Prólogo
MANUAL DEL USUARIO
FURIOUS 125
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hanway FURIOUS 125

  • Página 1 Prólogo MANUAL DEL USUARIO FURIOUS 125...
  • Página 2: Prólogo

    Prólogo Prólogo Muchas gracias por adquirir la motocicleta FURIOUS125. Éste es un producto que incorpora alta tecnología, fiabilidad y la experiencia de fabricación de motocicletas deportivas, de competición y de turismo. Por ello este modelo disfruta de una posición de liderazgo en el mercado. Este manual explica el funcionamiento, uso y mantenimiento básico de la motocicleta.
  • Página 3 Este manual tiene la información relativa al producto en el momento de su impresión. La información mostrada en este manual podría diferir ligeramente de la de su vehículo. En caso de dudas contacte con su vendedor autorizado Hanway Aviso detenidamente este...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Prólogo .................... 2 Contenido ..................4 Precauciones para una conducción segura ........6 Identificación de los componentes ..........8 Números de Identificación ............. 10 Funcionamiento de los controles ..........11 Panel de instrumentos ............11 Cerradura de contacto ............14 Conmutadores del manillar ............
  • Página 5 La primera revisión de mantenimiento ........29 Programa de mantenimiento ..........30 Filtro de aire ................33 Resolución de problemas .............. 39 Procedimiento para el almacenaje ..........41 Características ................42 Esquema eléctrico ................. 44 POLÍTICA DE GARANTÍA HANWAY ..........45...
  • Página 6: Precauciones Para Una Conducción Segura

    Precauciones para una conducción segura Precauciones para una conducción segura Respete las normas de circulación vigentes en su país y recuerde que la seguridad está por encima de todo. Mantenga la velocidad siempre dentro de los límites de seguridad. Practique antes de conducir Practique en un lugar seguro, sin tráfico, para familiarizarse con la motocicleta y sus mandos.
  • Página 7 Precauciones para una conducción segura No se permiten las modificaciones Modificar la motocicleta no está permitido y no garantizan una conducción segura.
  • Página 8: Identificación De Los Componentes

    Identificación de los componentes Identificación de los componentes Lea las siguientes etiquetas detenidamente antes de usar la motocicleta 5. Intermitentes 1. Piloto trasero 9. Tubo de escape delanteros 2. Intermitentes 6. Faro 10. Filtro de aire traseros 11. Pedal de freno 3.
  • Página 9 Identificación de los componentes 1. Velocímetro 4. Asidero 7. Palanca de cambio 5. Catadióptrico 8. Disco freno 2. Retrovisores trasero delantero 3. Piña izquierda 6. Caballete lateral ① ② ③ ④ ⑤ ⑧ ⑥ ⑦...
  • Página 10: Números De Identificación

    Nota Recuerde que el número de motor es importante a la hora de comprar piezas y recambios para su moto en su Vendedor Autorizado Hanway. Número de chasis El número de chasis está estampado en el bastidor. Número de chasis Número de motor...
  • Página 11: Funcionamiento De Los Controles

    Funcionamiento de los controles Funcionamiento de los controles Panel de instrumentos ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ① Cuentavueltas Muestra el régimen del motor en RPM. ②, ⑧ Testigo de intermitentes izquierdo/derecho Cuando el conmutador de intermitentes se mueve a la izquierda, el testigo ②...
  • Página 12 Funcionamiento de los controles ⑤ Testigo de líquido refrigerante Se emplea para advertir que la temperatura del líquido refrigerante está a punto de superar la máxima permitida. ⑥ Testigo de luces de carretera/luces de cruce ⑦ Testigo MI (Avería en inyección) Si este testigo se ilumina en marcha diríjase a su punto de venta.
  • Página 13 Funcionamiento de los controles b. Ajuste de la pantalla (parámetros fijos): Presione el botón A ⑪ y el botón B ⑬ al mismo tiempo, entrará en el modo de ajuste de los parámetros. 1) Indique el diámetro de la rueda: Una pulsación del botón A ⑪, el número se incrementará;...
  • Página 14: Cerradura De Contacto

    Funcionamiento de los controles Cerradura de contacto Gire la llave a ON o a OFF para encender o apagar el contacto. El motor se puede poner en marcha. Se puede conducir la moto. No se puede sacar la llave El motor no se puede arrancar. El motor está...
  • Página 15: Conmutadores Del Manillar

    Funcionamiento de los controles Conmutadores del manillar ① ② ③ ⑤ ④ Conmutador de luces cortas / largas ① Este conmutador se utiliza para cambiar de la luz corta a la larga: LARGA El indicador de luz larga se ilumina. CORTA El indicador de luz larga se ilumina.
  • Página 16 Funcionamiento de los controles Su funcionamiento es el siguiente: El testigo y los intermitentes derechos Derecha parpadean. El testigo y los intermitentes izquierdos Izquierda parpadean. Presione el interruptor para anular los Centro intermitentes. Asegúrese de apagar los intermitentes para evitar crear confusión al resto de usuarios que circulan por la vía.
  • Página 17: Cambio De Velocidades

    Funcionamiento de los controles ⑦ Botón de arranque Este botón se utiliza para arrancar el motor. Ponga la llave de contacto en la posición “ON”, accione la maneta de embrague y presione el botón de arranque, el motor arrancará seguidamente ⑧...
  • Página 18: Caballete Central Y Lateral

    Funcionamiento de los controles Caballete central y lateral Para usar el caballete central, presiónelo con el pie y levante la parte de atrás de la motocicleta hasta que la rueda se levante. Para colocar el caballete lateral, bájelo con el pie hasta el final de su recorrido, apoye la moto sobre este punto.
  • Página 19: Bloqueo Del Asiento

    Funcionamiento de los controles Para cerrarlo: 1. Coloque el tapón con la llave insertada en él 2. Gire la llave hacia la derecha y sáquela a continuación. Bloqueo del asiento Para abrir y cerrar el asiento, siga estos pasos: La cerradura del asiento está debajo de asiento. Presione el asiento y tire del mecanismo de bloqueo hacia afuera.
  • Página 20: Recomendaciones Sobre Gasolina Y Aceite

    Recomendaciones sobre gasolina y aceite Recomendaciones sobre gasolina y aceite Combustible Utilice gasolina sin plomo de un octanaje igual o superior a 90 octanos. La gasolina sin plomo alarga la vida de la bujía y del escape. Aceite Motor Use aceite de calidad para motores de 4 tiempos. Usar un aceite de buena calidad alargará...
  • Página 21: Rodaje De La Motocicleta

    Rodaje de la motocicleta Rodaje de la Motocicleta Los primeros 1.000 km son los más importantes en la vida de su motocicleta. Realizar un rodaje adecuado durante este periodo ayuda a asegurar una vida y un rendimiento óptimos a su motocicleta. Los componentes de la moto están fabricados con materiales de alta calidad.
  • Página 22 Rodaje de la motocicleta Realice un mantenimiento periódico de su moto cada 3.000 km una vez realizada la primera revisión de los 1.000 km, esto garantiza una vida y un rendimiento de su motor óptimos. Atención La revisión de mantenimiento de los 1.000 km ha de realizarse tal y como se indica en la sección de Revisiones y Mantenimiento de este manual.
  • Página 23: Comprobaciones Antes De Conducir

    Comprobaciones antes de conducir Comprobaciones antes de conducir Antes de conducir la motocicleta, asegúrese de verificar los siguientes elementos. Nunca subestime importancia realizar estas comprobaciones. Llévelas a cabo antes de utilizar la motocicleta. QUÉ COMPROBAR COMPROBACIÓN 1) Suavidad Dirección 2) No hay dificultad en el movimiento 3) No hay holguras Juego correcto en las manetas Frenos...
  • Página 24: Comprobación De La Cantidad De Combustible

    Comprobaciones antes de conducir Grietas, cortes, elementos extraños y desgaste anormal. Compruebe la superficie de los neumáticos:  ¿Hay signos de daños?  ¿Hay clavos, piedras, cristales, etc. incrustados en el neumático o en la banda de rodadura?  ¿Hay signos de desgaste anormal? Comprobación de la cantidad de combustible Asegúrese que lleva suficiente combustible para el destino que se ha propuesto.
  • Página 25: Comprobación De La Tensión De La Cadena De Transmisión Secundaria

    Comprobaciones antes de conducir Comprobación de la tensión de la cadena de transmisión secundaria Lubrique y compruebe el ajuste de la cadena de transmisión secundaria. El juego de la cadena debe de ser de 15 mm en la zona de mayor deformación.
  • Página 26: Consejos Para La Conducción

    Consejos para la conducción Consejos para la conducción Arranque del motor Atención Antes de arrancar:  Compruebe la cantidad de combustible y el nivel de aceite del motor.  Compruebe si hay una mala conexión de la batería o una pérdida de potencia de la misma.
  • Página 27 Consejos para la conducción Atención No gire el mando del acelerador hasta que no esté preparado. 3. Mire alrededor para ver si es seguro iniciar la marcha. Señalice que va a iniciar la marcha por medio de los intermitentes. Asegúrese de que se puede iniciar la marcha sin peligro alguno. Deberá dejar de usar el freno trasero antes de iniciar la marcha Atención Preste especial atención a la circulación del tráfico que se aproxima por...
  • Página 28 Consejos para la conducción 7. Preste especial atención en los días lluviosos o con nieve. Las carreteras húmedas o mojadas son peligrosas. Se deben evitar los giros y las aceleraciones bruscas. Mantener la distancia de seguridad con el vehículo delantero es fundamental. Tenga en cuenta que la distancia de frenado en los días lluviosos se duplica con respecto a la de los días soleados.
  • Página 29: Revisiones Y Mantenimiento

    Para una mayor seguridad, le recomendamos que estos elementos sean revisados y mantenidos por su vendedor autorizado Hanway o por un taller cualificado. La primera revisión de mantenimiento La primera revisión de mantenimiento a los 1.000 km es la más importante de todas.
  • Página 30: Programa De Mantenimiento

    Revisiones y mantenimiento Programa de mantenimiento Intervalos 1000 5000 10000 15000 20000 Meses *Tuercas de la culata y escape Culata, cilindro y silenciador Filtro de aire Limpieza cada 1.500 km Bujía Tubos de combustible Aceite motor Bomba de aceite *Frenos *Horquilla delantera *Dirección *Suspensión trasera...
  • Página 31 Revisiones y mantenimiento Aceite motor Lleve a cabo las siguientes operaciones: 1. Coloque la motocicleta en posición vertical. 2. Arranque el motor, manténgalo a ralentí durante unos minutos y luego párelo. 3. Espere al menos 5 minutos para que el aceite baje al cárter motor. 4.
  • Página 32 Revisiones y mantenimiento 7. Apriete el tapón de llenado y arranque el motor, déjelo a ralentí durante al menos 2 ó 3 minutos 8. Pare el motor y compruebe que el nivel está en la marca “C” Atención Con el motor caliente, tenga cuidado durante estas operaciones, ya que puede quemarse con el motor o con el aceite motor caliente.
  • Página 33: Filtro De Aire

    Si la coloración de la bujía indica que se debe de seleccionar otro tipo de bujía, es aconsejable consultar con su Vendedor Autorizado Hanway antes de seleccionar otro grado térmico de la bujía. Una elección incorrecta de la bujía puede provocar daños graves en el motor.
  • Página 34 Revisiones y mantenimiento procedimiento de desmontaje en orden inverso. Asegúrese de que el filtro está debidamente colocado y sella correctamente. Filtro Disolvente no inflamable Filtro Aceite motor Atención  Antes y durante la operación de limpieza, examine detenidamente el filtro de aire en busca de grietas o roturas. Un filtro roto debe ser sustituido por uno nuevo.
  • Página 35 Revisiones y mantenimiento para conseguir un juego de 0,5~1,0 mm en el puño del gas. Una vez ajustado el juego, vuelva a apretar la contratuerca. Neumáticos Compruebe la presión de los neumáticos y el estado del dibujo. Para una mayor seguridad, revise los neumáticos regularmente. Presión de neumáticos Una presión de inflado insuficiente no solo repercute en un mayor desgaste de los mismos, también afecta seriamente a la estabilidad de la...
  • Página 36 2. Si el nivel del líquido de frenos es bajo indica que las pastillas de freno están gastadas. En caso de que el nivel esté por debajo de la indicación de mínimo, acuda a su Vendedor Autorizado Hanway. Rellenado de líquido de frenos Utilice únicamente líquido de frenos DOT-4...
  • Página 37 Bajo condiciones climatológicas normales, el líquido de frenos debe de ser sustituido cada 2 años. Para realizar esta operación hay que tener un cuidado especial, acuda su Vendedor Autorizado Hanway. Tubos de combustible Sustituya los tubos de combustible cada 4 años.
  • Página 38 Si al montar un fusible nuevo se funde en un periodo corto de tiempo, significa que puede haber un fallo en algún circuito eléctrico de la motocicleta. Acuda a su vendedor autorizado Hanway para que revise su motocicleta.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Si el motor no arranca, lleve a cabo las siguientes comprobaciones para determinar la causa. 1. Accione la llave, deberá oír si la bomba de combustible del sistema de inyección funciona o no. 2. Abra el depósito de combustible, compruebe si hay suficiente combustible o mire en el panel de instrumentos el indicador de combustible.
  • Página 40 Es recomendable acudir a su vendedor autorizado antes de intentar solucionar cualquier avería. Si la motocicleta está en periodo de garantía, es imprescindible acudir a su vendedor autorizado Hanway antes de intentar solucionar cualquier incidencia. La manipulación de la motocicleta por usted mismo, puede invalidar la garantía de la misma.
  • Página 41: Procedimiento Para El Almacenaje

    Por este motivo recomendamos que acuda a su Vendedor Autorizado Hanway. Si va a realizar esta operación usted mismo, siga las instrucciones siguientes.
  • Página 42: Características

    Características Características Elemento Valor Modelo FURIOUS 125: Longitud x Anchura x Altura (mm) 1950×790×1090 Distancia entre ejes (mm) 1330 Peso neto (kg) Carga máxima (kg) Capacidad del depósito de gasolina (litros) 13,5 Modelo del motor 158MI-2 Tipo de motor Monocilíndrico, cuatro tiempos, refrigerado por aire Diámetro ×...
  • Página 43 Especificaciones Piloto trasero/Luz de freno 12V LED Testigos tablero de instrumentos 12V 3W Capacidad de la batería 12V 9Ah Fusible Claxon 12V 1,5A 93-112dB(A) ≤7m Distancia de frenado ≤74dB(A) Ruido máximo Velocidad máxima (km/h)
  • Página 44: Esquema Eléctrico

    Esquema eléctrico Esquema eléctrico...
  • Página 45: Política De Garantía Hanway

    POLÍTICA DE GARANTÍA HANWAY HANWAY garantiza al comprador de una motocicleta o ciclomotor HANWAY que nuestros Puntos de Venta Autorizados repararán o sustituirán sin cargo alguno, y de acuerdo con lo establecido en la LEY 23/2003 de 10 de julio, cualquier pieza del vehículo que haya fallado debido a un defecto en material y/o montaje según los términos y...
  • Página 46 Si ha utilizado combustible, lubricantes o líquidos diferentes a los recomendados por HANWAY. e. Haya sido destinado a alquiler, competición, actividades comerciales, espectáculos y otras manifestaciones públicas. 3.- Quedan excluidas de la garantía: a. Aquellas piezas y mano de obra resultantes de operaciones de...
  • Página 47 4.- Para obtener el servicio de garantía, el propietario del vehículo deberá solicitar la intervención en garantía a un Punto de Venta Oficial o Taller Autorizado HANWAY en un plazo no mayor de 15 días, llevando el vehículo y aportando los siguientes documentos: a.
  • Página 48: Sello Y Firma Del Vendedor Autorizado

    Control de Garantía CONTROL DE GARANTÍA DATOS DEL PROPIETARIO Apellidos ________________________________________________ Nombre ________________________________________________ Calle ________________________________________________ Población______________________ Provincia ______________ Teléfono: ______________________ C.P. ______________ DATOS DEL VEHÍCULO Nº de bastidor ____________________ Modelo ______________ Fecha de Venta _____/____/________ Matrícula ___________ Sello y Firma del Vendedor Autorizado NOTA: En caso de cambio de domicilio o venta del vehículo a un nuevo propietario, le rogamos lo comunique al Vendedor Autorizado más...
  • Página 49 Revisiones Periódicas Política de Garantía HANWAY REVISIONES PERIÓDICAS Revisión de los 1.000 km Revisión de los 5.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____ Fecha:___/___/____ km: ________ km: ________ Revisión de los 10.000 km Revisión de los 15.000 km...
  • Página 50 Revisión de los 30.000 km Revisión de los 35.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____ Fecha:___/___/____ km: ________ km: ________ Revisión de los 40.000 km Revisión de los 45.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____...
  • Página 51 Revisión de los 60.000 km Revisión de los 65.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____ Fecha:___/___/____ km: ________ km: ________ Revisión de los 70.000 km Revisión de los 75.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____...
  • Página 52 Revisión de los 90.000 km Revisión de los 95.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____ Fecha:___/___/____ km: ______ km: ______ Revisión de los 100.000 km Revisión de los 105.000 km Sello y Firma Sello y Firma Vendedor Autorizado Vendedor Autorizado Fecha:___/___/____...

Tabla de contenido