Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

NOTICE
D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS
FOR USE AND
MAINTENANCE
BEDIENUNGS-UND
WARTUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES
DE USO Y
MANTENIMIENTO
ISTRUZIONI PER
L'USO E PER
LA MANUTENZIONE
HANDLEIDING MET
BETREKKING TOT
GEBRUIK EN
ONDERHOUD
ETAGERES MODULABLES
ADJUSTABLE SHELVES
DIE MODULIERBAREN REGALE
ESTANTERIAS MODULARES
SCAFFALATURE MODULABILI
MODULAIRE STELLINGKASTEN
loading

Resumen de contenidos para Bourgeat P600

  • Página 1 NOTICE D’UTILISATION ETAGERES MODULABLES ET D’ENTRETIEN ADJUSTABLE SHELVES INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE DIE MODULIERBAREN REGALE BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG ESTANTERIAS MODULARES INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO SCAFFALATURE MODULABILI ISTRUZIONI PER MODULAIRE STELLINGKASTEN L’USO E PER LA MANUTENZIONE HANDLEIDING MET BETREKKING TOT GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Página 2 Modules / Modules / Module / Modulos / Moduli/ Modules Echelle / Ladder frame / Leiterelement / Element d’angle / Angle element / Winke- Escalera / Scala/ Ladder lement / Elemento de ángulo / Elemento d’angolo/ Hoekelement - 2 -...
  • Página 3 FRANçAIS CARACTERISTIQUES y Nos étagères sont composées : - d’échelles en profondeur 600, 500 et 425 mm. - de modules de niveaux comprenant: * des longerons * des clayettes (a) de largeur 325mm. * des clayettes (b) de largeur 433mm et supportant une charge maximale au mètre linéaire de 100 kg pour les clayettes polypropylène et 150 kg pour les clayettes aluminium.
  • Página 4 ENGLISH CHARACTERISTICS y Our shelving units are made up of : - 600, 500 and 425 mm deep ladder frames. - modules with * cross pieces * 325 mm wide shelves (a) * 433 mm wide shelves (b) withstanding a maximum load per linear meter of 100 kg for polypropylene shelves and 150 kg for aluminum shelves. * angle elements for corner units y The lowest shelf must be secured at the lowest level, and no goods must hinder floor cleaning underneath.
  • Página 5 DEUTSCH EIGENSCHAFTE y Unsere Regale bestehen aus: - Leitern mit einer Tiefe von 600, 500 und 425 mm. - Niveaumodulen, die aufweisen : * Längsträger, * Fachböden (a) mit einer Breite von 325mm, * Fachböden (b) mit einer Breite von 433mm, mit einer Maximallast je laufendem Meter von100 kg für die Polypropylenfächer und 150 kg für die Aluminiumfächer.
  • Página 6: Montaje

    ESpAÑOL CARACTERISTICAS y Nuestras estanterías constan de : - por barras de soporte por pares de 600, 500 y 425 mm de profundidad. - módulos de niveles completos incluyendo : * Travesaños * Parillas (a) de 325 mm de anchura * Parillas (b) de 433 mm de anchura que soportan una carga máxima por metro lineal de 100 kg para los estantes de polipropileno y de 150 kg para los estantes de aluminio.
  • Página 7 ITALIANO CARATTERISTICHE y I nostri scaffali sono composti da : - profili in profondità 600, 500 e 425 mm - moduli di livello formati da: * longheroni * griglie (a) larghezza 325mm. * griglie (b) larghezza 433mm. che supportano un carico massimo al metro lineare di 100 kg per i ripiani in polipropilene, e 150 kg per i ripiani in alluminio. - elementi d’angolo per gli scaffali di ritorno.
  • Página 8 NEDERLAND EIGENSCHAppEN y Onze stellingkasten bestaan uit: - ladders met een diepte van 600, 500 en 425 mm. - niveaumodules, inclusief: * langsliggers * roosters (a) van 325 mm breed. * roosters (b) van 433 mm breed. De oplegplanken in polypropeen zijn bestand tegen een maximumlading van 100 kg per strekkende meter en voor de aluminium oplegplanken geldt een maximumbelasting van 150 kg per strekkende meter.
  • Página 9 Figure 1 Figure 2 Figure 3 - 9 -...
  • Página 10 Figure 4 Figure 5 Figure 7 Figure 6 - 10 -...
  • Página 11 Figure 8 Figure 9 Figure 10 - 11 -...
  • Página 12 Collo n° Colli NR. BOURGEAT - BP 19 - 38490 LES ABRETS FRANCE - Tél (33) 04 76 32 14 44 - Fax (33) 04 76 32 25 96 - 12 - SAS au capital de 5 428 800 Euros - RCS Vienne B 397 798 539 SIRET 397 798 539 00011...

Este manual también es adecuado para:

P500P425