Válvula de cierre de 3/2 vías, válvula distribuidora de 3/2 vías, válvula de llenado nl3/2-avstängningsventil, 3/2-ventil, mjukstartventil nl (31 páginas)
Página 1
Betriebsanleitung | Operating instructions | Mode d’emploi | Istruzioni per l'uso | Instrucciones de servicio Ventilsystem Valve system Système de distributeurs Sistema di valvole Sistema de válvulas HF03/HF02 1987765472/09.2014, Replaces: 01.2008, DE/EN/FR/IT/ES...
Montage auf der DIN-Schiene..........19 Anschluss der Pneumatik.............20 Elektrischer Anschluss............22 Anschließen................24 Test und Inbetriebnahme ........... 24 Handhilfsbetätigung ...............24 Inbetriebnahme................25 Umbau und Erweiterung ..........26 Reserveplätze belegen ............26 Weitere Ventilplätze bei HF03 anbauen ......28 Weitere Ventilplätze bei HF02 anbauen ......30 Getrennte Druckbereiche............32...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Zu dieser Dokumentation Zu dieser Dokumentation Gültigkeit der Dokumentation Diese Betriebsanleitung gilt für das Ventilsystem Serie HF03/HF02 mit Mehrfachstecker. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Ventilsystem sicher und sachgerecht zu montieren, zu bedienen, zu warten und einfache Störungen selbst zu beseitigen.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Zu dieser Dokumentation Darstellung von Informationen Damit Sie mit dieser Dokumentation schnell und sicher mit Ihrem Produkt arbeiten können, werden einheitliche Sicherheitshinweise, Symbole, Begriffe und Abkürzungen verwendet. Zum besseren Verständnis sind diese in den folgenden Abschnitten erklärt.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Zu dieser Dokumentation Tabelle 2: Gefahrenklassen nach ANSI Z 535.6-2006 Warnzeichen, Signalwort Bedeutung Kennzeichnet eine gefährliche Situation, in der leichte bis VORSICHT mittelschwere Körperverletzungen eintreten können, wenn sie nicht vermieden wird Sachschäden: Das Produkt oder die ACHTUNG Umgebung können beschädigt...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Zu diesem Kapitel Das Produkt wurde gemäß den allgemein anerkannten Regeln der Technik hergestellt. Trotzdem besteht die Gefahr von Personen- und Sachschäden, wenn Sie dieses Kapitel und die Sicherheitshinweise in dieser Dokumentation nicht beachten.
Beispielsweise in Ex-Schutz Bereichen oder in sicherheitsbezogenen Teilen einer Steuerung (funktionale Sicherheit). Für Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung übernimmt die AVENTICS GmbH keine Haftung. Die Risiken bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung liegen allein beim Benutzer. Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts gehört: außerhalb der Anwendungsgebiete verwenden, die in dieser...
Dokumentation des Produkts spezifiziert und erlaubt ist. Sie dürfen das Produkt erst dann in Betrieb nehmen, wenn festgestellt wurde, dass das Endprodukt (beispielsweise eine Maschine oder Anlage), in das die AVENTICS-Produkte eingebaut sind, den länderspezifischen Bestimmungen, Sicherheitsvorschriften und Normen der Anwendung...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sicherheitshinweise Produkt- und technologieabhängige Sicherheitshinweise Belasten Sie das Gerät unter keinen Umständen mechanisch. Stellen Sie keine Gegenstände darauf ab. Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung innerhalb der angegebenen Toleranz der Module liegt. Beachten Sie die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung Ihres Ventilsystems.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Systemstruktur Das Gerät unterliegt der Schutzklasse IP 65. Stellen Sie vor der Inbetriebnahme sicher, dass alle Dichtungen und Verschlüsse der Steckerverbindungen dicht sind, um zu verhindern, dass Flüssigkeiten und Fremdkörper in das Gerät eindringen können.
Página 13
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Systemstruktur Ventilsysteme mit Mehrfachstecker: Serie HF03/HF02 Buskoppler Serie BDC Typ V-Design: – PROFIBUS DP Ventilsysteme mit – INTERBUS Mehrfachstecker – DeviceNet 2fach: – CANopen Serie HF03/HF02 Typ A-Design: E/A-Module – AS-Interface (passiv) Buskoppler Serie DDL Typ V-Design: –...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Systemstruktur Aufbau Ventilsystem mit Das Ventilsystem HF03/HF02 setzt sich aus den folgenden Mehrfachstecker einfach Komponenten zusammen: Endplatte rechts für Pneumatikanschluss von 1 bis 16 Anschlussplatten für Ventile, Einspeiseplatten oder Blindplatten Endplatte links für Pneumatikanschluss mit integriertem Mehrfachstecker I.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Systemstruktur Elektrischer Anschluss Mehrfachstecker I Ansteuerung der Ventile Zubehör Gegenstecker I bis 8 oder 16 Ventilplätze Module auf den Mehrfachstecker I aufsteckbar: – Buskoppler BDC Typ V-Design PROFIBUS DP INTERBUS DeviceNet CANopen – Buskoppler BDC Typ A-Design AS-Interface –...
Página 16
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Systemstruktur ACHTUNG Belüftung des Ventilsystems Anschluss R darf niemals verschlossen werden, da sonst die Ventile durch Luft-Stau beschädigt werden können. Sorgen Sie bitte für ausreichende Entlüftung über die Kanäle 3, 5 und R. Beim Ventilsystem sind die Zu- und Abluftanschlüsse an jeder der beiden Endplatten verfügbar! Schließen Sie Zu-...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Installation Montage HF03 Maße Das Ventilsystem kann mit vier Schrauben (z. B. M6) in jeder Siehe Kapitel 4.3 beliebigen Lage montiert oder auf eine DIN-Schiene DIN EN 60715, 35×15 aufgesetzt werden. FE-Anschluss Gegenstecker I auf Mehrfachstecker I 15.8...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Montage HF02 Maße Das Ventilsystem kann mit vier Schrauben (z. B. M6) in jeder Siehe Kapitel 4.3 beliebigen Lage montiert oder auf eine DIN-Schiene DIN EN 60715, 35×15 aufgesetzt werden. FE-Anschluss Gegenstecker I auf Mehrfachstecker I Abb.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Montage auf der DIN-Schiene Montage auf Das Ventilsystem kann auf einer DIN-Schiene befestigt werden der DIN-Schiene (DIN EN 60715, 35×15). Um einen sicheren Halt auf der DIN- DIN EN 60715, 35×15 Schiene zu erreichen, wird an jeder Endplatte ein Arretierungshebel montiert (siehe Zubehör).
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Anschluss der Pneumatik An beiden Endplatten des Ventilsystems sind Anschlüsse für Sammelleitungen vorhanden (ausgenommen Anschluss R). Damit haben Sie die Möglichkeit, die Sammelleitungen den Erfordernissen entsprechend links, rechts oder beidseitig zu montieren. Bei großem Bedarf an Zu- und Abluft empfiehlt sich der beidseitige Anschluss von Druckluft- und Abluftleitungen.
Página 21
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Verwenden Sie für die Arbeitsanschlüsse 2 und 4 nur Steckzubehör in Kunststoff (Polyamid) aus unserem Online- Katalog. Achten Sie bitte auf genügend Freiraum für die Pneumatikschläuche, damit die zulässigen Biegeradien nicht überschritten werden. View A View B Abb.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Elektrischer Anschluss Mehrfachstecker I Auf der Endplatte links befindet sich der Mehrfachstecker I für Anschluss für die die Ventilansteuerung. Ventilansteuerung Jedem Ventilplatz sind zwei Ansteuerungen (Mehrfachstecker- Siehe Abbildung 8 Pins) für die Ventilspulen 12 und 14 fest zugeordnet.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Test und Inbetriebnahme Anschließen Anschließen 1. FE-Anschluss (Schraube M5 an der Endplatte links) nach Siehe Abbildung 3/4 VDE 100 und VDE 160 herstellen. 2. Kabel an die steuernde Elektrik anschließen. 3. Den Gegenstecker I auf den Mehrfachstecker I für die Ventilansteuerung stecken und festschrauben.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Test und Inbetriebnahme Ventile mit Drehen und rasten: Handhilfsbetätigung Den Schraubendreher in die Nut der Handhilfsbetätigung setzen „drehen und rasten“, und mit geringer Kraft von der Nullstellung in die Stellung 1 gelber Betätigungsknopf drehen, bis sie mit einem leichten Klick rastet. Das Ventil schaltet und bleibt in der Schaltstellung, bis die Handhilfsbetätigung...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Umbau und Erweiterung Umbau und Erweiterung Reserveplätze belegen Sollen freie Ventilplätze (Anschlussplatten, die durch Blindplatten verschlossen sind), nachträglich bestückt werden, führen Sie die hier beschriebenen Schritte aus. Beachten Sie bitte folgendes: System druck- und spannungslos schalten.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Umbau und Erweiterung Weitere Ventilplätze bei HF03 anbauen Soll das Ventilsystem um einen oder mehrere Ventilplätze erweitert werden, führen Sie die hier beschriebenen Schritte aus. Beachten Sie bitte folgendes: System druck- und spannungslos schalten. Die maximale Anzahl von 16 Ventilplätzen darf nicht überschritten werden.
Página 29
7. Pneumatische Anschlüsse herstellen (siehe Kapitel 4.4). 8. Verdrahtung des Mehrfachsteckers für die zusätzlichen Ventilplätze erweitern (siehe Kapitel 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm 300-600 min 3.0-3.5 Nm Abb. 11: Zusätzlichen Ventilplatz bei HF03 anbauen Innensechskantschrauben DIN 912, M5 Schlüsselweite 4 13/14 Kreuzschlitzschrauben...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Umbau und Erweiterung Weitere Ventilplätze bei HF02 anbauen Soll das Ventilsystem um einen oder mehrere Ventilplätze erweitert werden, führen Sie die hier beschriebenen Schritte aus. Beachten Sie bitte folgendes: System druck- und spannungslos schalten. Die maximale Anzahl von 16 Ventilplätzen darf nicht überschritten werden.
Página 31
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Umbau und Erweiterung 6. Handhilfsbetätigung(en) in Nullstellung bringen. 7. Pneumatische Anschlüsse herstellen (siehe Kapitel 4.4). 8. Verdrahtung des Mehrfachsteckers für die zusätzlichen Ventilplätze erweitern (siehe Kapitel 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min 4.5-5.0 Nm...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Kenngrößen, Ersatzteile, Zubehör Elektrische Kenngrößen HF03/HF02 Elektrik Magnetspulen Nebenspannung Spule 24 V DC (-15 %/+20 %) Leistungsaufnahme je Spule 0,35 W incl. LED und Schutzbeschaltung Betriebsart nach VDE 0580 Dauerbetrieb (S1) Elektrik Mehrfachstecker Max. Strom je Ventilansteuerung 20 mA Max.
Befestigungssatz für DIN-Schiene DIN EN 60715, 35x15 für HF02 1827000046 Befestigungssatz für DIN-Schiene DIN EN 60715, 35x15 für HF02 1827000030 mit Buskoppler (zentral) oder für HF03/HF02-Kombination 3) Lieferung inkl. 2 Befestigungsschrauben und 1 Dichtung 4) maximal 16 Anschlussplatten je Ventilträger 5) für Leiterquerschnitt 0,14 mm...
Página 39
Testing and start-up ........... 59 Manual override ..............59 Start-up ..................60 Conversion and extension .......... 61 Occupying reserve positions ..........61 Adding additional valve positions to the HF03 ....63 Adding additional valve positions to the HF02 ....65 Separate pressure zones............. 67...
Página 40
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Contents Characteristics, service parts and accessories ..68 HF03 characteristics ............. 68 HF02 characteristics ............. 69 HF03/HF02 electrical characteristics ......70 HF03 service parts and accessories ........ 71 HF02 service parts and accessories ........ 72...
About This Document Documentation validity These operating instructions apply to the valve system series HF03/HF02 with a multiple plug connector. These instructions contain important information on the safe and appropriate assembly, operation, and maintenance of the valve system and how to remedy simple malfunctions yourself.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB About This Document Presentation of information To allow you to begin working with the product quickly and safely, uniform safety instructions, symbols, terms, and abbreviations are used in this documentation. For better understanding, these are explained in the following sections.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB For your safety 1.3.2 Symbols The following symbols indicate information that is not relevant for safety but that assists in comprehending the documentation. Table 3: Meaning of the symbols Symbol Meaning If this information is disregarded, the product cannot be used or operated optimally.
For example, in areas with explosion protection or in safety-related components of control systems (functional safety). AVENTICS GmbH is not liable for any damages resulting from improper use. The user alone bears the risks of improper use of the product.
Observe the safety instructions and regulations of the country in which the product is used or operated. Only use AVENTICS products that are in perfect working order. Follow all the instructions on the product. Persons who assemble, operate, disassemble, or maintain AVENTICS products must not consume any alcohol, drugs, or pharmaceuticals that may affect their ability to respond.
You may only commission the product if you have determined that the end product (such as a machine or system) in which the AVENTICS products are installed meets the country- specific provisions, safety regulations, and standards for the specific application. A 24 V power pack supplies all components with electricity.
System architecture The versatility and flexibility of this valve system enable AVENTICS to support your automation tasks. The valves are completely mounted and tested according to your requirements; the electrical connection is made via multiple plug connectors.
Página 48
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB System architecture Valve systems with a multiple plug connector: Series HF03/HF02 Bus coupler series BDC type V-Design: – PROFIBUS DP Valve systems with – INTERBUS a double multiple plug – DeviceNet connector: – CANopen Series HF03/...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB System architecture Construction and design Valve system with single The HF03/HF02 valve system is composed of the following multiple plug connector components: Right end plate for connecting the pneumatics From 1 to 16 subplates for valves, supply plates or dummy...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB System architecture Electrical connection Multiple plug connector I Valve control Accessories Mating plug I up to 8 or 16 valve positions Modules can be plugged onto the multiple plug connector I: – Bus coupler BDC type V-Design...
Página 51
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB System architecture NOTICE Ventilation on the valves Connection R may never be closed since this will cause damage to the valves! Ensure sufficient ventilation via channels 3, 5 and R in order to avoid air accumulation or valve damage.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Installation HF03 mounting Dimensions The valve system can be mounted in any desired position with See section 4.3 4 screws (e.g. M6) or placed on a DIN rail, DIN EN 60715, 35×15. FE connection Mating plug I on multiple plug connector I 15.8...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation HF02 mounting Dimensions The valve system can be mounted in any desired position with See section 4.3 4 screws (e.g. M6) or placed on a DIN rail, DIN EN 60715, 35×15. FE connection Mating plug I on multiple plug connector I Fig.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Mounting on the DIN rail Mounting on the DIN rail, The valve system can be mounted on a DIN rail (DIN EN 60715, DIN EN 60715, 35x15 35×15). To ensure secure fastening to the DIN rail, a locking lever is mounted on each end plate (see accessories).
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Connecting the pneumatics There are connections provided for common lines on both end plates (except connection R). This gives you the possibility of mounting the common lines as required, either on the left, right or on both sides.
Página 56
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Only use plug accessories made of plastic (polyamide) from our pneumatic catalogue for working connections 2 and 4. Please ensure that enough free space is left for the pneumatic hoses so that the permitted minimum bending radii are adhered to.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Electrical connection Multiple plug connector I The multiple plug connector I for the valve controls is located on Connection for the left end plate. valve control See figure 8 There are two controls (multiple plug connector pins) permanently assigned to valve solenoids 12 and 14 for each valve position.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Testing and start-up Making connections Making connections 1. Make the FE connection (M5 screw on the left end plate) See figure 3/4 according to VDE 100 and VDE 160. 2. Connect the cable to the controlling electrical system.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Testing and start-up Valves with a Turn: 'turn' manual override, Put the screwdriver into the manual override's groove and turn red knob it to position 1 from the zero position using slight force. The valve switches. The valve returns to the zero position when released.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Conversion and extension Conversion and extension Occupying reserve positions If free valve positions (subplates that are closed by dummy plates) are to be equipped at a later date, carry out the following steps. Please note the following: Turn off the system operating voltage and compressed air.
Página 62
HF02: PZD screws no. 2 Power wrench speed 300 ... 600 rpm. 4. Make pneumatic connections (see section 4.4). HF03/HF02 Pos. 4 Pos. 5 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min Fig. 10: Occupy reserve position (picture shows HF03) Supply plate Dummy plate Valve 4/5 Screws...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Conversion and extension Adding additional valve positions to the HF03 If the valve system must be expanded by one or more valve positions, follow the steps described here. Please note the following: Turn off the system operating voltage and compressed air.
Página 64
8. Expand the multiple plug connector wiring for the additional valve positions (see section 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm 300-600 min 3.0-3.5 Nm Fig. 11: Adding an additional valve position to HF03 Hexagon socket head screws DIN 912, M5 wrench width 4 13/14 Screws...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Conversion and extension Adding additional valve positions to the HF02 If the valve system must be expanded by one or more valve positions, follow the steps described here. Please note the following: Turn off the system operating voltage and compressed air.
Página 66
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Conversion and extension 7. Make pneumatic connections (see section 4.4). 8. Expand the multiple plug connector wiring for the additional valve positions (see section 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min 4.5-5.0 Nm Fig.
Inserting the separator(s) 1. Remove the right end plate (8). See figure 13 In the HF03: 2 hexagon socket head screws, DIN 912 M5, and figures 11/12 wrench width 4. In the HF02: 3 hexagon socket head screws, DIN 912 M6, wrench width 5.
Via different end plates, connection X closed for local pilot control Stages of expansion 1 to 16 subplates (1 to 32 valve solenoids) Mounting position Ambient temperature 0 °C to +50 °C Fixture for DIN rail: see section 7.4 HF03 service parts and accessories...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Characteristics, service parts and accessories Pneumatics Medium 5 µm filtered, oil-free compressed air or 40 µm filtered and oiled compressed air Medium temperature 0 °C to +50 °C Rated flow [l/min] Directional-control valves 2 x 3/2 Working pressure [bar], 2.5 to 10...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Characteristics, service parts and accessories Pneumatics Medium 5 µm filtered, oil-free compressed air or 40 µm filtered and oiled compressed air Medium temperature 0 °C to +50 °C Rated flow [l/min] 1400 1300 Directional-control valves...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Characteristics, service parts and accessories HF03 service parts and accessories Manual override Manual override Directional-control valves turn and detent turn Code Order number Code Order number 5/2 change-over valve with 0820055051 0820055052 spring return 5/2 impulse valve...
1827000046 Mounting kit for DIN rail, DIN EN 60715, 35x15 for HF02 1827000030 with bus coupler (central) or for HF03/HF02 combination 3) Delivery incl. 2 attachmentbolts and 1 seal 4) Maximum of 16 subplates per valve block 5) For wire cross-sections from 0.14 mm...
Página 73
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sommaire Sommaire A propos de cette documentation ......75 Validité de la documentation..........75 Documentations nécessaires et complémentaires..75 Présentation des informations........... 76 1.3.1 Consignes de sécurité ............76 1.3.2 Symboles ................77 1.3.3 Abréviations ................77 Consignes de sécurité...
Página 74
Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires ..............103 Caractéristiques du HF03 ..........103 Caractéristiques du HF02 ..........104 Caractéristiques électriques du HF03/HF02 ....105 Pièces de rechange et accessoires du HF03 ....106 Pièces de rechange et accessoires du HF02 ....107...
Documentation du coupleur de 1987765493 Instructions bus HF03/HF02 Documentation du système de R412005655 Instructions distributeurs HF03/HF02, coupleur de bus INTERBUS Documentation de l’installation Pour de plus amples informations concernant les composants, consulter le catalogue de produits en ligne d’AVENTICS sur le site www.aventics.com/pneumatics-catalog.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB A propos de cette documentation Présentation des informations Afin de pouvoir travailler rapidement et en toute sécurité avec ce produit, cette documentation contient des consignes de sécurité, symboles, termes et abréviations standardisés. Ces derniers sont expliqués dans les paragraphes suivants.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB A propos de cette documentation 1.3.2 Symboles Les symboles suivants signalent des consignes qui ne relèvent pas de la sécurité mais améliorent néanmoins l’intelligibilité de la documentation. Tableau 3 : Signification des symboles Symbole Signification En cas de non-respect de cette information, le produit ne livrera pas sa performance optimale.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Consignes de sécurité Consignes de sécurité A propos de ce chapitre Le produit a été fabriqué selon les règles techniques généralement reconnues. Des dommages matériels et corporels peuvent néanmoins survenir si ce chapitre de même que les consignes de sécurité...
(sécurité fonctionnelle). AVENTICS GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une utilisation non conforme. Toute utilisation non conforme est aux risques et périls de l’utilisateur.
Il n’est admis de mettre le produit en service que lorsqu’il a été constaté que le produit final (par exemple une machine ou une installation) dans lequel les produits AVENTICS sont utilisés satisfait bien aux dispositions du pays d’utilisation, prescriptions de sécurité et normes de l’application.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Consignes de sécurité Consignes de sécurité selon le produit et la technique Ne surcharger en aucun cas l’appareil de manière mécanique. Ne jamais y déposer d’objets. S’assurer que l’alimentation en tension se situe dans la plage de tolérance indiquée pour les modules.
Pour ce faire, utiliser exclusivement de l’eau et éventuellement un détergent doux. Structure du système AVENTICS facilite vos tâches d'automatisation grâce à la variabilité et à la flexibilité de ce système de distributeurs. Les distributeurs sont entièrement montés et testés conformément à...
Página 83
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Structure du système Système de distributeurs avec multipôle : série HF03/HF02 coupleur de bus série BDC type V-Design : – PROFIBUS DP Système de – INTERBUS distributeurs avec – DeviceNet multipôle double : – CANopen série HF03/HF02...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Structure du système Construction VS avec multipôle simple Le VS HF03/HF02 comporte les éléments suivants : Une plaque terminale droite pour raccordement PN 1 à 16 embases pour distributeurs, plaques d'alimentation ou plaques d'obturation Une plaque terminale gauche pour raccordement PN avec multipôle I intégré.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Structure du système Raccordement électrique Multipôle I Interfaces électrique des distributeurs Accessoires Connecteur I jusqu'à 8 ou 16 emplacements de distributeurs Modules, enfichables sur le multipôle I : – coupleur de bus série BDC type V-Design...
Página 86
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Structure du système REMARQUE Ventilation du système de distributeurs L‘orifice R ne doit jamais être fermé, sinon les distributeurs pourraient être endommagés! Veiller à assurer une évacuation d‘air suffisante via les canaux 3, 5 et R afin d‘eviter les risques suivants : Accumulation d‘air Endommagement des distributeurs...
(p. ex. M6) ou être placé sur le rail DIN EN 60715,, 35×15. raccord FE connecteur I sur multipôle I 15.8 Fig. 3 : Dessin coté du HF03 ~122 pour câble de Ø 9,0 ~132 pour câble de Ø 15,5 Nombre d'emplacements de distributeurs...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Montage du HF02 Cotes Le VS peut être monté dans n'importe quelle position avec quatre Voir chapitre 4.3 vis (p. ex. M6) ou être placé sur le rail DIN EN 60715, 35×15. raccord FE connecteur I sur multipôle I...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Montage sur le rail DIN Montage sur le rail Le VS peut être fixé sur un rail (DIN EN 60715, 35×15). Afin DIN EN 60715, 35×15 d'assurer une fixation solide sur le rail, un levier d'arrêt (voir accessoires) est monté...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Raccordement du système pneumatique Le raccordement du VS au réseau pneumatique peut se faire au choix sur l'embout latéral droit ou gauche (exception faite de l'orifice R). Cependant nous recommandons, pour assurer un fonctionnement correct en terme de débit instantané, de raccorder les deux côtés du bloc.
Página 91
Programme pneumatique. Veiller à laisser assez d‘espace libre pour les tuyuax flexibles pneumatiques afin de pouvoir respecter les rayons de courbure admissibles. vue A vue B Fig. 6 : Raccordements PN du HF03 vue A vue B Fig. 7 : Raccordements PN du HF02...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installation Raccordement électrique Multipôle Iraccord pour Le multipôle I pour le pilotage des distributeurs se trouve sur la le pilotage des plaque terminale gauche. distributeurs Deux broches par emplacement sont affectées aux bobines 12 Voir illustration 8 et 14.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Test et mise en service Etablissement des connexions Raccordement 1. Effectuer le raccordement FE par la vis M5 sur la plaque Voir illustrations 3/4 terminale gauche selon VDE 100 et VDE 160. 2. Raccorder le câble au système de commande électrique.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Test et mise en service Distributeurs avec CMA Rotation : “rotation”, bouton de Placer un tournevis dans la rainure de la CMA et la tourner commande rouge doucement de la position zéro en direction de la position 1. Le distributeur commute.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Transformation et extension Transformation et extension Affectation des emplacements de réserve Si des emplacements libres de distributeurs (embases obturées par des plaques d'obturation), doivent être équipés ultérieurement, procédez comme suit. Veuillez tenir compte des points suivants : Mettre le bloc hors tension et hors pression.
Página 97
Vitesse de rotation 300 ... 600 tr/min. 4. Etablir les raccordements pneumatiques (voir chapitre 4.4). HF03/HF02 Pos. 4 Pos. 5 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min Fig. 10 : Affectation d'un emplacement de réserve (le schéma montre le HF03) plaque d'alimentation plaque d'obturation distributeur...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Transformation et extension Montage d'emplacements supplémentaires sur le HF03 Si un ou plusieurs emplacements de distributeurs doivent être intégrés, alors procéder comme suit. Tenir compte des points suivants : Couper l‘alimentation en tension et en air comprimé du système.
Página 99
(voir chapitre 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm 300-600 min 3.0-3.5 Nm Fig. 11 : Montage d'un emplacement de distributeur supplémentaire sur le HF03 vis à six pans creux DIN 912 M5, clé de 4 13/14 vis n°1...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Transformation et extension Montage d'emplacements supplémentaires sur le HF02 Si un ou plusieurs emplacements de distributeurs doivent être intégrés, alors procéder comme suit. Tenir compte des points suivants : Couper l‘alimentation en tension et en air comprimé du système.
Página 101
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Transformation et extension 5. Enficher le(s) distributeur(s) (11) sur la(les) nouvelle(s) embase(s) (5), veiller à ce que les contacts soient droits et le(s) joint(s) correctement posé(s). Visser le(s) distributeur(s) (11) à l'aide de 2 vis autotaraudeuses (13).
1. Enlever la plaque terminale à droite (8). de séparation Sur le HF03 : 2 vis à six pans creux DIN 912 M5, clé de 4. Voir illustrations 13 Sur le HF02 : 3 vis à six pans creux DIN 912 M6, clé de 5.
Nombre de postes 1 à 16 postes (1 à 32 bobines) Position de montage Indifférente Température ambiante 0 °C à +50 °C Jeu de pièces de fixation pour rail : voir chapitre 7.4 Pièces de rechange et accessoires du HF03...
Nombre de postes 1 à 16 postes (1 à 32 bobines) Position de montage indifférente Température ambiante 0 °C à +50 °C Jeu de pièces de fixation pour rail : voir chapitre 7.4 Pièces de rechange et accessoires du HF03...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires Pneumatiques Fluide 5 µm air comprimé, filtre, exempt d‘huile ou 40 µm air comrimé, filtre, lubrifié Température du fluide 0 °C à +50 °C Débit nominal [l/min] 1400 1300...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Caractéristiques, pièces de rechange, accessoires Pièces de rechange et accessoires du HF03 Distributeurs rotation et crantage rotation Code N° de référence Code N° de référence 5/2 monostable avec 0820055051 0820055052 rappel ressort 5/2 bistable 0820055501...
1827000046 Jeu de pièces de fixation pour rail DIN EN 60715, 35x15 pour HF02 1827000030 avec coupleur de bus ou pour (HF03/HF02 combinés Livraison y compris 2 vis de fixation et 1 joint 16 embrases maximum par porte-distributeur pour section de conducteur 0,14 mm...
Página 109
Comando manuale ............... 131 Messa in funzione..............132 Trasformazione ed ampliamento ......133 Occupazione dei posti di riserva ........133 Applicazione di altri posti valvola sull'HF03....135 Applicazione di altri posti valvola sull'HF02....137 Campi di pressione separati ..........139...
Página 110
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Indice Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori ..140 Dati caratteristici HF03............140 Dati caratteristici HF02............141 Dati elettrici caratteristici HF03/HF02......142 Parti di ricambio e accessori HF03......... 143 Parti di ricambio e accessori HF02......... 144...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sulla presente documentazione Sulla presente documentazione Validità della documentazione Le presenti istruzioni per l'uso sono valide per il sistema di valvole serie HF03/HF02 con connettore multipolare. La presente documentazione contiene importanti informazioni per installare il sistema di valvole in modo sicuro e corretto, metterlo in funzione, azionarlo, per sottoporlo a manutenzione e per riparare autonomamente piccoli guasti.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sulla presente documentazione Rappresentazione delle informazioni Per consentire un impiego rapido e sicuro del prodotto, all’interno della presente documentazione vengono utilizzati avvertenze di sicurezza, simboli, termini e abbreviazioni unitari. Per una migliore comprensione questi sono illustrati nei seguenti paragrafi.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Sulla presente documentazione 1.3.2 Simboli I seguenti simboli indicano note non rilevanti per la sicurezza, ma che aumentano comunque la comprensione della documentazione. Tabella 3: Significato dei simboli Simbolo Significato In caso di inosservanza di questa informazione il prodotto non può...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza Sul presente capitolo Il prodotto è stato realizzato in base alle regole della tecnica generalmente riconosciute. Ciononostante sussiste il pericolo di lesioni personali e danni materiali, qualora non vengano rispettate le indicazioni di questo capitolo e le indicazioni di sicurezza contenute nella presente documentazione.
(sicurezza funzionale). In caso di danni per uso non a norma decade qualsiasi responsabilità di AVENTICS GmbH. I rischi in caso di uso non a norma sono interamente a carico dell’utente. Per uso non a norma del prodotto si intende: la modifica o la trasformazione del prodotto, l’uso al di fuori degli ambiti d’applicazione riportati in queste...
Le persone che si occupano del montaggio, del funzionamento, dello smontaggio o della manutenzione dei prodotti AVENTICS non devono essere sotto effetto di alcool, droga o farmaci che alterano la capacità di reazione. Utilizzare solo accessori e ricambi autorizzati dal produttore per escludere pericoli per le persone derivanti dall’impiego...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Indicazioni di sicurezza Indicazioni di sicurezza sul prodotto e sulla tecnologia Non sottoporre in nessun caso l’apparecchio a sollecitazioni meccaniche. Non appoggiarvi mai nessun oggetto. Assicurarsi che l’alimentazione di tensione rientri nel relativo intervallo di tolleranza indicato per i moduli.
Usare a tale scopo esclusivamente acqua ed eventualmente un detergente delicato. Struttura del sistema AVENTICS supporta i vostri processi di automazione attraverso la versatilità e flessibilità di questo sistema di valvole. Le valvole vengono completamente montate sul sistema e controllate in base alle Vostre disposizioni, il collegamento elettrico avviene tramite connettore multipolare.
Página 119
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Struttura del sistema Sistemi di valvole con connettore multipolare: serie HF03/HF02 accoppiatore bus serie BDC tipo V-Design: – PROFIBUS DP Sistemi di valvole – INTERBUS con connettore – DeviceNet multipolare doppio: – CANopen serie HF03/HF02...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Struttura del sistema Composizione Sistema di valvole Il sistema di valvole HF03/HF02 si compone dei seguenti con connettore componenti: multipolare semplice piastra finale sinistra per collegamento pneumatico da 1 a 16 piastre di collegamento per valvole, piastre di...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Struttura del sistema Connessioni elettriche Connettore multipolare I Pilotaggio delle valvole Accessori Controspina I fino a 8 o 16 posti valvola Moduli, innestabili sul connettore multipolare I: – Accoppiatore bus serie BDC tipo V-Design PROFIBUS DP...
Página 122
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Struttura del sistema NOTA Aerazione del sistema di valvole Non chiudere mai l‘attacco R altrimenti potrebbero venire danneggiate le valvole! Per evitare i seguenti sischi: Elevate contropressioni nei canali di scarico danneggiamento delle valvole è opportuno provvedere ad un‘adeguate disareazione tramite i canali 3,5 ed R.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Installazione Montaggio HF03 Dimensioni Il sistema di valvole può essere montato con quattro viti Vedere capitolo 4.3 (p. es. M6) in qualsiasi posizione o su una guida DIN EN 60715, 35×15. Collegamento FE Controspina I su connettore multipolare I 15.8...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Montaggio HF02 Dimensioni Il sistema di valvole può essere montato con quattro viti Vedere capitolo 4.3 (p. es. M6) in qualsiasi posizione o su una guida DIN EN 60715, 35×15. Collegamento FE Controspina I su connettore multipolare I Fig.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Montaggio sulla guida DIN Montaggio sulla guida Il sistema di valvole può essere fissato su una guida DIN DIN EN 60715, 35×15 (DIN EN 60715, 35×15). Per poter ottenere un arresto sicuro sulla guida DIN montare una leva di bloccaggio su ogni piastra finale (Vedere Accessori).
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Collegamento impianto pneumatico Su entrambe le piastre finali del sistema di valvole sono presenti degli attacchi per collegamenti pneumatici (escluso l'attacco R). I collegamenti pneumatici possono così venire montati, a seconda delle esigenze, a sinistra, a destra o da entrambi i lati.
Página 127
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Sulle piastre di collegamento sono presenti i seguenti collegamenti tramite connettore per tubo in materiale sintetico: Condutture di servizio Tabella 5: Condutture di servizio Vedere figura 6 Condutture di servizio HF03 HF02 Attacchi 2 e 4 Ø esterno...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Vista A Vista B Fig. 7: Collegamenti pneumatici HF02 Connessioni elettriche Connettore multipolare I Sulla piastra finale sinistra si trova il connettore multipolare I Attacco per il pilotaggio per il pilotaggio delle valvole. delle valvole...
Página 129
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Alimentazione di tensione 24 V DC con separazione sicura tramite un alimentatore secondo la norma DIN EN 60742, classificazione VDE 0051. Tutti i pin GND sono ponticellati nel connettore multipolare. Al momento del cablaggio assicurarsi che almeno 2 pin GND siano collegati in modo da poter assorbire la corrente cumulativa di tutte le bobine valvole (20 mA per ogni bobina).
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Installazione Montaggio della 1. Scegliere un elemento di tenuta adeguato e inserirlo controspina nell'avvitamento di bloccaggio della controspina: rosso: Ø cavo 9,0 ... 13,0 mm bianco: Ø cavo 11,5 ... 15,5 mm 2. Spingere l'avvitamento di bloccaggio e il corpo della controspina sopra il cavo.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Prova e messa in funzione Prova e messa in funzione Comando manuale Il commando manuale è una manopola. NON premere verso il basso. Vedere figura 9 Prima della messa in funzione, è possibile controllare l'efficacia...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Prova e messa in funzione Fig. 9: Comando manuale Messa in funzione Nell‘azionare il sistema, accertarsi che esso si trovi in uno stato definito! Fare in modo che tuti i commandi manuali siano in posizione iniziale.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Trasformazione ed ampliamento Trasformazione ed ampliamento Occupazione dei posti di riserva Se in un secondo momento si rende necessario equipaggiare posti valvola liberi (piastre di collegamento chiuse con piastre cieche) procedere come illustrato. Tenere presente quanto segue: Togliere l'alimentazione elettrica e pneumatica del sistema.
Página 134
Numero di giri dell'avvitatore 300 ... 600 min 4. Stabilire le connessioni pneumatiche (vedere capitolo 4.4). HF03/HF02 Pos. 4 Pos. 5 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min Fig. 10: Occupazione dei posti di riserva (Illustrazione riporta l'HF03) Piastra di alimentazione Piastra cieca Valvola Viti...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Trasformazione ed ampliamento Applicazione di altri posti valvola sull'HF03 Per ampliare il sistema di valvole di uno o più posti valvola seguire i passi qui descritti. Fare attenzione a quanto segue: Togliere l‘alimentazione elettrica e pneumatica del sistema.
Página 136
8. Ampliare il cablaggio del connettore multipolare per i posti valvola aggiuntivi. (vedere capitolo 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm 300-600 min 3.0-3.5 Nm Fig. 11: Applicazione di posti valvola aggiuntivi sull'HF03 Viti brugola DIN 912, M5 apertura della chiave 4 13/14 Viti n°1...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Trasformazione ed ampliamento Applicazione di altri posti valvola sull'HF02 Per ampliare il sistema di valvole di uno o più posti valvola seguire i passi qui descritti. Fare attenzione a quanto segue: Togliere l‘alimentazione elettrica e pneumatica del sistema.
Página 138
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Trasformazione ed ampliamento 5. Posizionare la(e) valvola(e) (11) sulla(e) nuova(e) piastra(e) di collegamento (5) prestando attenzione alla posizione corretta dei contatti e della(e) guarnizione(i). Avvitare la(e) valvola(e) (11) e le 2 viti autoformanti (13). Coppia di serraggio: 1,1 ... 1,3 Nm viti PZD n°2 Numero di giri dell'avvitatore 300 ...
Inserimento elemento(i) 1. Rimuovere la piastra finale destra (8). separatore(i) Per HF03: 2 viti brugola DIN 912 M5, apertura della chiave 4. Vedere figura 13 Per HF02: 3 viti brugola DIN 912 M6, apertura della chiave 5. e figure 11/12 2.
1 a 16 piastre di collegamento (da 1 a 32 bobine valvola) Collocazione a scelta Temperatura ambiente da 0 °C a +50 °C Set di fissaggio per guida DIN: vedere capitolo 7.4 Parti di ricambio e accessori HF03...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori Specifiche pneumatiche Fluido 5 µm di aria compressa filtrata non lubricata o 40 µm di aria compressa filtrata lubricata Temperatura del fluido da 0 °C a +50 °C...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori Specifiche pneumatiche Fluido 5 µm di aria compressa filtrata non lubricata o 40 µm di aria compressa filtrata lubricata Temperatura del fluido da 0 °C a +50 °C...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Dati caratteristici, parti di ricambio, accessori Parti di ricambio e accessori HF03 Comando manuale Comando manuale Distributori per pos. mantenuta ad impulso Sigla Sigla Codice d‘ord. Codice d‘ord. d‘ord. d‘ord. Valvola d‘inserz. 5/2 con 0820055051...
Set di fissaggio per guide DIN EN 60715, 35x15 1827000030 per HF02 con accoppiatore bus o per combinazione HF03/HF02 3) la fornitura include 2 viti di fissaggio e una guarnizione 4) al massimo 16 piastre di collegamento per blocco valvole...
Página 145
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Índice Índice Acerca de esta documentación ........ 147 Validez de la documentación ..........147 Documentación necesaria y complementaria ..... 147 Presentación de la información ........148 1.3.1 Indicaciones de seguridad ..........148 1.3.2 Símbolos ................149 1.3.3...
Página 146
HF02............172 Campos de presión separados......... 174 Características, repuestos y accesorios ....175 Características del HF03............ 175 Características del HF02............ 176 Características eléctricas del HF03/HF02....177 Repuestos y accesorios del HF03 ........178 Repuestos y accesorios del HF02 ........179...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Acerca de esta documentación Acerca de esta documentación Validez de la documentación Este manual corresponde al sistema de válvulas serie HF03/HF02 con enchufe múltiple. Esta documentación contiene información importante para montar, utilizar, mantener y eliminar averías sencillas del sistema de válvulas de un modo seguro y apropiado.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Acerca de esta documentación Presentación de la información Para poder trabajar con su producto de forma rápida y segura gracias a esta documentación, en ella se emplean de forma coherente las indicaciones de seguridad, símbolos, términos y abreviaturas.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Acerca de esta documentación Tabla 2: Clases de peligros según ANSI Z 535.6-2006 Símbolo de advertencia, palabra de advertencia Significado Identifica una situación de peligro con riesgo PELIGRO de lesiones graves, incluso mortales. Identifica una situación de peligro en la que...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad Sobre este capítulo Este producto ha sido fabricado conforme a las reglas de la técnica generalmente conocidas. No obstante, existe riesgo de sufrir daños personales y materiales si no se tienen en cuenta este capítulo ni las indicaciones de seguridad contenidas en la...
(seguridad funcional). AVENTICS GmbH no asume responsabilidad alguna por daños debidos a una utilización no conforme a las especificaciones. Los riesgos derivados de una utilización no conforme a las especificaciones son responsabilidad exclusiva del usuario.
Tenga en cuenta las normativas y disposiciones de seguridad vigentes en el país de utilización del producto. Utilice los productos de AVENTICS solo si no presentan problemas técnicos. Tenga en cuenta todas las indicaciones que figuran en el producto.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad según producto y tecnología En ninguna circunstancia, debe someter el aparato a cargas mecánicas. No apoye ningún objeto sobre el aparato. Asegúrese de que la alimentación de tensión se encuentre dentro de la tolerancia indicada de los módulos.
Utilice para ello exclusivamente agua o, en caso necesario, un detergente suave. Estructura del sistema AVENTICS brinda apoyo a sus tareas de automatización gracias a la versatilidad y flexibilidad de este sistema de válvulas. Las válvulas están montadas por completo y probadas de acuerdo con los parámetros del cliente;...
Página 155
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Estructura del sistema Sistema de válvulas con enchufe múltiple: serie HF03/HF02 acoplador de bus serie BDC diseño V: – PROFIBUS DP Sistema de válvulas – INTERBUS con enchufe múltiple – DeviceNet doble: – CANopen serie HF03/HF02 diseño A:...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Estructura del sistema Estructura Sistema de válvulas con El sistema de válvulas HF03/HF02 consta de los siguientes enchufe múltiple simple elementos: Placa terminal derecha para la conexión neumática, De 1 a 16 placas de conexión para válvulas, placas de alimentación o placas ciegas...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Estructura del sistema Conexión eléctrica Enchufe múltiple I Pilotaje de las válvulas Accesorios Contraenchufe I hasta 8 o 16 lugares de válvula Módulos I, enchufables en el enchufe múltiple: – Acoplador de bus serie BDC diseño V...
Página 158
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Estructura del sistema NOTA Ventilación del sistema de válvulas No cerrar nunca la conexión R, pues de lo contrario dañan las válvulas por atasco de aire. Es indispensable que haya suficiente ventilación en los canales 3, 5 y R para evitar riesgos.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Instalación Montaje del HF03 Dimensiones El sistema de válvulas se puede montar en cualquier posición Ver capítulo 4.3 con cuatro tornillos (p. ej. M6), o sobre un soporte DIN EN 60715, 35×15. Conexión FE Contraenchufe I en enchufe múltiple I...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Montaje del HF02 Dimensiones El sistema de válvulas se puede montar en cualquier posición Ver capítulo 4.3 con cuatro tornillos (p. ej. M6), o sobre un soporte DIN EN 60715, 35×15. Conexión FE Contraenchufe I en enchufe múltiple I Fig.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Montaje sobre el soporte DIN Montaje sobre El sistema de válvulas se puede fijar sobre un soporte DIN el soporte (DIN EN 60715, 35x15). Para que la sujeción sobre el riel sea DIN EN 60715, 35x15 sólida, en cada placa terminal se monta una palanca...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Conexiones neumáticas Las dos placas terminales del sistema de válvulas disponen de conexiones para los conductos colectores (con excepción de la conexión R). Con ello, existe la posibilidad de instalar los conductos colectores, según las necesidades, a la izquierda, a la derecha, o a ambos lados.
Página 163
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Para las conexiones de trabajo 2 y 4 debe emplearse solamente accesorios de plástico (poliamida) de nuestro catálogo de neumática. Dejar suficiente espacio para los tubos flexibles neumáticos de modo que los radios de flexión de los cables no pasen a un nivel inferior al admisible.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Instalación Conexiones eléctricas Enchufe múltiple I El enchufe múltiple I para el control de las válvulas se encuentra Conexión para el pilotaje en la placa terminal izquierda. de las válvulas A cada lugar de válvula se le han asignado dos pilotajes (pins de Ver figura 8 enchufes múltiples) para las bobinas 12 y 14.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Ensayo y puesta en servicio Conexión Conexión 1. Establecer la conexión FE (tornillo M5 en la placa terminal Ver figura 3/4 izquierda) según las normas VDE 100 y VDE 160. 2. Conectar el cable al sistema eléctrico de control.
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Ensayo y puesta en servicio Válvulas con Girar: accionamiento auxiliar Colocar un destornillador en la ranura del accionamiento manual "girar" auxiliar manual y, haciendo poca fuerza, girar desde la Botón rojo posición 0 hasta la posición 1.
3. Fijar la válvula (3) con 2 tornillos autocortantes (5). Par de apriete: 1,1 – 1,3 Nm tornillos para el HF03: PZD N.°1 tornillos para el HF02: PZD N.°2 N.° de revoluciones de la atornilladora: 300 – 600 rev./min.
Página 169
N.° de revoluciones de la atornilladora: 300 – 600 rev./min. 4. Establecer las conexiones neumáticas. (ver capítulo 4.4). HF03/HF02 Pos. 4 Pos. 5 1.1-1.3 Nm –1 300-600 min Fig. 10: Ocupación de un lugar de reserva (la ilustración muestra el HF03) Placa de alimentación Placa ciega Válvula 4/5 Tornillos...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Modificación y ampliación Instalación de lugares de válvula adicionales en el HF03 Si se desea ampliar el sistema de válvulas con uno o más lugares de válvula, se deben seguir los pasos que se describen a continuación, observando lo siguiente:...
Página 171
(ver capítulo 4.5). Pos. 13 Pos. 14 1.1-1.3 Nm 300-600 min 3.0-3.5 Nm Fig. 11: Instalación de un lugar de válvula adicional en el HF03 Tornillos de hexágono interior DIN 912, M5 ancho de llave 4 13/14 Tornillos N.°1...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Modificación y ampliación Instalación de lugares de válvula adicionales en el HF02 Si se desea ampliar el sistema de válvulas con uno o más lugares de válvula, se deben seguir los pasos que se describen a continuación, observando lo siguiente:...
Página 173
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Modificación y ampliación 5. Colocar la(s) válvula(s) (11) sobre la(s) nueva(s) placa(s) de conexión (5) procurando que los contactos y la(s) junta(s) estén correctamente colocados. Atornillar la(s) válvula(s) (11) con 2 tornillos autocortantes (13). Par de apriete: 1,1 – 1,3 Nm tornillos PZD N.°2 N.°...
Colocación de pieza(s) 1. Retirar la placa de conexión derecha (8). separadora(s) En el HF03: 2 tornillos de hexágono interior DIN 912 M5, Ver figura 13 ancho de llave 4. y figuras 11/12 En el HF02: 3 tornillos de hexágono interior DIN 912 M6, ancho de llave 5.
1 a 16 placas de conexión (1 a 32 bobinas de válvula) Posición de montaje Cualquiera Temperatura ambiental 0 °C a +50 °C Juego de fijación para soporte DIN: ver capítulo 7.4 Repuestos y accesorios del HF03 para el HF03...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Características, repuestos y accesorios Neumática Medio Aire comprimido filtrado, no lubricado (5 µm) o Aire comprimido filtrado, lubricado (40 µm) Temperatura del medio 0 °C a +50 °C Caudal nominal [l/min] Válvulas distribuidoras 2 x 3/2 Presión de servicio [bar],...
AVENTICS | HF03/HF02 | 1987765472–BDL–001–AB Características, repuestos y accesorios Neumática Medio Aire comprimido filtrado, no lubricado (5 µm) o Aire comprimido filtrado, lubricado (40 µm) Temperatura del medio 0 °C a +50 °C Caudal nominal [l/min] 1400 1300 Válvulas distribuidoras 2 x 3/2 Presión de servicio [bar],...
1824484024 Juego de fijación para rieles de soporte DIN EN 60715, 1827000030 35x15 para el HF03 o para la combinación HF03/HF02 3) Se suministra con 2 tornillos de fijación y 1 junta 4) Máx. 16 placas de conexión por portaválvulas...
Juego de fijación para rieles de soporte DIN EN 60715, 35x15 para el HF02 1827000030 con acoplador de bus (centralizado) o para la combinación HF03/HF02 3) Se suministra con 2 tornillos de fijación y 1 junta 4) Máx. 16 placas de conexión por portaválvulas...