Página 1
System Manual de instrucciones ES Equipo de audio para el hogar IMPORTANTE POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. GTK-PG10...
Página 34
Nombre del producto: No desarme, abra o destruya las celdas o Equipo de audio para el hogar baterías secundarias. Modelo: GTK-PG10 En caso de que explote una celda, evite que el liquido entre en contacto con la Tensión nominal: ca 120–240 V piel o los ojos.
Para evitar el deterioro de la Notas sobre la resistencia al agua característica de Compruebe lo siguiente y utilice la unidad correctamente. resistencia al agua • Tenga cuidado de no dejar caer la unidad y de no someterla a golpes (Lea antes de utilizar la mecánicos.
Página 36
Parte trasera Cómo cuidar del sistema si se moja Si el sistema se moja, extraiga el agua del sistema en primer lugar y, a continuación, elimine la humedad del sistema con un paño suave y seco. Especialmente en regiones frías, dejar humedad en la superficie puede causar que el sistema se congele y un funcionamiento incorrecto.
Página 37
BLUETOOTH .....21 (Lea antes de utilizar la unidad)..3 Utilización de Guía de las partes y controles ... 6 “Sony | Music Center” y “Fiestable” a través de una conexión BLUETOOTH ....21 Procedimientos iniciales Carga de la batería ....9 Ajuste de sonido Encendido del sistema ....
Guía de las partes y controles Parte frontal Parte trasera ...
Página 39
Indicador MEGA BASS Botón (alimentación) Se iluminará cuando se active la Púlselo para encender o apagar el función MEGA BASS. sistema. Botones VOLUME –/+* Indicador CHARGE Púlselos para ajustar el volumen. Se ilumina en ámbar mientras la batería está...
Página 40
Estados de los indicadores Los estados de los indicadores en la unidad se muestran en las ilustraciones como se indica a continuación. Estado del Ilustración indicador Parpadeando Encendido Apagado...
• En un entorno extremadamente frío o Procedimientos iniciales cálido, la carga se detendrá por motivos de seguridad. Si la carga está llevando un tiempo largo, Carga de la batería esto también detendrá la carga del sistema. Para resolver estas incidencias, desconecte el cable de alimentación de ca El sistema se puede utilizar con la y conéctelo otra vez en una temperatura...
Transporte del sistema Despliegue del panel superior Antes de transportar el sistema, desconecte todos los cables. Puede utilizar el sistema como una Además, si el panel superior de la mesa desplegando el panel superior. unidad está desplegado, pliéguelo de Para desplegar el panel superior, forma segura antes de transportar la empuje hacia arriba el trinquete () unidad.
(menos del 10%) CHARGE restante a través de la guía de voz. También puede comprobar el nivel Consejo de la batería utilizando “Sony | Music Center” (página 21). “Please charge” aparecerá automáticamente cuando el sistema Pulse el botón para se utilice con la batería incorporada y...
• Asegúrese de que el sistema de altavoces Instalación del sistema esté firmemente acoplado al trípode. • No empuje el sistema de altavoces ni de altavoces en un coloque objectos encima del sistema de altavoces cuando se encuentre instalado trípode en el trípode.
USB. de música del dispositivo USB • Con algunos dispositivos USB conectados, utilizando “Sony | Music Center” es posible que haya una demora antes de que este sistema realice una operación. (página 21).
Página 46
Otras operaciones Para Haga esto Pulse el botón . Hacer una pausa en la Para reanudar la reproducción reproducción, pulse otra vez el botón . Pulse el botón . Reproducir la canción siguiente Pulse el botón . Reproducir la canción anterior Avance rápido Mantenga pulsado el...
Puede almacenar hasta 20 emisoras de FM como emisoras favoritas. Para presintonizar emisoras de FM, utilice “Sony | Music Center” en su smartphone/iPhone. Para los detalles Extienda la antena de FM y ajuste sobre “Sony | Music Center”, consulte su longitud y ángulo para obtener...
BLUETOOTH. Pulse repetidamente el botón FUNCTION PAIRING hasta que el indicador (BLUETOOTH) de la unidad parpadee lentamente. Seleccione “GTK-PG10” en el visualizador del dispositivo BLUETOOTH. BLUETOOTH GTK-PG10 Consejo Nota Cuando no hay información de Si se requiere una clave de acceso en...
Borrado de toda la información Asegúrese de que se ha del registro de emparejamiento establecido una conexión BLUETOOTH. Para borrar toda la información Una vez que se haya establecido del registro de emparejamiento, el una conexión BLUETOOTH, sistema necesita ser restaurado a los el sistema emitirá...
Escucha de música de un Comience la reproducción de una fuente de audio en el dispositivo BLUETOOTH dispositivo BLUETOOTH. Para ver detalles, consulte el manual de instrucciones de su Puede disfrutar escuchando música de dispositivo BLUETOOTH. un dispositivo BLUETOOTH conectado. También puede utilizar el botón ...
La tecnología inalámbrica BLUETOOTH de códec de audio entre los dos funciona dentro de una distancia de ajustes siguientes utilizando aproximadamente 10 m (33 pies). “Sony | Music Center” (página 21). El ajuste predeterminado de este Versión, perfiles y códecs sistema es “AUTO”. BLUETOOTH admitidos •...
BLUETOOTH. A diferencia de detalles sobre “Sony | Music Center”, otras tecnologías de codificación consulte “Utilización de compatibles con BLUETOOTH, “Sony | Music Center” y “Fiestable” a tal como SBC, esta funciona sin través de una conexión BLUETOOTH” ninguna conversión descendente (página 21).
BLUETOOTH: — Emparejamiento y/o conexión con un dispositivo BLUETOOTH Busque “Sony | Music Center” — Utilización de “Sony | Music Center” a y descargue la App en su través de una conexión BLUETOOTH smartphone/iPhone. • Para activar la señal BLUETOOTH, repita el También puede descargar la...
Página 54
“Sony | Music Center” para más descargue “Fiestable”. detalles. https://www.sony.net/smcqa/ Nota • Si “Sony | Music Center” no trabaja correctamente, termine la conexión BLUETOOTH (página 17), y después vuelva a realizar la conexión BLUETOOTH hasta que la conexión BLUETOOTH Consejo funcione normalmente.
Ajuste de sonido Ajuste del sonido Para Haga esto Ajustar el Pulse los botones volumen VOLUME –/+. Reforzar el Pulse repetidamente sonido de el botón MEGA BASS graves y crear hasta seleccionar un sonido “BASS ON”. El indicador más potente MEGA BASS se (MEGA BASS) iluminará.
Utilización de un Otras operaciones micrófono opcional Utilización de un equipo opcional Puede emitir su voz por el sistema conectando un micrófono dinámico con una clavija normal (no Conecte un equipo opcional suministrado). (o sea WALKMAN®, Pulse el botón MIC – para smartphone, televisor, reducir el nivel del volumen reproductor de DVD,...
FUNCTION PAIRING y el botón detalles sobre “Sony | Music Center”, VOLUME + durante unos 3 consulte “Utilización de “Sony | Music Center” y “Fiestable” a segundos. través de una conexión BLUETOOTH” En el visualizador aparecerá “CHILD (página 21). LOCK ON”.
Para ahorrar energía de Comprobación de la la batería versión del software Puede ahorrar energía y utilizar el Puede comprobar la versión actual del sistema durante periodos de tiempo software del sistema. más largos activando el modo de Mantenga pulsado el botón ausencia de visualización (Modo de ahorro de energía) cuando utilice el FUNCTION...
Si ocurre un problema mientras está utilizando el sistema, siga los pasos dispositivos compatibles descritos abajo antes de consultar con el distribuidor Sony más cercano. Si aparece un mensaje de error, Acerca de los dispositivos USB asegúrese de anotar el contenido a admitidos modo de referencia.
Página 60
—Se emite sonido distorsionado. • Ajuste el modo de reproducción al modo de reproducción normal No hay sonido. utilizando “Sony | Music Center” • El dispositivo USB no está conectado (página 21). correctamente. Apague el sistema, después vuelva a conectar el...
Página 61
• La información del registro No se pueden reproducir archivos. de emparejamiento ha sido • Los dispositivos USB formateados borrada. Realice la operación de con sistemas de archivo distintos de emparejamiento otra vez. FAT16 o FAT32 no se admiten.* • Borre la información del registro •...
Esta unidad no es a prueba de • Si el sistema no se vuelve a encender, agua. consulte con el distribuidor de Sony. • La información de emparejamiento no se Sobre la acumulación de calor borrará al restablecer el sistema.
Página 63
Sobre la comunicación BLUETOOTH • Sony no se hace responsable de ninguna forma de daños u otras pérdidas que • Los dispositivos BLUETOOTH deberán ser puedan resultar por fugas de información utilizados dentro de aproximadamente durante la comunicación utilizando 10 m (33 pies) (distancia sin obstrucciones) tecnología BLUETOOTH.
Manejo de la antena de FM Especificaciones • Cuando ajuste la longitud, sujete la antena por la parte más gruesa y la superior, y extiéndala/retráigala lentamente. Sección de la batería de iones de Litio Tensión normal: 7,2 V Capacidad nominal: 4 900 mAh 35,28 Wh •...
Códecs admitidos: Al estar conectado mediante BLUETOOTH. El rendimiento real variará en función de SBC (Sub Band Codec) (Códec de los ajustes, las condiciones del entorno subbanda) y el uso. La capacidad de la batería AAC (Advanced Audio Coding) disminuye con el tiempo y el uso. (Codificación de audio avanzada) El tiempo puede variar, dependiendo de LDAC...
• La marca de la palabra BLUETOOTH® y logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier utilización de tales marcas por Sony Corporation está hecha bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres de marca son de sus propietarios respectivos.
Smartphone: Lista de traducciones Teléfono inteligente STEREO: Estéreo A2DP: Perfil de distribución de TUNER FM: Sintonizador FM audio avanzado TUNING: Sintonización AAC: Codificación de audio Televisor avanzada USB: Puerto Serial Universal AC IN: Entrada de corriente VBR: Velocidad de bits variable alterna VOICE GUIDANCE: AUDIO:...