Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Models / Modelos / Modèles :
SL27B, SL27G, SL27R
Cordless LED Work Light
Luz de trabajo LED sin cable
Lampe de travail sans fil avec LED
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the work light safely and effectively.
Please read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la luz de trabajo de manera
segura y confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon
sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
0099001622-00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RedFuel SL27B

  • Página 1 Models / Modelos / Modèles : SL27B, SL27G, SL27R Cordless LED Work Light Luz de trabajo LED sin cable Lampe de travail sans fil avec LED OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
  • Página 2 Contact the equipment supplier for details on how to properly dispose of this product within a specific country, per WEEE requirements. Póngase en contacto con el proveedor del equipo para recibir información detallada sobre cómo desechar este producto correctamente en un país específico, según los requisitos de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés).
  • Página 3: Important Safety Instructions

    1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – This 1.10 DO NOT leave the battery in a manual contains important safety and discharged state. operating instructions. 1.11 WARNING! Do not use any other chargers 1.2 Read, understand and follow all except the ones provided to charge instructions, cautions and warnings the internal battery.
  • Página 4: Maintenance Instructions

    4. FEATURES 1. Charging status LED indicator 2. SMD LEDs (30) 3. Rocker switch: HIGH (II) / OFF (O) / LOW (I) 4. Charging input jack 5. Thumb screws 6. 12V DC car charger 7. 100-240V AC wall charger 5. CHARGING IMPORTANT! CHARGE THE WORK work light.
  • Página 5: Storage Instructions

    8. STORAGE INSTRUCTIONS 8.1 Store inside, in a cool, dry place. 8.4 All batteries are affected by temperature. The ideal storage temperature is at 8.2 Take care to avoid/prevent damage to the 70°F. The internal battery will gradually chargers, cords and unit. Failure to do so self-discharge (lose power) over time, could result in personal injury or property especially in warm environments.
  • Página 6: Replacement Parts

    12. REPLACEMENT PARTS Wall charger ......................93026956Z Car charger .......................93026957Z 13. LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.
  • Página 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: 1.10 NO deje la batería descargad. Este manual contiene instrucciones de 1.11 ADVERTENCIA: No use otros cargadores seguridad y operación importantes. a excepción de los provistos para cargar 1.2 Lea, entienda y siga todas las la batería interna.
  • Página 8: Características

    3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3.1 Retire el envoltorio de los cables y desenrede el cable ubicado entre el cargador y la luz de trabajo. 4. CARACTERÍSTICAS 1. Indicador LED del estado de carga 2. SMD LEDs (30) 3. Interruptor basculante: Luz Alta (II) / Apagado (O) / Luz Baja (I) 4.
  • Página 9: Instrucciones De Almacenamiento

    8. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 8.1 Guarde bajo techo, en un lugar fresco y seco. 8.4 La temperatura afecta a todas las baterías. La temperatura ideal de almacenamiento 8.2 Preste atención para evitar o prevenir es de 70 °F (21 °C). La batería interna daños a los cargadores, a los cables y a la se descargará...
  • Página 10: Garantía Limitada

    12. REPUESTOS Cargador de pared .................... 93026956Z Cargador para automóvil .................. 93026957Z 13. GARANTÍA LIMITADA SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – 1.10 NE PAS laisser la batterie dans un état Ce manuel contient des instructions déchargé. importantes concernant la sécurité et le 1.11 AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser fonctionnement. d’autres chargeurs, sauf ceux qui sont 1.2 Lire, comprendre et suivre toutes les prévus pour charger la batterie interne.
  • Página 12: Directives De Configuration

    3. DIRECTIVES DE CONFIGURATION 3.1 Retirez toutes les enveloppes du contenu et déroulez le câble entre le chargeur et la lumière de travail. 4. CARACTÉRISTIQUES 1. LED indicateur d’état de charge 2. 30 LED SMD 3. Interrupteur à bascule : HAUTE (II) / OFF (O) / LOW (I) 4.
  • Página 13: Instructions De Stockage

    8. INSTRUCTIONS DE STOCKAGE 8.1 Entreposez-le à l’intérieur, dans un endroit 8.4 Toutes les batteries sont affectées par sec et frais. la température. La température de stockage idéale est de 70 ° F (21 ° C). 8.2 Prenez soin d’éviter / prévenir les La batterie interne sera progressivement dommages aux chargeurs, câbles et l’unité.
  • Página 14: Pièces De Rechange

    12. PIÈCES DE RECHANGE Chargeur mural ....................93026956Z Chargeur de voiture ..................93026957Z 13. GARANTIE LIMITÉE SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE.
  • Página 15: Warranty Card / Tarjeta De Garantía

    WARRANTY CARD / TARJETA DE GARANTÍA SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. 1 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL: _____________________ DESCRIPTION: ________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation.
  • Página 16: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE ! Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.) INSCRIPTION AU PROGRAMME DE GARANTIE LIMITÉE DE UN AN...

Este manual también es adecuado para:

Sl27gSl27r

Tabla de contenido