Black and Decker MT1203BL-CA Manual De Instrucciones
Black and Decker MT1203BL-CA Manual De Instrucciones

Black and Decker MT1203BL-CA Manual De Instrucciones

Herramienta inalambrica multiusos
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

M M
T T
1 1
2 2
0 0
M M
T T
1 1
2 2
0 0
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTIA. ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL
PRODUCTO. SI TIENE DUDAS, POR FAVOR LLAME.
3 3
B B
L L
C C
O O
R R
3 3
B B
L L
C C
O O
R R
INSTRUCTION MANUAL
DRILL
CIRCULAR SAW
D D
L L
E E
S S
S S
M M
D D
L L
E E
S S
S S
M M
B E F O R E R E T U R N I N G T H I S
SANDER
1-800-54-HOW-TO (544-6986)
CALL 1-800-54-HOW-TO (544-6986)
BEFORE YOU CALL, HAVE THE FOLLOWING INFORMATION
AVAILABLE, CATALOG No., TYPE No., AND DATE CODE (e.g.
200130CTM). IN MOST CASES, A BLACK & DECKER REPRE-
SENTATIVE CAN RESOLVE YOUR PROBLEM OVER THE
PHONE. IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE
US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK & DECKER.
U U
L L
T T
I I
- -
T T
O O
U U
L L
T T
I I
- -
T T
O O
P R O D U C T F O R A N Y
R E A S O N P L E A S E C A L L
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM
WITH YOUR BLACK & DECKER PRODUCT,
O O
L L
K K
I I
T T
O O
L L
K K
I I
T T
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker MT1203BL-CA

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL B E F O R E R E T U R N I N G T H I S P R O D U C T F O R A N Y DRILL R E A S O N P L E A S E C A L L SANDER 1-800-54-HOW-TO (544-6986) IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM...
  • Página 16 Á Á Á Á MANUAL DE INSTRUCCIONES Antes de devolver este producto por cualquier razón, por favor llame al 1-800-54-how-to (544-6986). TALADRO LIJADORA SI USTED TIENE ALGÚN PROBLEMA CON SU PRO- DUCTO BLACK & DECKER, POR FAVOR LLAME AL 1-800-54-HOW-TO (544-6986). ANTES DE LLAMAR, ASEGÚRESE DE TENER LA SIGUIIENTE INFORMACIÓN DISPONIBLE: N°...
  • Página 17: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD – PARA TODAS LAS HER- • Antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta, desconecte la batería de la herramienta o coloque el interruptor en la posición de seguro RAMIENTAS QUE FUNCIONAN CON BATERIAS o apagado.
  • Página 18 • Mantenga el cuerpo a un lado de la sierra pero no alineado con el disco de ésta. El c.Cuando reinicie el corte con la sierra dentro de la pieza de trabajo, centre el disco en el atascamiento del disco de la sierra puede causar el rebote de la sierra hacia atrás. (Ver corte y verifique que los dientes del disco no se encuentren atascados en el material.
  • Página 19: Carga De La Batería

    PARA REDUCIR EL RIESGO DE REBOTE INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA Mantenga siempre firmemente agarrada la sierra con sus dos manos. Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser uti- • Manténgase alerta y en actitud de control lizadas mientras la batería se encuentre fuera de la herramienta o del cargador.
  • Página 20: Funcionamiento

    6.Para prolongar la vida útil de la batería evite dejarla cargando durante largos periodos de mente descargada. La batería puede explotar en el fuego. tiempo (más de 30 días sin uso). Aunque la sobrecarga no implica un problema de seguridad, 13.
  • Página 21 CONSEJOS PARA PERFORAR • Utilice el equipo de seguridad apropiado y requerido (vea las Instrucciones de seguridad). Antes de colocar o retirar los accesorios de su taladro, retire las baterías. Cuando utilice un • Asegure y dé un mantenimiento adecuado al área de trabajo (vea las Instrucciones de portabrocas sin llave, apriételo manualmente con firmeza.
  • Página 22: Accesorios

    peligroso para los niños y las mujeres embarazadas. comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde usted puede llevar las baterías desgastadas, o llame al 1-800-8-BATTERY. Dado que, sin un análisis químico, resulta difícil identificar si una pintura contiene o no plomo, cuando lije cualquier clase de pintura le recomendamos tomar las siguientes precauciones: PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE SEGURIDAD PERSONAL...
  • Página 24 ESPECIFICACIONES Cargador: IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V. Para servicio y ventas consulte INPUT: 120 V AC 60 HZ “HERRAMIENTAS ELECTRICAS” BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42 0.7 AMPS (NOM 0,7 A) en la sección amarilla. COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. OUTPUT: 0.8 AMPS DC 05120 MÉXICO, D.F (NOM 0,8 A)

Este manual también es adecuado para:

Mt1203bl

Tabla de contenido