Roadstar PCD-435CD Manual De Instrucciones página 14

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
"RND" apparirà sul display .
3.
Premere il tasto LETTURA/PAUSA (6) per iniziare la lettura in ordine casuale.
4.
Premere il tasto SALTO AVANTI () (4) per saltare al prossimo brano in ordine casuale.
5.
Premere il tasto MODE (2) ancora una volta per tornare alla modalità di Lettura Normale.
LETTURA PROGRAMMATA
1.
Premere Il tasto LETTURA/PAUSA (6) e dopo cinque secondi il tasto STOP (5).
2.
Premere il tasto PROGRAM (1) una volta. Il numero della pista e il numero di programma
appaiono e "PROG" lampggia sul display per indicare la prima selezione.
3.
Selezionare il brano da programmare con i tasti  e. Il no. di brano sarà visualizzato
sul display.
4.
Premere il tasto PROGRAM (1) per inserire il brano nella memoria.
5.
Ripetere i passi 3 e 4 per programmare fino a un massimo di 20 brani.
6.
Premere il tasto LETTURA/PAUSA (6) una volta per iniziare la lettura programmata.
7.
Per cancellare la lettura programmata, premere il tasto STOP (5) due volte.
Nota:
La programmazione è possibilie solo in modalità Stop.
Se durante la lettura programmata, si desidera ripetere tutta la lettura , premere il tasto
MODE (2) ripetutamente fino a quando l'indicatore
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
Spegnimento Automatico
Quando l'apparecchio viene fermato (modalità stand-by) per circa 60 secondi, la funzione
di spegnimento automatico verrà attivata e l'apparecchio si spegnerà automaticamente.
MANUTENZIONE
Pulizia dell'apparecchio
Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno morbido inumidito con acqua e
sapone delicato.
Manipolazione dei CD
Il vostro lettore CD è stato specificamente progettato per la riproduzione di compact discs
che portano il marchio CD. Altri tipi di disco non dovranno essere inseriti nel lettore.
Posizionare sempre il CD nel compartimento con l'etichetta rivolta verso l'alto.
Sebbene i compact discs non possono logorarsi durante la lettura, danni alla superficie del
disco dovuti a una manipolazione inadeguata potrebbero causare irregolarità durante la
lettura.
Italiano
23
ALL appare sul display.
24
Italiano
Per preservare i vostri compact disc, raccomandiamo di maneggiarli con cura.
Sebbene le minuscole particelle di polvere o le impronte digitali non provocheranno alcun effetto
sulla lettura, raccomandiamo di mantenere la superficie del lato registrato dei vostri dischi pulita,
usando per la pulizia un panno morbido non peloso, pulito e asciutto effettuando movimenti in linea
retta dal centro verso l'esterno.
Non usare mai prodotti per la pulizia dei dischi, spray per dischi, spray antistatici, né liquidi
né prodotti chimici, questi potrebbero danneggiare irreparabilmente la superficie plastica
del disco.
IMPORTANTE
Dato che il movimento del meccanismo del CD ed il circuito delicato possono causare
interferenza su una sintonizzazione radio vicina; spegnere questo apparecchio mentre si sta
utilizzando l'altro dispositivo radio.
Questo prodotto utilizza un laser:
Pericolo -
Radiazione laser invisibile quando viene aperto e il dispositivo di
sincronizzazione si arresta o fallisce. Evitare l'esposizione diretta ai raggi.
Attenzione -
L'uso dei controlli, regolazioni o procedure non elencate in questo manuale
potrebbero causare un'esposizione rischiosa a radiazioni.
Riguardo i Compact Discs
Solo i compact discs che portano questo marchio possono
essere utilizzati con questo lettore CD.
SPECIFICHE TECNICHE
Audio
Conversione D/A
Risposta in Frequenza
Distorsione e Vibrazione
N° di canali
Cuffie:
Generale
Alimentazione
Consumo
Dimensioni
Peso
Nota: Le caratteristiche ed il design sono soggetti a variazioni senza preavviso.
1-bit DAC. Sovracampionamento otto volte
20-20,000 Hz
Sotto i limiti misurabili
2 canali (stereo)
20mW (32 Ohm)
- 2 batterie alcaline del tipo LR6 / UM-3 / "AA"
0.8 W (DC 3V)
Circa 135(L) X 24(A) X 148 (P) mm
175 g.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido