Garantía Limitada - First Alert CO400 Manual Del Usuario

Detector de monóxido de carbono con alimentación por batería y característica de silencio
Tabla de contenido
no detectar CO en el sótano. Por esta razón, un detector de CO puede no
brindar la advertencia adecuada. Se recomienda la cobertura completa.
Coloque detectores de CO en cada piso de su casa.
Los detectores de CO pueden no ser oídos. El sonido fuerte de la bocina
PROBLEMA..
La luz continúa parpadeando (ROJA) y la bocina
"chirría" una vez por minuto.
La luz parpadea (ROJA) y la bocina emite
3 "chirridos" por minuto.
La luz parpadea (ROJA) y la bocina emite
5 "chirridos" por minuto.
La alarma de CO vuelve a sonar 4 minutos después
de oprimir el botón Prueba/Silencio.
El detector activa la alarma frecuentemente a pesar
de que no se han detectado altos niveles de CO en
la investigación.
*Ver "Mantenimiento Regular" para la lista de baterías de repuestos.
Si tiene preguntas despues de leer este manual, llame al nuestra línea del clientes las al 1-800-323-9005.
BRK Brands, Inc. ("BRK"), el fabricante de los productos marca BRK
producto estará libre de defectos de material y de fabricación. BRK, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquiera de sus componentes que
esten defectuosos, durante el período de vigencia de su garantía. El reemplazo sera hecho con un producto o componente nuevo ó reparado. Si el producto ya
no estuviera disponible, el reemplazo sera hecho con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original, a partir de la fecha de compra y no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Se requiere comprobante
de compra para hacer válida su garantía. Representantes de BRK, centros de servicio o tiendas al menudeo que vendan productos de BRK no estan autorizados
a alterar, modificar o cambiar en modo alguno los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las partes o el daño como
resultado de lo siguiente: uso negligente o mal uso de el producto, uso con voltaje o corriente incorrecto, uso contrario a las instrucciones de operación, desensam-
ble, reparación o alteraciones hechas por personal o centro de servicio no autorizado por BRK. Ademas, esta garantía no cubre actos impredecibles como incendio,
inundaciones, huracanes y tornados o las baterías que estan incluidas en la unidad.
BRK no sera responsable por daños accidentales o a consecuencia de el incumplimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto hasta donde lo prohiba
la ley vigente, toda garantía implícita de comercialidad o idoneidad para fines particulares esta limitada en duración al período de la garantía actual. Algunos estados,
provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños accidentales o consecuenciales, ni un límite en la duración de una garantía implícita, por
lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser pertinentes para su caso particular. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y puede que
tenga otros derechos que varien de una jurisdicción a otra.
Cómo obtener el servicio de garantía
Servicio: Si requiere de servicio, no regrese el producto a la tienda en donde lo compró. Para obtener el servicio de garantía contacte a la División de Asuntos del
Consumidor al 1-800-323-9005, de 7:00 A.M. a 7:00 P.M., Hora Central Estándar, de lunes a viernes y sábado y domingo de 8:00 A.M. a 6:00 P.M., Hora Central
Estándar. Para ayudarnos a servirle, por favor tenga el número de modelo y la fecha de compra disponible cuando llame.
Para servicio de garantía, devolver a: BRK Brands, Inc., 1301 Joe Battle, El Paso, TX 79936
Batería: BRK Brands, Inc., no ofrece garantías expresas o implícitas, escritas ni orales, incluyendo las de comercialización o idoneidad para fines particulares
respecto a la batería.
Para más información y actualizaciones, por favor visite www.firstalert.com
Mantenga un registro de lo siguiente:
Fecha de compra: _____________ Lugar de compra: ____________________
Fecha de instalación: ____________/_____________Mes/Año
Reemplace el detector a los 5 años de su instalación. Escriba la fecha
en el espacio provisto para ese fin:
GUÍA DE DESPERFECTOS
ESTO SIGNIFICA...
Advertencia de baja batería.
AVISO DE FALLA. Es necesario reemplazar la
alarma de CO.
SE—AL DE FIN DE VIDA ÚTIL. Es necesario
reemplazar la alarma de CO.
Los niveles de CO indica una situación
potencialmente peligrosa.
El detector puede estar mal instalado. Consulte la
sección "Dónde instalar el detector de CO."
GARANTÍA LIMITADA
®
_____________/____________Mes/Año
5
electrónicos, los detectores de CO tienen limitaciones. Solamente pueden
detectar CO que llega a sus detectores. Pueden no ofrecer una primera
advertencia de niveles de CO en aumento si el CO viene de una parte remota
de la casa, lejos del detector.
y First Alert
, garantiza que por un período de 7 años a partir de la fecha de compra, este
®
El detector emite también una señal audible de fin de vida útil
aproximadamente 7 años después de la instalación, para recordarle
que debe reemplazar la unidad.
La señal de fin de vida útil se puede silenciar durante hasta 2 días.
No desenchufe el detector ni retire las baterías hasta que obtenga el
reemplazo.
USTED DEBERÍA...
Instale una nueva batería 9V*.
Unidades bajo garantía deben regresarse al fabricante
para reemplazo. Consulte "Garantía limitada" para
detalles.
Reemplace inmediatamente el detector de CO.
Si usted esta experimentando sintomas de
envenenamiento por CO, evacue su casa y llame al
911 o al departamento de Bomberos. Si no, presione
el boton de Test/Silence (Prueba/Silencio) otra vez y
mantenga ventilada su casa.
Cambie la ubicación de su detector de CO. Si las
alarmas frecuentes continúan, haga inspeccionar
la casa nuevamente para determinar si existen
problemas potenciales de CO.
Impreso en México M08-0140-029 K1 06/15
6
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido