesuarlar
170
汉语
171
为了您和患者的安全
172
适用范围
172
准备工作
173
功能测试
173
在磁场环境中运行
174
故障 - 原因 - 处理
174
测量值
174
医疗设备的废弃处理
175
手动清洁和消毒
175
清洗与消毒
175
技术参数
176
订货清单
176
建议使用的操作附件
177
替换部件
177
조선말/한국어
178
사용 용도
179
사용자와 환자의 안전을 위한 주의 사항
179
기능 검사
180
계측값
181
시스템 종료
181
오류 - 원인 - 해결 방법
181
유지 관리
181
자기장에서의 작동
181
세척 및 소독
182
수동 세척 및 소독
182
의료 기기 폐기
182
기술 데이터
183
주문 목록
183
권장 작동 부속품
184
부품 교체
184
日本語
185
流量計 取扱説明書
185
治療に携わる方々 と 患者様の安全のために
186
使用目的
187
機能テ ス ト
188
測定値
188
磁場での使用
188
終了時
188
ト ラ ブル ・ 原因 ・ 対処方法
189
メ ン テナ ン ス
189
洗浄 と 消毒
189
医療機器の廃棄
190
手動洗浄お よび手動消毒
190
オーダー リ ス ト
191
交換パーツ
191
推奨ア ク セサ リ ー
192
Productos relacionados
Dräger MP04570
Dräger MP04571
Dräger MP04573
Dräger MP04576
Dräger MP04577
Dräger MP04578
Dräger MP04579
Dräger MP04575
Dräger MP04551
Dräger MP04565
Dräger Categorias
Equipo Medico
Equipo Respiratorio
Instrumentos de Medición
Equipo de Pruebas
Detectores de Gas
Más Dräger manuales