Manuales
Marcas
Bosch Manuales
Equipo de Servicio
1 687 010 490
Bosch 1 687 010 490 Manuales
Manuales y guías de usuario para Bosch 1 687 010 490. Tenemos
1
Bosch 1 687 010 490 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Original
Bosch 1 687 010 490 Manual Original (186 páginas)
Marca:
Bosch
| Categoría:
Equipo de Servicio
| Tamaño: 9.11 MB
Tabla de contenido
Deutsch
4
Tabla de Contenido
4
1 Verwendete Symbolik
5
In der Dokumentation
5
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
5
Symbole - Benennung und Bedeutung
5
Auf dem Produkt
5
2 Benutzerhinweise
5
Wichtige Hinweise
5
Sicherheitshinweise
5
Benutzergruppe
5
3 Produktbeschreibung
6
Verwendung
6
Betriebsvoraussetzung
6
Lieferumfang
6
Ersatz- und Verschleißteile
7
4 Prüfung Vorbereiten
8
CP4 Aufspannen
8
Common Rail-Pumpe Anschließen
9
Hydraulischer Anschluss
9
Elektrischer Anschluss
11
5 Prüfung
12
Vor Beginn der Prüfung
12
EPS Einschalten
12
Prüfablauf Starten
12
Beschreibung der Pumpenprüfung
13
Hinweise bei Störungen
13
6 Instandhaltung
14
Wartungsintervalle
14
Schlauchleitungen Prüfen
14
Hochdruckschlauchleitung Tauschen
14
Filterelement Pumpenrücklauf Wechseln
14
7 Außerbetriebnahme
15
Ortswechsel
15
Entsorgung und Verschrottung
15
Wassergefährdende Stoffe
15
687 010 490 und Zubehör
15
English
16
1 Symbols Used
17
In the Documentation
17
Warning Notices - Structure and Meaning
17
Symbols in this Documentation
17
On the Product
17
2 User Information
17
Important Notes
17
Safety Instructions
17
User Group
17
3 Product Description
18
Use
18
Operating Prerequisite
18
Scope of Delivery
18
Spare and Wearing Parts
19
4 Test Preparations
20
CP4 Clamping
20
Connecting the Common Rail Pump
21
Hydraulic Connection
21
Electrical Connection
23
5 Testing
24
Prior to Testing
24
Switching on the EPS
24
Starting the Test Procedure
24
Description of the Pump Test
25
Information in the Case of any Faults
25
6 Maintenance
26
Maintenance Intervals
26
Check Exhaust Gas Sampling Hoses
26
Replacing the High-Pressure Hose
26
Change Filter Element for Pump Return
26
7 Decommissioning
27
Change of Location
27
Disposal and Scrapping
27
Substances Hazardous to Water
27
687 010 490 and Accessories
27
Français
28
1 Symboles Utilisés
29
Dans la Documentation
29
Avertissements - Conception et Signification
29
Symboles - Désignation
29
Et Signification XXX
29
Sur le Produit
29
2 Consignes D'utilisation
29
Remarques Importantes
29
Consignes de Sécurité
29
Groupe D'utilisateurs
29
3 Description du Produit
30
Utilisation
30
Conditions D'utilisation
30
Contenu de la Livraison
30
Pièces de Rechange et D'usure
31
4 Préparation du Contrôle
32
Fixer le CP4
32
Raccorder la Pompe Common Rail
33
Raccordement Hydraulique
33
Raccordement Électrique
35
5 Contrôle
36
Avant le Début du Contrôle
36
Mettre L'eps en Marche
36
Démarrer la Procédure de Contrôle
36
Description du Contrôle de la Pompe
37
Remarques en cas de Dysfonctionnements
37
6 Entretien
38
Intervalle de Maintenance
38
Contrôler les Flexibles
38
Remplacer le Flexible Haute Pression
38
Remplacer L'élément Filtrant pour le Retour de la Pompe
38
7 Mise Hors Service
39
Déplacement
39
Elimination et Mise au Rebut
39
Substances Dangereuses
39
Pour les Eaux XXX
39
687 010 490 et Accessoires
39
Español
40
1 Símbolos Empleados
41
En la Documentación
41
Advertencias: Estructura y Significado
41
Símbolos en Esta Documentación
41
En el Producto
41
2 Indicaciones para el Usuario
41
Indicaciones Importantes
41
Indicaciones de Seguridad
41
Grupo de Usuarios
41
3 Descripción del Producto
42
Empleo
42
Requisitos de Funcionamiento
42
Volumen de Suministro
42
Piezas de Repuesto y de Desgaste
43
4 Preparar la Comprobación
44
Fijar CP4
44
Conectar la Bomba de Alta Presión Common Rail
45
Conexión Hidráulica
45
Conexión Eléctrica
47
5 Comprobación
48
Antes de Iniciar la Comprobación
48
Conectar el EPS
48
Iniciar el Desarrollo de Comprobación
48
Descripción de la Comprobación de Bombas
49
Instrucciones en Caso de Averías
49
6 Conservación
50
Intervalos de Mantenimiento
50
Comprobar Los Tubos Flexibles
50
Sustituir la Manguera de Alta Presión
50
Cambiar el Elemento Filtrante del Retorno de la Bomba
50
7 Puesta Fuera de Servicio
51
Cambio de Ubicación
51
Eliminación y Desguace
51
Materiales Peligrosos para el Agua
51
687 010 490 y Accesorios
51
Italiano
52
1 Simboli Utilizzati
53
Nella Documentazione
53
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
53
Simboli Nella Presente Documentazione
53
Sul Prodotto
53
2 Istruzioni Per L'utente
53
Indicazioni Importanti
53
Indicazioni DI Sicurezza
53
Gruppo Utenti
53
3 Descrizione del Prodotto
54
Impiego
54
Requisiti DI Funzionamento
54
Fornitura
54
Codice DI Ordinazione
55
Ricambi E Parti Soggette Ad Usura
55
4 Preparare Il Controllo
56
Serraggio DI CP4
56
Collegamento Della Pompa Common Rail
57
Collegamento Idraulico
57
Collegamento Elettrico
59
5 Prova
60
Prima Dell'inizio Della Prova
60
Accensione Dell'eps
60
Avvio Della Procedura DI Prova
60
Descrizione Della Prova Della Pompa
61
Avvertenze in Caso DI Anomalie
61
6 Manutenzione
62
Intervalli DI Manutenzione
62
Controllo Dei Tubi Flessibili
62
Sostituzione del Tubo Per Alta Pressione
62
Sostituzione Dell'elemento Filtrante Ritorno Delle Pompe
62
7 Messa Fuori Servizio
63
Cambio DI Ubicazione
63
Smaltimento E Rottamazione
63
Sostanze a Rischio DI Inquinamento Dell'acqua
63
Dell'acqua
63
687 010 490 E Accessori
63
Svenska
64
1 Använda Symboler
65
I Dokumentationen
65
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
65
Symboler - Benämning Och Betydelse
65
På Produkten
65
2 Användaranvisningar
65
Viktiga Anvisningar
65
Säkerhetsanvisningar
65
Användargrupp
65
3 Produktbeskrivning
66
Användning
66
Förutsättning För Drift
66
I Leveransen Ingår
66
Reserv- Och Slitdelar
67
4 Förbereda Test
68
Spänna Fast CP4
68
Ansluta Common Rail-Pumpen
69
Hydraulisk Anslutning
69
Elanslutning
71
5 Provning
72
Innan Provningen Påbörjas
72
Koppla På EPS
72
Starta Testsekvens
72
Beskrivning Av Pumptestet
73
Anvisningar VID Fel
73
6 Underhåll
74
Underhållsintervall
74
Kontroll Av Slangar
74
Byte Av Högtrycksslang
74
7 Urdrifttagning
75
Byte Av Arbetsplats
75
Avfallshantering Och Skrotning
75
Vattenförorenande Ämnen
75
687 010 490 Och Tillbehör
75
Dutch
76
1 Gebruikte Symbolen
77
In de Documentatie
77
Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
77
Symbolen - Benaming en Betekenis
77
Op Het Product
77
2 Gebruikersinstructies
77
Belangrijke Opmerkingen
77
Veiligheidsinstructies
77
Gebruikersgroep
77
3 Productbeschrijving
78
Toepassing
78
Bedrijfsvoorwaarde
78
Leveringsomvang
78
Reserve- en Slijtdelen
79
4 Test Voorbereiden
80
CP4 Opspannen
80
Common Rail-Pomp Aansluiten
81
Hydraulische Aansluiting
81
Elektrische Aansluiting
83
5 Controle
84
Voor Het Begin Van de Controle
84
EPS Inschakelen
84
Testprocedure Starten
84
Beschrijving Van de Pomptest
85
Instructies Bij Storingen
85
6 Onderhoud
86
Onderhoudsintervallen
86
Slangleidingen Controleren
86
Hogedrukslang Vervangen
86
Filterelement Voor Pompterugloop Vervangen
86
7 Buitenbedrijfstelling
87
Verplaatsing
87
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
87
Watervervuilende Stoffen
87
687 010 490 en Toebehoren
87
Português
88
1 Símbolos Utilizados
89
Na Documentação
89
Indicações de Aviso
89
Estrutura E Significado
89
Símbolos Nesta Documentação
89
No Produto
89
2 Instruções de Utilização
89
Notas Importantes
89
Instruções de Segurança
89
Grupo de Usuários
89
3 Descrição Do Produto
90
Utilização
90
Condições de Funcionamento
90
Âmbito Do Fornecimento
90
Peças de Reposição E de Desgaste
91
4 Preparar O Teste
92
Fixar a CP4
92
Conectar a Bomba Common Rail
93
Ligação Hidráulica
93
Conexão Elétrica
95
5 Teste
96
Antes Do Início Do Teste
96
Ligar a EPS
96
Iniciar a Sequência de Teste
96
Descrição Do Teste da Bomba
97
Notas no Caso de Falhas
97
6 Conservação
98
Intervalos de Manutenção
98
Verificar as Mangueiras
98
Substituir a Mangueira de Alta Pressão
98
Substituir O Elemento Filtrante para Pressão de Retorno
98
7 Colocação Fora de Serviço
99
Mudança de Local
99
Eliminação E Transformação Em Sucata
99
Substâncias Poluentes para a Água
99
687 010 490 E Acessórios
99
Suomi
100
1 Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
101
Ohjeistossa
101
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
101
Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
101
Tuotteessa
101
2 Ohjeita Käyttäjälle
101
Tärkeitä Suosituksia
101
Turvaohjeita
101
Käyttäjäryhmä
101
3 Tuotekuvaus
102
Käyttökohteet
102
Laitevarustus
102
Toimituksen Sisältö
102
Varaosat Sekä Kuluvat Osat
103
4 Testauksen Valmistelu
104
CP4 -Pumpun Kiinnitys
104
Common Rail -Pumpun Liitäntä
105
Hydraulinen Liitäntä
105
Sähköliitäntä
107
5 Tarkastus
108
Ennen Testauksen Aloittamista
108
EPS-Koepenkin Käynnistäminen
108
Testauksen Käynnistys
108
Pumpputestin Kuvaus
109
Ohjeita Häiriöiden Varalta
109
6 Kunnossapito
110
Huoltovälit
110
Letkujen Kunnon Tarkastus
110
Korkeapaineletkun Vaihto
110
Pumpun Paluuvirtauksen Suodatinelementin Vaihto
110
7 Käytöstä Poisto
111
Käyttöpaikan Vaihto
111
Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
111
Vesiä Vaarantavat Aineet
111
687 010 490 Ja Lisävarusteet
111
Dansk
112
1 Anvendte Symboler
113
I Dokumentationen
113
Advarsler - Opbygning Og Betydning
113
Symboler - Betegnelse Og Betydning
113
På Produktet
113
2 Brugerhenvisninger
113
Vigtige Henvisninger
113
Sikkerhedshenvisninger
113
Brugergruppe
113
3 Produktbeskrivelse
114
Anvendelse
114
Driftsforudsætning
114
Leveringsomfang
114
Reserve- Og Sliddele
115
4 Forberedelse Af Test
116
Opspænding Af CP4
116
Tilslutning Af Common Rail-Pumpe
117
Hydraulisk Tilslutning
117
Elektrisk Tilslutning
119
5 Kontrol
120
Inden Testen Påbegyndes
120
Tænd for EPS
120
Start Af Testforløb
120
Beskrivelse Af Pumpetest
121
Anvisninger I Tilfælde Af Fejl
121
6 Service
122
Vedligeholdelsesintervaller
122
Kontrol Af Slanger
122
Udskiftning Af Højtryksslange
122
Udskiftning Af Filterelementet Pumpereturløb
122
7 Ud-Af-Drifttagning
123
Flytning
123
Bortskaffelse Og Ophugning
123
Stoffer, der er Farlige for Vandmiljøet
123
687 010 490 Og Tilbehør
123
Norsk
124
1 Symboler Som Brukes
125
I Dokumentasjonen
125
Advarsler - Struktur Og Betydning
125
Symboler - Betegnelse Og Betydning
125
På Produktet
125
2 Henvisninger for Bruker
125
Viktige Henvisninger
125
Sikkerhetsinstrukser
125
Brukergruppe
125
3 Produktbeskrivelse
126
Bruk
126
Forutsetning for Bruk
126
Leveringsomfang
126
Reserve- Og Slitedeler
127
4 Forberede Testen
128
CP4 Oppspenning
128
Tilkobling Av Common Rail-Pumpen
129
Hydraulisk Tilkobling
129
Elektrisk Tilkobling
131
5 Testing
132
Før Testingen Påbegynnes
132
Slå På EPS
132
Start Testprosedyren
132
Beskrivelse Av Pumpetesten
133
Merknader Ved Feil
133
6 Vedlikehold
134
Vedlikeholdsintervaller
134
Kontroll Av Slangeledninger
134
Bytte Av Høytrykksledning
134
Skift Filterelement for Pumperetur
134
7 Sette Ut Av Drift
135
Stedsskifte
135
Deponering Og Kassering
135
Stoffer Farlige for Vann
135
687 010 490 Og Tilbehør
135
Polski
136
1 Stosowane Symbole
137
W Dokumentacji
137
Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
137
Symbole - Nazwa I Znaczenie
137
Na Produkcie
137
2 Wskazówki Dla Użytkownika
137
Ważne Wskazówki
137
Zasady Bezpieczeństwa
137
Grupa Użytkowników
137
3 Opis Produktu
138
Przeznaczenie
138
Warunek Eksploatacji
138
Zakres Dostawy
138
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
139
4 Przygotowywanie Testu
140
Zamocowanie CP4
140
Podłączanie Pompy Common Rail
141
Terminy Konserwacji
146
Wyłączenie Z Eksploatacji
147
Zmiana Miejsca
147
Usuwanie I Złomowanie
147
Použitá Symbolika
149
Upozornění Pro Uživatele
149
Důležitá Upozornění
149
Bezpečnostní Pokyny
149
Popis Výrobku
150
Obsah Dodávky
150
Náhradní Díly a Spotřební Materiál
151
Hydraulické Připojení
153
Upozornění PřI Poruchách
157
Technická Údržba
158
Intervaly Údržby
158
Vyřazení Z Provozu
159
Změna Místa
159
Likvidace a Sešrotování
159
Látky ZnečIšťujíCí Vodu
159
Kullanılan Semboller
161
Önemli Bilgiler
161
Güvenlik Uyarıları
161
Teslimat Kapsamı
162
Hidrolik Bağlantı
165
Elektrik Bağlantısı
167
Productos relacionados
Bosch 1 687 010 183
Bosch 1 687 010 184
Bosch 1 687 010 393
Bosch 1 687 010 400
Bosch 1 687 010 402
Bosch 1 687 010 493
Bosch 1 687 010 193
Bosch 1 687 010 549
Bosch 1 687 010 561
Bosch 1 687 010 607
Bosch Categorias
Sierras
Taladros
Herramientas Eléctricas
Hornos
Amoladoras
Más Bosch manuales