Enlaces rápidos

FIESSLER
E L E K T R O N I K
EG Baumustergeprüft
Fiessler Elektronik
Kastellstr. 9
D-73734 Esslingen
Protección para prensas plegadoras BWS-Tipo 4
Manual de instrucciones de empleo
CONTENIDO:
Instrucciones para la seguridad
Ambitos de aplicación
Instrucciones para su utilización
Características mecánicas
Conexionado eléctrico
Puesta en servicio
Telefono: ++49-711 / 91 96 97-0 Internet: http://www.fiessler.de
Telefax: ++49-711 / 91 96 97-50 eMail: [email protected]
AKAS®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiessler AKAS

  • Página 1 Instrucciones para la seguridad Ambitos de aplicación Instrucciones para su utilización Características mecánicas Conexionado eléctrico Puesta en servicio Telefono: ++49-711 / 91 96 97-0 Internet: http://www.fiessler.de Fiessler Elektronik Kastellstr. 9 Telefax: ++49-711 / 91 96 97-50 eMail: [email protected] D-73734 Esslingen...
  • Página 2 FIESSLER E L E K T R O N I K Desde hace 40 años somos especialistas en el ámbito de la optoelectrónica. Nuestra experiencia constituye su beneficio. Doku Nr. 486 Stand 18.10.2010/ AS/Aui...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indicaciones para el acoplamiento con el mando de la máquina Esquema de conexiones del AKAS® con el módulo de control LSUW N1 Muting 230 Vc.a. Asignación de los bornes del AKAS® con el módulo de control LSUW N1 Muting 230 Vc.a. Mantenimiento Números de pedido...
  • Página 4: Instrucciones Para La Seguridad

    El AKAS® ha sido concebido para la protección de dedos y manos, que durante el proceso de trabajo sostienen la pieza en bruto. Por ello no protege cuando se efectúa una penetración rápida entre el útil superior y el útil inferior muy poco antes de que estos se cierren y se encienda la lámpara muting.
  • Página 5: Conceptos

    El bloqueo del re-arranque impide el desbloqueo automático de las salidas de maniobra después de la interrupción y nuevo desbloqueo del rayo de luz (p.ej. al atravesar el rayo de luz). Muting Puenteado seguro de corta duración del AKAS® durante un movimiento del material, p.ej. el doblado de una chapa. Doblado para formar cajas Puenteado de la unidad receptora E1 durante el proceso de doblado de chapa para formar cajas.
  • Página 6: Condiciones Previas Para El Empleo De Un Sistema De Protección Akas® Para Prensas Plegadoras

    - El recorrido de marcha en inercia de la prensa, incluido el tiempo de reacción del AKAS® de 25 ms, tiene que ser inferior a 10 mm. Como que el AKAS® acciona directamente las válvulas, normalmente el recorrido de marcha en inercia con AKAS®...
  • Página 7: Descripción Y Ámbitos De Aplicación Del Equipo

    E L E K T R O N I K Instrucciones generales Los haces de luz del sistema de protección de accidentes AKAS® son rayos láser que actúan como protección y mando en ausencia de contacto material (BWS), cuya misión es la de proteger a las personas contra accidentes.
  • Página 8: Denominación De Los Aparatos

    Descripción y ámbitos de aplicación del equipo FIESSLER E L E K T R O N I K Denominación de los aparatos Placas identificadoras del tipo Las placas identificadoras del tipo se encuentran en el lado frontal de la carcasa soporte del emisor y receptor.
  • Página 9: Descripción De Las Funciones De Emisor Y Receptor Akas

    Descripción de las funciones de emisor y el receptor La célula fotoeléctrica láser de protección contra accidentes AKAS® está constituida por 4 componentes: Emisor de luz con soporte, receptor con soporte, dispositivo de conmutación LSUW N1 Muting y lámpara Muting (no incluida en el conjunto del suministro).
  • Página 10 23 mm encima de la pieza a doblar (Fig. 10/2.2), el mando de la máquina conmuta a avance lento ≤ 10 mm/s y da una orden de Muting al receptor AKAS®. Éste puentea los elementos receptores E1 y E2.
  • Página 11 Fig.11/ 2 rayos luminosos del AKAS® tienen que encontrarse a una determinada distancia del útil superior. (Véase también el Descripción de la función de los capítulo 6.4 Instrucciones de ajuste después de un cambio de útiles). Para que se puedan utilizar útiles de soportes diferente altura (Atención: Con una misma sujeción sólo se pueden utilizar útiles de igual altura), el emisor y el...
  • Página 12: Resumen De Las Funciones Del Módulo De Control Lsuw N1 Muting En El Akas

    Descripción y ámbitos de aplicación del equipo FIESSLER E L E K T R O N I K Resumen de las funciones del módulo de control LSUW N1 Muting en el AKAS® Netz power tension frei free libre TÜV Rheinland...
  • Página 13: Características Mecánicas, Croquis De Dimensiones

    Alcance máximo: 6m (opcional: 8m) Carrera de regulación máxima 160 mm (opcional 200 mm) La firma Fiessler Elektronik realiza, a petición del cliente, soportes de carrera de de los soportes: regulación más grande) B B B B a a a a n n n n c c c c a a a a d d d d a a a a s s s s u u u u p p p p e e e e r r r r i i i i o o o o r r r r Ú...
  • Página 14: Emisor Y Receptor

    Características mecánicas, croquis de dimensiones FIESSLER E L E K T R O N I K Emisor y Receptor Ejecución de la carcasa El emisor y el receptor incorporan una carcasa de aluminio recubierta de pintura color amarillo, RAL 1020.
  • Página 15: Módulo De Control Lsuw N1 Muting En El Akas

    Características mecánicas, croquis de dimensiones FIESSLER E L E K T R O N I K Módulo de control LSUW N1 Muting K en el AKAS® N1 Muting Carcasa de material sintético ABS, de color amarillo RAL 1020. Tapa beige Ejecución de la Caja:...
  • Página 16: Caja De Montaje Superpuesto Ip55 Para El Módulo De Control Lsuw N1 Muting

    Características mecánicas, croquis de dimensiones FIESSLER E L E K T R O N I K Caja de montaje superpuesto IP 55 para el módulo de control LSUW N1 Muting Ejecución de la caja: Caja de material sintético de color gris con tapa de makrolom transparente.
  • Página 17: Montaje

    (véase pag. 24), o mediante un aparato de medición de dicha marcha en inercia*. En el caso de que sobrepase los 10 mm hay que estrangular el avance rápido. *) Sobre demanda, la firma Fiessler Elektronik realizará mediciones de la marcha en inercia de su máquina.
  • Página 18: Condiciones De Montaje

    Señal Muting El AKAS® paralizaría enseguida la carrera de trabajo si un haz de luz queda interrumpido por la pieza en bruto que se ha de doblar. Por eso, antes de que se produzca la interrupción por parte de la pieza en bruto, el AKAS®...
  • Página 19: Montaje De Emisor Y Receptor

    útil superior en lo más alto, E4 esté todavía libre. La distencia entre el borde delantero del sistema AKAS® y de la prensa debe ser > 100mm para garantizar un movimiento hacia abajo sin causar heridas. Posibilidades de fijación y ajuste...
  • Página 20: Propuesta De Fijación Del Akas® A La Bancada Superior

    Montaje FIESSLER E L E K T R O N I K Propuesta para fijación del AKAS® a la bancada superior Propuesta de montaje Vista delantera Bancada superior Dispositivo de fijación Vista superior Bancada superior Fig. 20/1 - Las medidas del dispositivo de fijación tienen que adaptarse a cada máquina individualmente.
  • Página 21: Instrucciones Para El Ajuste - Primer Montaje

    E L E K T R O N I K Primer montaje Erstmontage Pasos a seguir para el premontaje del AKAS® Construcción de la sujeción mecánica Montaje de la sujeción mecánica en la bancada superior Montaje de AKAS® en la sujeción mecánica Instalación del módulo de control en el armario eléctrico...
  • Página 22 Montaje FIESSLER E L E K T R O N I K Primer montaje Primer montaje El soporte del emisor tiene orientarse respecto a los ejes longitudinal y transversal Längsachse Eje transversal hasta que los rayos láser discurran paralelos al útil superior. Para orientarlo respecto al eje longitudinal hay que aflojar la contratuerca del único tornillo de M10,...
  • Página 23: Posibilidades De Ajuste

    Montaje FIESSLER E L E K T R O N I K Primer montaje Eliminación de defectos de ajuste Posibilidades de ajuste Remedio La esquina oscura no está en la posición de la 1 h. Hay que situar el soporte más hacia abajo del nivel sino en la de las 12 h.
  • Página 24: Instrucciones Para El Ajuste- Primer Montaje

    Pulsador "Emisor hacia arriba/hacia abajo": Este pulsador sirve para desplazar el emisor hacia arriba o hacia abajo hasta que localice el receptor. Este pulsador sirve asimismo para el ajuste del AKAS® después de un cambio de útiles.
  • Página 25: Instrucciones Para El Ajuste - Después Del Cambio De Útil

    20 mm respecto de los rayos de luz de los fotoelementos E1 y E2. Ahora es cuando el AKAS® está correctamente ajustado. Ahora debe ponerse la barra de prueba sobre el útil inferior. El interruptor de accionamiento por llave debe ponerse en la posición "aus"...
  • Página 26: Conexionado Eléctrico

    Contactos de guía forzosa protegidos con fusibles de 3,15 A de fusión semilenta. Resistencia a cortocircuitos AKAS® con LSUW N1 Muting: 25 ms desde la interrupción del haz hasta la apertura de los contactos del relé Tiempo de maniobra de salida.
  • Página 27: Conexiado Eléctrico

    Instrucciones generales Descripción funcional Muting El Módulo de control LSUW N1 Muting recibe señales del receptor AKAS® y del mando de control de la máquina. El Módulo de control vigila el correcto funcionamiento del receptor del AKAS® y maniobra el emisor AKAS®.
  • Página 28: Indicaciones Para El Acoplamiento Con El Mando De La Máquina

    AKAS® tiene que estar desconectado El inicio de la función del AKAS® tiene lugar en el punto muerto superior (prensa abierta) Señal Muting a 23 mm encima de la pieza a trabajar. El contacto de cierre, exento de potencial, para la señal Muting tiene que estar controlado o bien por el mando de la máquina o por un contacto de...
  • Página 29: Esquema De Conexiones Del Akas® Con El Módulo De Control Lsuw N1 Muting 230 Vc.a

    FIESSLER Conexiado eléctrico E L E K T R O N I K Esquema de conexiones AKAS® con el módulo de control LSUW N1 Muting 230 V c.a. Función Muting Aplicación P. ej. protección para una prensa plegadora. Esquema de conexiones Descripción funcional...
  • Página 30: Asignación De Los Bornes Del Akas® Con El Módulo De Control Lsuw N1 Muting 230 Vc.a

    FIESSLER Conexionado eléctrico E L E K T R O N I K Asignación de los bornes del AKAS® con el módulo de control LSUW N1 a Muting 230V c.a. Conexionado El conector y el zócalo de conexiones desenchufable asociado se encuentran en el soporte situado debajo de la tapa superior.
  • Página 31: Mantenimiento

    E L E K T R O N I K Mantenimiento El sistema de protección AKAS® para prensas plegadoras, no precisa mantenimiento, con la excepción de los soportes. El husillo del soporte debe lubricarse con aceite para máquinas, después de haber efectuado aprox.100 cambios de útil.
  • Página 32: Números De Pedido

    Números de pedido FIESSLER E L E K T R O N I K designación artículo número artículo AKAS® Sender mit Support 160mm Verfahrweg AS160 AKAS® Empfänger mit Support 160mm Verfahrweg AE160 AKAS® Sender mit Support 200mm Verfahrweg AS200 AKAS® Empfänger mit Support 200mm Verfahrweg AE200 Schaltgerät LSUW N1 Muting K, für 24 V DC und 115/...
  • Página 33 FIESSLER E L E K T R O N I K Doku Nr. 486 Stand 18.10.2010/ AS/Aui...
  • Página 34: Gama De Productos

    Gama de productos Fiessler Elektronik Kastellstr. 9 D-73734 Esslingen Telefono:++49-711 / 91 96 97-0 TÜV Rheinland TÜV Rheinland Telefax: ++49-711 / 91 96 97-50 Internet: http://www.fiessler.de Barreras de luz de seguridad Rejas de luz de seguridad eMail: [email protected] FIESSLER E L E K T R O N I K...

Tabla de contenido