Manuales
Marcas
Aventics Manuales
Modules
CANopen VS CL03-XL Serie
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Aventics CANopen VS CL03-XL Serie. Tenemos
6
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Servicio, Instrucciones De Montaje
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Servicio (332 páginas)
Marca:
Aventics
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 7.36 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu dieser Dokumentation
5
Gültigkeit der Dokumentation
5
Erforderliche und Ergänzende Dokumentationen
5
Darstellung von Informationen
6
Sicherheitshinweise
6
Symbole
7
Abkürzungen
7
2 Sicherheitshinweise
8
Zu diesem Kapitel
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Qualifikation des Personals
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
10
Produkt- und Technologieabhängige Sicherheitshinweise
11
3 Einsatzbereiche
13
4 Lieferumfang
13
5 Gerätebeschreibung
14
Übersicht über den Buskoppler
15
6 Montage
17
CL03/CL03-XL mit Buskoppler Montieren
17
Abmessungen
18
Module Beschriften
18
Buskoppler Elektrisch Anschließen
19
Allgemeine Hinweise zum Anschluss des Buskopplers
19
Buskoppler als Zwischenstation Anschließen
21
Buskoppler als Letzte Station Anschließen
21
Spannungsversorgung Anschließen
22
FE-Anschluss
24
7 Inbetriebnahme und Bedienung
24
Voreinstellungen Vornehmen
24
Datenrate Einstellen
25
Adresse am Buskoppler Einstellen
26
Diagnosemeldungen Einstellen
26
Überwachungsschwelle für Ventilversorgung U
27
Q1 und U Q2 Einstellen
27
Ventilversorgung Auswählen
27
Bussystem Konfigurieren
30
Test und Diagnose
31
Diagnose-Leds am Buskoppler Ablesen
31
VS mit Buskoppler in Betrieb Nehmen
32
Systemhalt
33
Systemhalt Verlassen
34
8 Austausch
34
Buskoppler Austauschen
35
Multipolmodul durch einen Buskoppler Ersetzen
37
9 Pflege und Wartung
38
Reinigen und Pflegen
38
Wartung
39
Abfallentsorgung
39
10 Wenn Störungen Auftreten
39
11 Technische Daten
40
12 Ersatzteile und Zubehör
41
13 Anhang - Busmasterkonfiguration
42
Electronic Data Sheet (EDS)
42
Betriebsverhalten
42
Anlaufverhalten
42
CAN-Identifier
43
Anhang - Busmasterkonfiguration
44
Object Dictionary (OD)
46
Allgemeine OD-Objekte
47
Herstellerspezifische OD-Objekte
48
Gerätespezifische OD-Objekte
49
Diagnose Canopen
50
EMCY Error Codes
51
Funktionsumfang
52
Herstellerspezifische Objekte
53
Manufacturer Status Register (MSR)
53
Module Control Register (MCR)
53
Diagnostic Information
55
Parameter, Information
56
14 Stichwortverzeichnis
59
English
61
1 About this Document
63
Documentation Validity
63
Required and Supplementary Documentation
63
Presentation of Information
64
Safety Instructions
64
Symbols
65
Abbreviations Used
65
2 For Your Safety
66
About this Chapter
66
Intended Use
66
Improper Use
67
Personnel Qualifications
67
General Safety Instructions
68
Safety Instructions Related to the Product and Technology
68
3 Applications
70
4 Delivery Contents
70
5 Device Description
71
Overview of the Bus Coupler
72
6 Assembly
74
Assembling the CL03/CL03-XL with Bus Coupler
74
Dimensions
75
Labeling the Module
75
Connecting the Bus Coupler Electrically
76
General Notes on Connecting the Bus Coupler
76
Connecting the Bus Coupler as an Intermediate Station
78
Connecting the Bus Coupler as a Final Station
78
Connecting Power Supply
79
FE Connection
80
7 Commissioning and Operation
81
Making Settings
81
Setting the Data Rate
82
Setting the Bus Coupler Address
82
Setting Diagnostic Messages
83
Setting Tolerance Level for Valve Supply U
83
And U Q2
83
Commissioning and Operation
84
Selecting the Valve Supply
84
Configuring the Bus System
86
Test and Diagnosis
87
Reading the Diagnostic Leds on the Bus Coupler
87
Commissioning the VS with a Bus Coupler
88
System Stop
89
Exiting System Stop
90
8 Replacement
90
Replacing a Bus Coupler
90
Replacing a Multipole Module with a Bus Coupler
92
9 Service and Maintenance
93
Cleaning and Care
93
Maintenance
94
Waste Disposal
94
10 If Malfunctions Occur
94
11 Technical Data
95
12 Spare Parts and Accessories
96
13 Appendix - Bus Master Configuration
97
Electronic Data Sheet (EDS)
97
Operating Behavior
97
Start-Up Behavior
97
CAN Identifier
98
Object Dictionary (OD)
100
General OD Objects
102
Manufacturer-Specific OD Objects
103
Device-Specific OD Objects
103
Canopen Diagnosis
104
EMCY Error Codes
105
Scope of Function
106
Manufacturer-Specific Objects
107
Manufacturer Status Register (MSR)
107
Module Control Register (MCR)
107
Appendix - Bus Master Configuration
108
Diagnostic Information
109
Parameter Information
110
14 Index
111
Français
113
1 Propos de Cette Documentation
115
A Propos de Cette Documentation
115
Documentations Nécessaires et Complémentaires
115
Validité de la Documentation
115
Consignes de Sécurité
116
Présentation des Informations
116
Abréviations
117
Symboles
117
A Propos de Ce Chapitre
118
2 Consignes de Sécurité
118
Utilisation Conforme
118
Qualification du Personnel
119
Utilisation Non Conforme
119
Consignes Générales de Sécurité
120
Consignes de Sécurité Selon le Produit et la Technique
121
3 Domaines D'application
122
4 Fourniture
122
5 Description de L'appareil
123
Vue D'ensemble du Coupleur de Bus
124
6 Montage
126
Montage du CL03/CL03-XL Avec Coupleur de Bus
126
Dimensions
127
Inscription des Modules
127
Raccorder le Coupleur de Bus Électriquement
128
Remarques Générales Concernant le Raccordement du Coupleur de Bus
128
Raccorder le Coupleur de Bus en tant que Dernière Station
130
Raccorder le Coupleur de Bus en tant que Station Intermédiaire
130
Raccorder L'alimentation en Tension
131
Effectuer les Paramétrages Préalables
133
7 Mise en Service et Utilisation
133
Raccord FE
133
Paramétrer le Taux de Données
134
Paramétrer L'adresse du Coupleur de Bus
135
Paramétrer les Notifications de Diagnostic
135
Définir le Seuil de Contrôle pour la Tension de Distributeur U
136
Q1 et U Q2
136
Sélectionner L'alimentation des Distributeurs
137
Configurer le Système Bus
139
Déchiffrer le Signal des del de Diagnostic du Coupleur de Bus
140
Test et Diagnostic
140
Mettre en Service VS Avec le Coupleur de Bus
142
Arrêt du Système
143
Quitter L'état Arrêt du Système
143
8 Remplacement
144
Remplacer le Coupleur de Bus
144
Remplacer un Module Multipôle Par un Coupleur de Bus
146
9 Entretien et Maintenance
148
Nettoyage et Entretien
148
Elimination des Déchets
149
10 En cas de Défaillances
149
Maintenance
149
11 Données Techniques
150
12 Pièces de Rechange et Accessoires
151
13 Annexes - Configuration du Maître Bus
152
Comportement de Mise en Route
152
Comportement en Service
152
Electronic Data Sheet (EDS)
152
Identificateurs CAN
153
Object Dictionary (OD)
156
Objets OD Généraux
157
Objets OD Spécifiques au Fabricant
158
Objets OD Spécifiques aux Appareils
159
Diagnostic Canopen
160
Télégrammes D'urgence EMCY
161
Etendue des Fonctions
162
Manufacturer Status Register (MSR)
163
Module Control Register (MCR)
163
Objets Propres au Fabricant
163
Informations Diagnostiques
165
Paramétrer, Information
166
14 Index
167
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Servicio (312 páginas)
Sistema de válvulas
Marca:
Aventics
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 23.36 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu dieser Anleitung
5
Weiterführende Dokumentation
5
Abkürzungen
6
2 Zu Ihrer Sicherheit
6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
6
Nicht Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Qualifikation des Personals
7
Warnhinweise
8
Das Müssen Sie Beachten
8
3 Lieferumfang
10
4 Gerätebeschreibung
11
Ventilsystem
11
Ventile und Anschlussplatten
12
Arten der Ventil-Ansteuerung
14
5 Montage
14
Einbaulage
16
Ventilsystem auf einer Montagefläche Montieren
16
Mecproof-Montage
19
Ventilsystem Erden
21
Ventilsystem Pneumatisch Anschließen
21
Versorgungsdruck und Entlüftung
23
Ventilsystem Elektrisch Anschließen
25
Multipolstecker Montieren
29
6 Inbetriebnahme
30
Funktion der Ventile Überprüfen
30
Drehen und Rasten (Gelber Knopf)
31
Mit Spannung und Druckluft Beaufschlagen
32
7 Demontage und Austausch
33
Ventilsystem Demontieren
33
Ventilsystem Austauschen
34
8 Umbau und Erweiterung
34
Reserveventilplätze Belegen
36
Blindplatte Entfernen
36
Ventil Einsetzen
37
Anschlüsse Wiederherstellen
37
Weitere Ventilplätze Anbauen
37
Endplatte Entfernen
39
Anschlussplatten Einbauen
39
Endplatte wieder Montieren
41
Ventil oder Blindplatte Montieren
42
Getrennte Druckzonen Einrichten
43
Interne und Externe Vorsteuerluft Einstellen
44
Interne Vorsteuerluft Einstellen
45
Externe Vorsteuerluft Einstellen
45
Vorsteuerluftversorgung Ändern
46
IP69K-Schutz und Dichtungen Überprüfen
47
9 Entsorgung
47
10 Wartung und Pflege
48
Ventilsystem Warten
48
Ventilsystem Reinigen und Pflegen
48
11 Wenn Störungen Auftreten
49
So Gehen Sie bei der Fehlersuche vor
49
Störungstabelle
50
12 Technische Daten
51
13 Stichwortverzeichnis
52
English
55
1 About this Document
57
Related Documents
57
Abbreviations
58
2 For Your Safety
58
Intended Use
58
Improper Use
59
Personnel Qualifications
59
Warnings
60
The Following Must be Observed
60
3 Delivery Contents
62
4 Device Description
63
Valve System
63
Valves and Subbases
64
Manual Override
66
Types of Valve Control
66
5 Assembly
66
Mounting Orientation
67
Assembling the Valve System on the Mounting Surface
68
Mecproof Mounting
71
Grounding the Valve System
72
Connecting the Valve System Pneumatics
73
Supply Pressure and Exhaust
75
Working Connections
76
Pilot Air
76
Connecting the Valve System Electrics
77
Mounting the Multipole Plug
81
6 Commissioning
81
Checking the Valve Function
81
Turn and Detent (Yellow Knob)
82
Turn and Release (Red Knob)
82
Applying Voltage and Compressed Air
83
7 Disassembly and Exchange
84
Disassembling the Valve System
84
Exchanging the Valve System
85
8 Conversion and Extension
86
Assigning Reserve Valve Positions
87
Removing the Blanking Plate
87
Inserting a Valve
88
Reinstating Connections
88
Adding Additional Valve Positions
89
Installation Regulations
89
Removing the End Plate
90
Installing Subbases
90
Remounting the End Plate
92
Mounting the Valve or Blanking Plate
93
Reestablishing Connections
94
Creating Separate Pressure Zones
94
Setting the Internal and External Pilot Air
95
Setting the External Pilot Air
96
Changing the Pilot Air Supply
97
Checking IP69K Protection and Seals
97
9 Disposal
98
10 Maintenance and Care
98
Maintaining the Valve System
98
Cleaning and Servicing the Valve System
99
11 If Malfunctions Occur
100
Proceed as Follows for Troubleshooting
100
Table of Malfunctions
101
12 Technical Data
102
13 Index
103
Français
105
1 Propos de Ce Mode D'emploi
107
Documentation Supplémentaire
107
Abréviations
108
2 Pour Votre Sécurité
108
Utilisation Conforme
108
Utilisation Non Conforme
109
Qualification du Personel
109
Consignes de Danger
110
A Respecter
110
3 Fourniture
112
4 Description de L'appareil
113
Ilot de Distribution
113
Distributeurs et Embases
114
Commande Manuelle
116
Types de Pilotage des Distributeurs
116
5 Montage
116
Position de Montage
118
Montage du Système de Distributeurs Sur une Surface de Montage
118
Montage Mecproof
121
Mise à la Terre du Système de Distributeurs
123
Raccordement Pneumatique du Système de Distributeurs
123
Raccords de Service
126
Air Pilote
126
Raccordement Électrique du Système de Distributeurs
127
Montage D'un Connecteur Multipôle
131
6 Mise en Service
132
Vérification du Bon Fonctionnement des Distributeurs
132
Rotation et Crantage (Bouton Jaune)
133
Alimentation en Tension et en Air Comprimé
134
7 Démontage et Remplacement
135
Démontage de L'îlot de Distribution
135
Remplacement du Système de Distributeurs
136
8 Transformation et Extension
137
Affectation des Emplacements de Distributeurs de Réserve
138
Ajout de Distributeur
140
Montage D'emplacements de Distributeurs Supplémentaires
141
Règles de Montage
141
Enlever la Plaque Terminale
142
Monter des Embases
142
Remonter la Plaque Terminale
144
Etablir des Zones de Pression Séparées
146
Régler L'air Pilote Interne et Externe
147
Modification de L'alimentation en Air Pilote
149
Vérifier la Protection IP69K et les Joints
150
9 Elimination
150
10 Entretien et Maintenance
150
Entretien du Système de Distributeurs
150
Nettoyage et Maintenance du Système de Distributeurs
151
11 En cas de Défaillances
152
Pour Procéder à la Recherche de Défauts
152
Tableau des Défauts
153
12 Données Techniques
154
13 Index
155
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Servicio (268 páginas)
Marca:
Aventics
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 11.91 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu dieser Anleitung
5
Gültigkeit der Dokumentation
5
Erforderliche und Ergänzende Dokumentationen
5
Darstellung von Informationen
6
Sicherheitshinweise
6
Symbole
7
Verwendete Abkürzungen
8
2 Zu Ihrer Sicherheit
8
Zu diesem Kapitel
8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8
Nicht Bestimmungsgemäßer Gebrauch
9
Qualifikation des Personals
10
Allgemeine Sicherheitshinweise
10
Produkt- und Technologieabhängige Sicherheitshinweise
11
3 Einsatzbereiche
13
4 Lieferumfang
13
5 Gerätebeschreibung
14
Übersicht über den Buskoppler
15
6 Montage
17
Buskoppler am Ventilsystem Montieren
17
Abmessungen
18
Module Beschriften
18
Buskoppler Elektrisch Anschließen
19
Datenleitungen am Buskoppler Anschließen
20
Spannungsversorgung über den Buskoppler Anschließen
21
FE-Anschluss
23
7 Inbetriebnahme und Bedienung
24
Einstellungen Vornehmen
24
Datenrate Einstellen (DDL-Modus)
25
Dem Buskoppler eine Adresse Zuweisen
26
Ausgangsdatenlänge für Ventile Einstellen
27
Ausgangsdatenbereich in der Steuerung
28
Ventilversorgung Auswählen
29
Buskoppler Initialisieren
33
Test und Diagnose
33
LED-Diagnose
33
Software-Diagnose
34
Buskoppler in Betrieb Nehmen
38
8 Ersatz
40
Buskoppler Ersetzen
40
Multipolmodul durch einen Buskoppler Ersetzen
42
9 Pflege und Wartung
43
Reinigen und Pflegen
43
Wartung
44
Abfallentsorgung
44
10 Wenn Störungen Auftreten
44
11 Technische Daten
45
12 Ersatzteile und Zubehör
46
13 Stichwortverzeichnis
47
English
49
1 About this Document
51
Documentation Validity
51
Required and Supplementary Documentation
51
Presentation of Information
52
Notes on Safety
52
Symbols
53
Abbreviations Used
53
2 For Your Safety
54
About this Section
54
Intended Use
54
Improper Use
55
Personnel Qualifications
55
General Safety Instructions
56
Safety Instructions Related to the Product and Technology
56
3 Applications
58
4 Delivery Contents
58
5 Device Description
59
Bus Coupler Overview
60
6 Assembly
61
Assembling the Valve System with the Bus Coupler
61
Dimensions
62
Labeling the Module
63
Connecting the Bus Coupler Electrically
63
Connecting the Data Lines to the Bus Coupler
64
Connecting the Power Supply Via the Bus Coupler
65
FE Connection
67
7 Commissioning and Operation
67
Making Settings
67
Setting the Data Rate (DDL Mode)
68
Assigning an Address to the Bus Coupler
69
Setting the Output Data Length for Valves
70
Output Data Section in the Controller
71
Selecting the Valve Supply
72
Initializing the Bus Coupler
75
Test and Diagnosis
75
LED Diagnosis
75
Software Diagnosis
76
Commissioning the Bus Coupler
80
8 Replacement
82
Replacing a Bus Coupler
82
Replacing a Multipole Module with a Bus Coupler
84
9 Care and Maintenance
85
Cleaning and Care
85
Maintenance
86
Waste Disposal
86
10 If Malfunctions Occur
86
11 Technical Data
86
12 Spare Parts and Accessories
87
13 Index
89
Français
91
1 Propos de Cette Documentation
93
A Propos de Cette Documentation
93
Validité de la Documentation
93
Documentations Nécessaires et Complémentaires
93
Présentation des Informations
94
Consignes de Sécurité
94
Symboles
95
Abréviations Utilisées
95
2 Pour Votre Sécurité
96
A Propos de Ce Chapitre
96
Utilisation Conforme
96
Utilisation Non Conforme
97
Qualification du Personnel
97
Consignes Générales de Sécurité
98
Consignes de Sécurité Selon le Produit et la Technique
99
3 Domaines D'application
100
4 Fourniture
101
5 Description de L'appareil
101
Vue D'ensemble du Coupleur de Bus
103
6 Montage
105
Montage du Coupleur de Bus Sur le Système de Distributeurs
105
Dimensions
106
Inscription des Modules
106
Raccordement Électrique du Coupleur de Bus
107
Raccordement des Lignes de Transmission au Coupleur de Bus
108
Raccordement de L'alimentation en Tension Par le Coupleur de Bus
109
Raccord FE
112
7 Mise en Service et Utilisation
112
Procéder aux Paramétrages
112
Paramétrage du Taux de Données (Mode DDL)
113
Attribution D'une Adresse au Coupleur de Bus
114
Paramétrage de la Longueur des Données de Sortie pour les Distributeurs
115
Plage des Données de Sortie Dans la Commande
116
Sélection de L'alimentation des Distributeurs
117
Initialisation du Coupleur de Bus
120
Test et Diagnostic
120
Diagnostic Par LED
120
Diagnostic du Logiciel
121
Mise en Service du Coupleur de Bus
125
8 Remplacement
127
Remplacer le Coupleur de Bus
127
Remplacer un Module Multipôle Par un Coupleur de Bus
129
9 Entretien et Maintenance
130
Maintenance
131
Elimination des Déchets
131
10 En cas de Défaillances
131
11 Données Techniques
132
12 Pièces de Rechange et Accessoires
133
13 Index
135
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Servicio (252 páginas)
Marca:
Aventics
| Categoría:
Modules
| Tamaño: 7.4 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu dieser Dokumentation
5
Gültigkeit der Dokumentation
5
Erforderliche und Ergänzende Dokumentationen
5
Darstellung von Informationen
6
Sicherheitshinweise
6
Symbole
7
Abkürzungen
7
2 Sicherheitshinweise
8
Zu diesem Kapitel
8
Bestimmungsgemäße Verwendung
8
Nicht Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Qualifikation des Personals
9
Allgemeine Sicherheitshinweise
10
Produkt- und Technologieabhängige Sicherheitshinweise
11
3 Einsatzbereiche
12
4 Lieferumfang
13
5 Gerätebeschreibung
13
Übersicht über den Buskoppler
15
6 Montage
16
CL03/CL03-XL mit PROFINET Montieren
16
Abmessungen
17
Buskoppler Beschriften
18
Modul Elektrisch Anschließen
18
Allgemeine Hinweise zum Anschluss des Buskopplers
19
Buskoppler als Letzte Station Anschließen
21
Spannungsversorgung an den Buskoppler Anschließen
21
FE-Anschluss
23
7 Inbetriebnahme und Bedienung
24
Einstellungen Vornehmen
24
Datenrate Einstellen
25
Dem Buskoppler eine Adresse Zuweisen
25
Diagnosemeldungen Einstellen
26
Ventilversorgung Auswählen
26
SPS-Konfiguration des Ventilsystems CL03
29
Gerätestammdaten Laden
30
Konfiguration zur Steuerung Übertragen
31
Namen, IP-Adresse und Subnetzmaske Vergeben
31
Test und Diagnose
33
Diagnose mit den Leds des Buskopplers
33
Diagnose IM Eingangsdatenfeld
35
VS mit PROFINET in Betrieb Nehmen
36
8 Ersatz
37
Buskoppler Ersetzen
37
Multipolsteckermodul durch einen Buskoppler Ersetzen
39
9 Pflege und Wartung
41
Reinigen und Pflegen
41
Wartung
42
Abfallentsorgung
42
10 Wenn Störungen Auftreten
42
11 Technische Daten
43
12 Ersatzteile und Zubehör
44
13 Stichwortverzeichnis
45
English
47
1 About this Documentation
49
Documentation Validity
49
Required and Supplementary Documentation
49
Presentation of Information
50
Safety Instructions
50
Symbols
51
Abbreviations
51
2 Notes on Safety
52
About this Chapter
52
Intended Use
52
Improper Use
52
Personnel Qualifications
53
General Safety Instructions
54
Safety Instructions Related to the Product and Technology
54
3 Applications
56
4 Delivery Contents
56
5 Device Description
57
Bus Coupler Overview
58
6 Assembly
59
Assembling the CL03/CL03-XL with PROFINET
59
Dimensions
60
Labeling the Bus Coupler
60
Connecting the Module Electrically
61
General Notes on Connecting the Bus Coupler
61
Connecting the Bus Coupler as a Final Station
63
Connecting Power Supply to the Bus Coupler
63
FE Connection
65
7 Commissioning and Operation
65
Making Settings
65
Setting the Data Rate
66
Assigning an Address to the Bus Coupler
66
Setting Diagnostic Messages
66
Selecting the Valve Supply
67
PLC Configuration of the CL03 Valve System
70
Loading Device Master Data
71
Transferring the Configuration to the Controller
71
Assigning Names, IP Addresses, and Subnet Masks
71
Test and Diagnosis
73
Diagnosis with the Leds of the Bus Coupler
74
Diagnostics in the Input Data Field
75
Commissioning the VS with PROFINET
75
8 Replacement
76
Replacing a Bus Coupler
77
Replacing a Multipole Plug Module with a Bus Coupler
78
9 Care and Maintenance
80
Cleaning and Care
80
Maintenance
81
Waste Disposal
81
10 If Malfunctions Occur
81
11 Technical Data
82
12 Spare Parts and Accessories
83
13 Index
85
Français
87
1 Propos de Cette Documentation
89
A Propos de Cette Documentation
89
Validité de la Documentation
89
Documentations Nécessaires et Complémentaires
89
Présentation des Informations
90
Consignes de Sécurité
90
Symboles
91
Abréviations
91
2 Consignes de Sécurité
92
A Propos de Ce Chapitre
92
Utilisation Conforme
92
Utilisation Non Conforme
92
Qualification du Personnel
93
Consignes Générales de Sécurité
94
Consignes de Sécurité Selon le Produit et la Technique
95
3 Domaines D'application
96
4 Fourniture
97
5 Description de L'appareil
97
Vue D'ensemble du Coupleur de Bus
99
6 Montage
100
Montage du CL03/CL03-XL Avec PROFINET
100
Dimensions
101
Marquage du Coupleur de Bus
102
Raccordement Électrique des Modules
102
Remarques Générales Concernant le Raccordement du Coupleur de Bus
103
Raccordement du Coupleur de Bus en tant que Station Finale
105
Raccordement de L'alimentation Électrique au Coupleur de Bus
105
Raccord FE
107
Mise en Service et Utilisation
108
Paramétrages
108
Réglage des Taux de Transfert
109
Attribution D'une Adresse au Coupleur de Bus
109
Paramétrage des Notifications de Diagnostic
109
Sélection de L'alimentation des Distributeurs
109
Configuration API de L'îlot de Distribution CL03
112
Chargement des Données de Base de L'appareil
113
Transmission de la Configuration à la Commande
114
Attribution des Nom, Adresse IP et Masque Sous-Réseau
114
Test et Diagnostic
116
Diagnostic Avec les LED du Coupleurs de Bus
117
Diagnostic Dans le Champ de Données D'entrée
117
Mise en Service du VS Avec PROFINET
118
Remplacement
119
Remplacement D'un Coupleur de Bus
120
Remplacement du Module de Connecteur Multipôle Par un Coupleur de Bus
121
Entretien et Maintenance
123
Nettoyage et Entretien
123
Maintenance
124
Elimination des Déchets
124
10 En cas de Défaillances
124
11 Données Techniques
125
12 Pièces de Rechange et Accessoires
126
13 Index
127
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Servicio (253 páginas)
Marca:
Aventics
| Categoría:
Equipo Industrial
| Tamaño: 18.26 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Zu dieser Anleitung
5
Weiterführende Dokumentation
5
Abkürzungen
6
2 Zu Ihrer Sicherheit
7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Nicht Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Qualifikation des Personals
8
Warnhinweise
9
Das Müssen Sie Beachten
10
3 Einsatzbereiche
12
4 Lieferumfang
12
5 Gerätebeschreibung
13
Ventile
15
Elektrischer Anschluss
16
Pneumatischer Anschluss
17
6 Montage
20
Montage
21
Abmessungen
22
Mecproof-Montage
24
Pneumatikanschlüsse
26
Elektrischer Anschluss
28
Ventilsteuerung mit Multipolstecker
28
Ventilsteuerung mit Fernbusmodul (IP69K)
32
7 Inbetriebnahme
33
Handhilfsbetätigung
33
Drehen und Rasten (Gelber Knopf)
33
Drehen (Roter Knopf)
33
Inbetriebnahme
34
8 Umbau und Erweiterung
36
Belegen von Reserveventilplätzen
37
Ventil Einsetzen
37
Weitere Ventilplätze Anbauen
39
Einen Ventilplatz Hinzufügen
39
Getrennte Druckzonen Einrichten
41
Vorsteuerluftversorgung
41
Vorsteuerluftversorgung Ändern
43
9 Demontage und Austausch
44
Demontage
44
Montage
46
Entsorgung
47
10 Pflege und Wartung
48
Reinigen und Pflegen
48
Wartung
49
Druckluftanschlüsse Prüfen
49
11 Wenn Störungen Auftreten
50
12 Technische Daten
51
13 Stichwortverzeichnis
53
English
55
1 About this Document
57
Related Documents
57
Abbreviations
58
2 For Your Safety
59
Intended Use
59
Improper Use
59
Personnel Qualifications
60
Safety Instructions
61
The Following Must be Observed
62
3 Applications
64
4 Delivery Contents
64
5 Device Description
65
Valves
67
Electrical Connection
68
Pneumatic Connection
68
6 Assembly
71
Assembly
72
Dimensions
73
Mecproof Mounting
75
Pneumatic Connections
77
Electrical Connection
79
Valve Control with Multipole Plug
79
Valve Control with Remote Bus Module (IP69K)
83
7 Commissioning
84
Manual Override
84
Turn and Detent (Yellow Knob)
84
Turn and Release (Red Knob)
84
Commissioning
85
8 Conversion and Extension
87
Assigning Spare Valve Positions
87
Inserting a Valve
88
Adding Additional Valve Positions
89
Adding a Valve Position
90
Creating Separate Pressure Zones
92
Pilot Air Supply
92
Changing Pilot Air Supply
93
9 Disassembly and Exchange
94
Disassembly
94
Assembly
95
Disposal
96
10 Service and Maintenance
97
Cleaning and Care
97
Maintenance
98
Check the Compressed Air Connection
98
11 If Malfunctions Occur
98
12 Technical Data
99
13 Index
101
Français
103
1 Propos de Ce Mode D'emploi
105
Documentation Supplémentaire
105
2 Pour Votre Sécurité
107
Utilisation Conforme
107
Utilisation Non Conforme
107
Qualification du Personnel
108
Consignes de Danger
109
A Respecter
110
3 Domaines D'application
112
4 Fourniture
112
5 Description de L'appareil
113
Distributeurs
115
Raccordement Électrique
116
Raccordement Pneumatique
117
6 Montage
119
Montage
121
Dimensions
122
Montage Mecproof
124
Raccords Pneumatiques
126
Raccordement Électrique
128
Commande de Distributeur Avec Connecteur Multipôles
128
Commande de Distributeur Avec Module Bus à Distance (IP 69K)
132
7 Mise en Service
133
Commande Manuelle Auxiliaire
133
Rotation et Crantage (Bouton Jaune)
133
Rotation (Bouton Rouge)
134
Mise en Service
135
8 Transformation et Extension
136
Affectation D'emplacements de Distributeurs de Réserve
137
Ajout de Distributeur
137
Montage D'emplacements de Distributeurs Supplémentaires
138
Ajout D'un Emplacement de Distributeur
139
Etablir des Zones de Pression Séparées
140
Alimentation en Air Pilote
141
Modification de L'alimentation en Air Pilote
143
9 Démontage et Remplacement
143
Démontage
144
Montage
145
Elimination
146
10 Nettoyage et Entretien
147
Entretien et Maintenance
147
Maintenance
148
Vérification des Raccords D'air Comprimé
148
11 En cas de Défaillances
148
12 Données Techniques
149
13 Index
151
Aventics CANopen VS CL03-XL Serie Instrucciones De Montaje (18 páginas)
Sistema de válvulas montaje y conexión
Marca:
Aventics
| Categoría:
Unidades de Control
| Tamaño: 0.32 MB
Tabla de contenido
Zu dieser Dokumentation
2
Sicherheitshinweise
2
Lieferumfang
3
Zu diesem Produkt
3
Instandhaltung und Instandsetzung
4
About this Documentation
4
Delivery Contents
5
About this Product
5
Commissioning and Operation
5
Service and Repairs
6
Disassembly and Exchange
6
A Propos de Cette Documentation
6
Consignes de Sécurité
7
A Propos de Ce Produit
7
Mise en Service, Utilisation
8
Entretien et Maintenance
8
Démontage et Remplacement
8
Sulla Presente Documentazione
8
Presentazione Delle Informazioni
9
Indicazioni DI Sicurezza
9
Descrizione del Prodotto
10
Manutenzione E Riparazioni
11
Smaltimento
11
Acerca de Esta Documentación
11
Indicaciones de Seguridad
11
Sobre Este Producto
12
Montaje
12
Volumen de Suministro
12
Puesta en Servicio/Manejo
13
Mantenimiento y Reparación
13
Desmontaje/Sustitución
13
Eliminación de Residuos
13
Om Denna Dokumentation
13
Leveransen Innehåller
14
Om Denna Produkt
14
Driftstart Och Handhavande
15
Underhåll Och Reparation
15
Productos relacionados
Aventics CKP 16
Aventics CKP 25
Aventics CKP 32
Aventics CKP 40
Aventics CKP
Aventics CMS
Aventics CANopen VS CL03 Serie
Aventics CL03
Aventics CVI
Aventics CO1
Aventics Categorias
Unidades de Control
Modules
Equipo Industrial
Controladores
Sensores de Seguridad
Más Aventics manuales