Tabla de contenido
-
Declaration Of Conformity
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Outer Appearance And Component Parts
13
-
-
Print Paper Specifications And Print Position
15
-
Sensor Position And Cutter Position
16
-
-
Connecting The AC Adapter And AC Power Cord
17
-
Connecting Interface Cables
17
-
Connecting The Drawer Kick-Out Connector
18
-
Setting/Replacing Paper Rolls
19
-
Adjusting The Paper Near-End Sensor
19
-
Using 58 MM Wide Paper Rolls
20
-
-
Cleaning The Print Head
20
-
Operation Panel And Error Indication
21
-
-
-
-
-
-
Location Of DIP Switches
25
-
Table For Setting DIP Switches
25
-
Maintenance And Service
27
-
-
Précautions de Sécurité
31
-
Etiquettes de Précaution
32
-
-
-
-
-
Spécifications de Base
37
-
Classification Des Modèles
37
-
Apparence Extérieure Et Nomenclature
37
-
Spécifications de Base
38
-
Spécifications Du Papier Et Position D'impression
39
-
Position Du Capteur Et Position Du Massicot
40
-
-
Branchement de L'adaptateur Secteur Et Du Cordon D'alimentation
41
-
Branchement Des Câbles D'interface
41
-
Branchement Du Connecteur de Renvoi Du Tiroir
42
-
Mise en Place/Remplacement Des Rouleaux de Papier
43
-
Réglage Du Capteur de Fin de Papier Proche
43
-
Utilisation de Rouleaux de Papier de 58 MM de Largeur
44
-
Retrait Du Papier Coincé
44
-
Nettoyage de la Tête D'impression
44
-
Panneau de Commande Et Indication Des Erreurs
45
-
Impression Automatique
47
-
-
Tampon de L'imprimante
48
-
Identification de Périphérique
48
-
Réglages Des Commutateurs À Positions Multiples
49
-
Emplacement Des Commutateurs À Positions Multiples
49
-
Tableau Pour Le Réglage Des Commutateurs À Positions Multiples
49
-
-
Entretien Et Service Après-Vente
51
-
-
Allgemeine Vorsichtsmassregeln
54
-
Sicherheitsvorschriften
55
-
-
-
-
-
-
Schlüssel Zu Den Modellbezeichnungen
61
-
Aussehen Und Lage Der Teile
61
-
-
Geeignetes Papier Und Druckzone
63
-
Sensor- Und Papiermesserposition
64
-
-
Anschließen Des Netzteils Und Netzkabels
65
-
Anschließen Der Schnittstellenkabel
65
-
Anschließen Des Drawer-Kickout-Steckers
66
-
Einlegen/Auswechseln Von Papierrollen
67
-
Einstellen Des Papierende-Sensors
67
-
Verwenden Von 58 MM Breiten Papierrollen
68
-
Beseitigen Von Papierstaus
68
-
Reinigen Des Druckkopfes
68
-
Bedienungsfeld Und Fehleranzeige
69
-
-
-
-
-
Einstellen Der Dip-Schalter
73
-
-
DIP-Schalter-Einstelltabellen
73
-
Wartung Und Kundendienst
75
-
-
Precauzioni DI Sicurezza
79
-
Etichette DI Avvertimento
80
-
Manutenzione Giornaliera
83
-
-
-
-
-
-
Aspetto Esterno E Parti Componenti
85
-
-
Specifiche Carta Da Stampa E Posizione DI Stampa
87
-
Posizione del Sensore E Della Taglierina
88
-
-
Collegamento Dell'adattatore C.a. E del Cavo DI Alimentazione C.a
89
-
Connessione Cavi Interfaccia
89
-
Collegamento del Connettore DI Apertura del Cassetto
90
-
Sistemazione/Sostituzione Dei Rotoli In Carta
91
-
Regolazione del Sensore DI Quasi-Fine Carta
91
-
Utilizzo Dei Rotoli DI Carta Da 58 MM
92
-
Rimozione DI Carta Inceppata
92
-
Pulitura Della Testina DI Stampa
92
-
Pannello DI Funzionamento E Indicazione Errori
93
-
-
-
-
Impostazione Microinterruttori
97
-
Posizione Dei Microinterruttori
97
-
Tabella Per L'impostazione Dei Microinterruttori
97
-
Manutenzione E Assistenza
99
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Appendix 3. Identification Of Send Status
125
-
Appendix 4. Parallel Interface
126
-
Electrical Characteristics
127
-
Appendix 5. Serial Interface
128
-
Appendix 6. Control Command
130
-