Enlaces rápidos

Bicicleta estática plegable con pulsí metro
IMPORTANTE:
Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar este producto. Conserve este
manual para referencia futura.
Las especificaciones de este producto pueden diferir de la imagen y están sujetas a cambios sin
previo aviso.
MANUAL DEL USUARIO
1200.13-083118
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Exerpeutic Therapeutic Fitness 1200.13-083118

  • Página 1 Bicicleta estática plegable con pulsí metro IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar este producto. Conserve este manual para referencia futura. Las especificaciones de este producto pueden diferir de la imagen y están sujetas a cambios sin previo aviso. MANUAL DEL USUARIO 1200.13-083118...
  • Página 2 POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA. DETÉNGASE. Si tiene alguna pregunta sobre el ensamblaje o el funcionamiento adecuado de la máquina. Envíenos un correo electrónico a: [email protected] O llámenos al: 01-800-099-0277 Número local: +52 (33) 41 60 08 11 Horario de atención: Lunes a viernes de 8:00 a.m.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO SERVICIO ---------------------------------------------------------------------------- 2 UBICACIÓN DE ETIQUETAS --------------------------------------------------- 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ------------------------------------------ 4 ESQUEMA GENERAL ------------------------------------------------------------- 6 LISTA DE PARTES ----------------------------------------------------------------- 7 PAQUETES DE PIEZAS Y HERRAMIENTAS ------------------------------- 9 ENSAMBLAJE ----------------------------------------------------------------------- 10 CONSOLA ---------------------------------------------------------------------------- 14 ALMACENAMIENTO --------------------------------------------------------------- 15 OPERACIONES &...
  • Página 4: Sitio Web

    SERVICIO IMPORTANTE: SÓLO PARA NORTEAMÉRICA Si el producto está dañado o es defectuoso, si tiene preguntas, o quiere solicitar partes de repuesto o para cualquier otro soporte de reparación, contacte a nuestro departamento de atención al cliente mediante los siguientes métodos: Para un mejor servicio, envíe un correo electrónico a: [email protected] Tiempo de respuesta: 1-2 días hábiles...
  • Página 5: Ubicación De Etiquetas

    UBICACIÓ N DE ETIQUETAS...
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar esta máquina. Las siguientes pautas de precaución básicas deberán ser respetadas mientras use este aparato ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, lea lo siguiente: Asegúrese de que su equipo haya sido ensamblado correctamente, antes de usarlo. Asegúrese de que todos los tornillos, tuercas y pernos estén bien sujetados antes de usar el equipo.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No use este equipo si usted está en las siguientes condiciones o tiene alguna de las dolencias: • Embarazo • Obesidad extrema • Infección del oído medio • Hernia de hiato o hernia ventral • Glaucoma, desprendimiento de retina o conjunctivitis •...
  • Página 8: Esquema General

    ESQUEMA GENERAL...
  • Página 9: Lista De Partes

    LISTA DE PARTES Descripción Cant. Descripción Cant. Marco trasero Tuerca ciega hexagonal M8 Marco delantero Arandela curva Ø8,2 x Ø22,2 Estabilizador trasero Ø50 x 1,5t Estabilizador delantero x 550L Ø50 x 1,5t x 550L Manubrio Ø25 Aro de tipo C Ø10 Poste del asiento Arandela plana Ø8,2 x Ø16,8 Cojín del asiento...
  • Página 10 LISTA DE PARTES Description Description Tornillo Allen M8 x 15 Tornillo M5 x 15 Perno de zócalo hexagonal M8 x Cojín de goma Tapa del extremo del manubrio Arandela Ø8,2 x Ø25 x 2,0t Ø25,4 Tapa del extremo del tubo de Tornillo Phillips cabeza...
  • Página 11: Paquetes De Piezas Y Herramientas

    PAQUETES DE PIEZAS Y HERRAMIENTAS...
  • Página 12: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Herramient Llave Plana de Estabilizador delantero (31) Ruedas de traslado Estabilizador trasero (3) PASO 1 1A Estructuración de los Marcos de la Bicicleta: Levante la base de los Marcos Delantero y Trasero (1, 2) tirándolos mientras los separa. Coloque el Tubo de Soporte (67) en la placa estilo gancho sobre el Marco Trasero (1).
  • Página 13: Lado Izquierdo

    ENSAMBLAJE Sujetadore Herramienta Llave de 19mm (87) Tuerca del Pedal (86) Tuerca del Pedal Derecho 1 pieza Izquierdo 1 pieza Llave de 13-15mm LADO DERECHO LADO IZQUIERDO STEP 2 Aviso: Sólo gire los pedales en la dirección instruída. Los pedales izquierdo y derecho y las tuercas de los pedales izquierdo y derecho tienen diferentes direcciones de giro para la instalación.
  • Página 14: Paquete De Fijadores

    ENSAMBLAJE Herramienta: Llave Allen de 5 mm con destornillador Phillips PASO 3 Aviso: El Cojín de Asiento (6) tiene 2 juegos de orificios para ajustar la altura. Se recomienda que los usuarios que miden entre 5'1" (1,55 m) y 5'6" (1,68) utilicen los orificios que se encuentran hacia la parte trasera del asiento, y que los usuarios que miden entre 5'7"...
  • Página 15: Paquete De Piezas

    ENSAMBLAJE Herramienta: Llave Allen de 5 mm con destornillador Phillips PASO 4 4A Connecting The Sensor Wires: Conecte el extremo hembra del Cable del Sensor (15) del Marco Trasero (1) con el extremo macho del cable macho que sale de la Consola (9). 4B Instalación del Manubrio: Instale el Manubrio (4) en la parte superior del Marco Trasero (1) usando cuatro Pernos Allen (73) y cuatro Arandelas de Resorte (74).
  • Página 16: Cómo Instalar Las Pilas

    CONSOLA ESPECIFICACIONES: TIEMPO (TIME) ------------------- 0:00-99:59 MIN: SEG VELOCIDAD (SPEED) ---------- 0.0-999.9 ML/H DISTANCIA (DISTANCE)-------- 0.0-999.9 ML CALORÍAS (CALORIES)-------- 0.0-999.9 KCAL ODÓMETRO (ODOMETER)---- 0.0-999.9 ML PULSO (PULSE) ------------------ 40-240 LATIDOS/MIN FUNCIONES DE LA CONSOLA: ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) AUTOMÁTICO: Si deja la consola inactiva por cuatro minutos, el equipo se apagará...
  • Página 17: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Orificio Inferior Orificio Superior Para su conveniencia, la bicicleta puede ser plegada verticalmente para facilitar el almanecenamiento Retire el Cojín de Seguridad (22) del orificio superior de la bicicleta. Pliegue los Marcos Trasero (1) y Delantero (2) juntándolos, hasta que los orificios inferiors estén alineados.
  • Página 18: Operaciones & Ajustes

    OPERACIONES & AJUSTES Perilla de Ajuste de Tensión (13) Ajuste de la Perilla de Tensión ↻ Para aumentar la resistencia, gire la perilla de ajuste de tensión (13) en sentido HORARIO. ↺ Para disminuir la resistencia, gire la perilla de ajuste de tensión (13) en sentido ANTIHORARIO. Poste del Asiento (5) Perilla de ajuste de altura del asiento (14) Ajuste de la altura del asiento...
  • Página 19: Ajuste Del Estirante Del Pedal

    OPERACIONES & AJUSTES Ajuste del Estirante del pedal Marca L EL Estirante del Pedal Izquierdo (88) lleva la letra L marcada. Ver Figura 1. Abroche el extremo que tiene tres agujeros en el borde interior de el Estirante del Pedal Izquierdo (88).
  • Página 20: Ajuste Del Cojí N Del Asiento

    OPERACIONES & AJUSTES Herramienta: Llave Allen de 5 mm con destornillador Phillips Ajuste del Cojí n del Asiento El Cojí n del Asiento (6) puede ser ajustado para usuarios de diferentes estaturas. Ajuste el Cojí n del Asiento (6) en la posición B para personas de estatura entre 5’1” (1,55 m) a 5’6”...
  • Página 21: Traslado

    TRASLADO Có mo trasladar la bicicleta Sostenga el Manubrio (4) y tire el equipo hasta que las Ruedas del Estabilizador Delantero (31) hagan contacto con el suelo. Empuje o tire el equipo hasta la ubicación deseada, luego baje suavemente el Estabilizador Trasero (3) hasta que toque el suelo.
  • Página 22: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO Limpieza Se puede limpiar la bicicleta con un paño suave, limpio y húmedo. No utilice productos abrasivos ni disolventes en las partes de plástico. Limpie el sudor de la bicicleta después de cada uso. No permita que haya un exceso de humedad en la pantalla de la consola ya que esto podría causar un peligro eléctrico o una falla electrónica.
  • Página 23: Componente

    GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE Paradigm Health & Wellness garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos en sus materiales y mano de obra siempre y cuando éste sea utilizado para los fines para los cuales está previsto; y bajo la condición de que haya sido instalado y utilizado de acuerdo a este Manual del usuario de Paradigm.
  • Página 24: Formulario De Solicitud De Partes

    FORMULARIO DE SOLICITUD DE PARTES Paradigm Health & Wellness, Inc. ENVÍENOS ESTE FORMULARIO POR CORREO ELECTRÓNICO CON SU RECIBO DE COMPRA A [email protected] NOMBRE:_____________________________________________________________________________________ DIRECCIÓN:___________________________________________________________________________________ CIUDAD:________________________ ESTADO_________________CÓDIGO POSTAL:______________________ TELÉFONO: (Día)_____________________________________________________________________________ (Noche)__________________________________________________________________________ NRO. DE SERIE:________________________________________________________________________________ NRO. DE MODELO:_____________________________________________________________________________ FECHA DE COMPRA:___________________________________________________________________________ LUGAR DE COMPRA:___________________________________________________________________________ NRO.

Tabla de contenido