Pos: 15 /TD/Überschriften/2.2 Sicherheit gewährleisten @ 0\mod_1173780783960_206.docx @ 368 @ 2 @ 1
2.2.
Garantizar la seguridad
Pos: 16 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Produkt bestimmungsgemäß verwenden @ 0\mod_1173781261848_206.docx @ 388 @ @ 1
> Utilice el producto solamente de forma adecuada y según su
finalidad de uso observando los parámetros especificados en
los datos técnicos. No fuerce el instrumento.
Pos: 17 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Gerät bei Beschädigungen nicht in Betrieb nehmen @ 0\mod_1186985945375_206.docx @ 2254 @ @ 1
> No ponga utilice el instrumento si presenta daños en la caja, el
alimentador o los cables de alimentación.
Pos: 18 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 881/Detektor @ 4\mod_1244208787944_206.docx @ 44576 @ @ 1
Durante el funcionamiento no se debe apuntar la cámara hacia el
sol o hacia otras fuentes de radiación intensa (por ejemplo, objetos
con temperaturas superiores a 500 °C o, en caso de utilizar el filtro
para altas temperaturas, temperaturas superiores a 800 °C). Esto
podría causar daños graves en el detector. El fabricante no asume
ninguna responsabilidad por daños en el detector de
microbolómetro debidos a tales causas.
Pos: 19 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/vor Ort gültige Sicherheitsbestimmungen beachten @ 0\mod_1186997107328_206.docx @ 2300 @ @ 1
> Los objetos que se quieren medir y el entorno de medición
también pueden presentar peligros: al realizar mediciones,
observe siempre las prescripciones de seguridad vigentes en
su país.
Pos: 20 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nicht mit Lösungsmitteln lagern @ 0\mod_1175692375179_206.docx @ 585 @ @ 1
> No almacene el producto junto con disolventes. No utilice
desecantes.
Pos: 21 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Nur beschriebene Wartungsarbeiten durchführen @ 0\mod_1175692705195_206.docx @ 603 @ @ 1
> Realice únicamente los trabajos de mantenimiento del
instrumento que vienen descritos en este manual respetando
siempre los pasos indicados. Utilice solamente repuestos
originales de testo.
Pos: 22 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/Akku-Sicherheitshinweise (LiIon) @ 0\mod_1187184666109_206.docx @ 2365 @ @ 1
> El uso inadecuado de las baterías puede provocar daños
materiales o lesiones a causa de descargas eléctricas, fuego o
la fuga de líquidos químicos. Es indispensable que observe las
siguientes indicaciones para evitar tales peligros:
•
•
•
•
•
•
•
Utilizarla solo según las indicaciones del manual de
instrucciones.
No cortocircuitarla, desmontarla o modificarla.
No exponerla a golpes fuertes, agua, fuego o temperaturas
superiores a los 60 °C.
No almacenarla cerca de objetos metálicos.
No utilizar las baterías con fugas o dañadas. En caso de
contacto con el líquido de la batería: aclarar las zonas
afectadas con agua abundante y, si es necesario, consultar
a un médico.
Cargarlas solo en el instrumento o en la estación de carga
recomendada.
Interrumpir el proceso de carga de inmediato en caso de
que no termine en el tiempo indicado.
2 Seguridad y eliminación
5